Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Exécution unique
Fabrication par pièces unique
Fabrication unitaire
Fabrication à l'unité
Machiniste en fabrications de panneaux de bois
Opérateur de fabrication en microélectronique
Opérateur de production de panneaux à base bois
Ouvrier à la fabrication de filets à provisions
Ouvrière à la fabrication de filets à provisions
U.A.L.
Unité arithmétique logique
Unité de fabrication de jus de carotte
Unité de fabrication finale
Unité de fabrication initiale
Unité finale
Unité initiale

Übersetzung für "Fabrication à l'unité " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


unité de fabrication initiale | unité initiale

Frontend




exécution unique | fabrication à l'unité | fabrication par pièces unique | fabrication unitaire

Einzelanfertigung | Einzelfertigung


machiniste en fabrications de panneaux de bois | opérateur de production de panneaux à base bois | conducteur installations fabrication panneaux de bois/conductrice installations fabrication panneaux de bois | opérateur de fabrication de panneaux de bois/opératrice de fabrication de panneaux de bois

Faserplattenhersteller | Faserplattenpresser | Faserplattenherstellerin | Faserplattenpresser/Faserplattenpresserin


opérateur de production en chimie - fabrication d’engrais | opératrice de production chimiste - fabrication d’engrais | opérateur de production chimiste - fabrication d’engrais/opératrice de production chimiste - fabrication d’engrais | opératrice de production en chimie - fabrication d’engrais

Düngemittelmischerin | Düngerfabrikationsarbeiter | Düngemittelmischer/Düngemittelmischerin | Düngermischer


opérateur de fabrication en microélectronique | opératrice de machine de fabrication de semi-conducteurs | opérateur de machine de fabrication de semi-conducteurs | opérateur de machine de fabrication de semi-conducteurs/opératrice de machine de fabrication de semi-conducteurs

Halbleiterfertiger | Mikrochipprüfer | Halbleiterfertiger/Halbleiterfertigerin | Mikrochipfertigerin


unité de fabrication de jus de carotte

Herstellungsbetrieb für Möhrensaft


ouvrier à la fabrication de filets à provisions | ouvrière à la fabrication de filets à provisions

Marktnetzmacher | Marktnetzmacherin


unité arithmétique logique | U.A.L.

Arithmetische logische Einheit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
b. dès le premier jour du mois qui suit la prise de connaissance que l'unité de production laitière ne remplit plus une des conditions visées sous A, 1 à 4; dans ce cas, sans préjudice d'autres dispositions légales, le lait de l'unité de production laitière peut continuer à être livré pour d'autres usages que la fabrication de lait AA.

b. ab dem ersten Tag des Monats, der auf den Monat folgt, in dem zur Kenntnis genommen wurde, dass die Milchproduktionseinheit eine der unter A.1 bis 4 erwähnten Bedingungen nicht mehr beachtet; in diesem Fall und unbeschadet anderslautender gesetzlicher Bestimmungen darf die Milch der Milchproduktionseinheit weiterhin für andere Zwecke als die Produktion von AA Milch geliefert werden.


Intel est le premier fabricant d’unités centrales de traitement (UC), la puce centrale d’un ordinateur, et de jeux de puces.

Intel ist führend in der Herstellung von Prozessoren (CPU), den zentralen Recheneinheiten von Computern, sowie von Chipsätzen, die u. a. in der Computer- und der Telekommunikationsbranche verwendet werden und zu den wichtigsten PC-Komponenten zählen.


Le dossier technique visé au point 1 doit être mis à la disposition des autorités compétentes des États membres pendant une période d'au moins dix ans après la date de fabrication de la machine ou, dans le cas d'une fabrication en série, de la dernière unité produite.

Die in Nummer 1 genannten technischen Unterlagen sind für die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten nach dem Tag der Herstellung der Maschine — bzw. bei Serienfertigung nach dem Tag der Fertigstellung der letzten Einheit — mindestens zehn Jahre lang bereitzuhalten.


La documentation technique pertinente doit être tenue à la disposition des autorités compétentes des États membres pendant une période d'au moins dix ans après la date de fabrication de la quasi-machine ou, dans le cas d'une fabrication en série, de la dernière unité produite, et leur être présentée sur demande.

