Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Faisons assavoir par ces présentes
Faisons savoir par ces présentes que...
à tous ceux qui ces présentes verront

Übersetzung für "Faisons assavoir par ces présentes " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
faisons assavoir par ces présentes

hiermit sei kundgetan


à tous ceux