Die speziellen technischen Unterlagen sind nach dem Tag der Herstellung der unvollständigen Maschine — bzw. bei Serienfertigung nach dem Tag der Fertigstellung der letzten Einheit — mindestens zehn Jahre lang bereit zu halten und den zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten auf Verlangen vorzulegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
iii) lorsque des données sur le bateau de référence certifié, établies conformément au point i), sont utilisées pour l'évaluation: soit le contrôle interne de la fabrication (module A) visé à l'annexe V, soit le contrôle interne de la fabrication complété par des essais (module A bis) visés à l'annexe VI, soit la vérification à l'unité (module G) visée à l'annexe XI, soit l'assurance qualité complète (module H) visée à l'annexe XII.

iii) Wenn gemäß Ziffer i) erstellte Daten von zertifizierten Referenzbooten für die Bewertung verwendet werden: entweder die interne Fertigungskontrolle (Modul A) nach Anhang V oder die interne Fertigungskontrolle mit zusätzlichen Anforderungen (Modul Aa) nach Anhang VI oder die Einzelprüfung (Modul G) nach Anhang XI oder die umfassende Qualitätssicherung (Modul H) nach Anhang XII.


ii) lorsque le nombre de Froude et la méthode de détermination du rapport puissance/déplacement sont utilisés pour l'évaluation: soit le contrôle interne de la fabrication (module A) visé à l'annexe V, soit le contrôle interne de la fabrication complété par des essais (module A bis) visés à l'annexe VI, soit la vérification à l'unité (module G) visée à l'annexe XI, soit l'assurance qualité complète (module H) visée à l'annexe XII;

ii) Wenn für die Bewertung das Verfahren mit Froude-Zahl und Leistungs-/Verdrängungsverhältnis verwendet wird: entweder die interne Fertigungskontrolle (Modul A) nach Anhang V oder die interne Fertigungskontrolle mit Prüfungen (Modul Aa) nach Anhang VI oder die Einzelprüfung (Modul G) nach Anhang XI oder die umfassende Qualitätssicherung (Modul H) nach Anhang XII.


La Commission autorise le fabricant de roulements à rouleaux Timken à racheter l'unité Torrington d'Ingersoll-Rand

EU-Kommission genehmigt Übernahme des Geschäftsbereichs Torrington von Ingersoll-Rand durch den Wälzlagerhersteller Timken


Des avertissements plus grands et plus clairs ("Fumer tue") sont également prévus, couvrant 25 % de la surface de l'unité de conditionnement (contrôle du produit fini). Les fabricants sont tenus de déclarer les additifs incorporés.

Größere und deutlichere Warnhinweise („Rauchen tötet") sollen auf der Packung stehen und mindestens ein Viertel der am besten sichtbaren Fläche bedecken. Auch zur Angabe der Zusatzstoffe werden die Hersteller verpflichtet.


Le 3 décembre 1991, l'entreprise "United Kingdom Atomic Energy Authority (UKAEA) Dounreay", qui est implantée en Ecosse (Royaume-Uni) a communiqué à la Direction du Contrôle de sécurité d'Euratom les résultats finals de sa prise d'inventaire physique à l'installation de récupération de l'uranium dans les déchets de fabrication.

Am 3. Dezember 1991 legte das Unternehmen "United Kingdom Atomic Energy Authority (UKAEA) Dounreay" mit Standort in Schottland (Vereinigtes Koenigreich) der Direktion Sicherheitsueberwachung Euratom (DSE) die Endergebnisse seiner Aufnahme des realen Bestands in der Aufbereitungsanlage fuer Uranabfaelle (recovery plant) vor.


6. Installations chimiques intégrées, à savoir les installations prévues pour la fabrication en quantité industrielle de substances par transformation chimique, où plusieurs unités sont juxtaposées et fonctionnellement liées entre elles, et qui sont destinées : i) à la fabrication de produits chimiques organiques de base ; ii)à la fabrication de produits chimiques inorganiques de base ; iii)à la fabrication d'engrais à base de phosphore, d'azote ou de potassium (engrais simples ou composés) ; iv)à la fabrication de produits de base ...[+++]

Integrierte Chemieanlagen, d.h. Anlagen zur Herstellung von Stoffen unter Verwendung chemischer Umwandlungsverfahren im industriellen Umfang, bei denen sich mehrere Einheiten nebeneinander befinden und in funktioneller Hinsicht miteinander verbunden sind und die i) zur Herstellung von organischen Grundchemikalien, ii) zur Herstellung von anorganischen Grundchemikalien, iii) zur Herstellung von phosphor-, stickstoff- oder kaliumhaltigen Düngemitteln (Einnährstoff oder Mehrnährstoff) iv) zur Herstellung von Ausgangsstoffen für Pflanzenschutzmittel und von Bioziden v) zur Herstellung von Grundarzneimitteln unter Verwendung eines chemischen ...[+++]


w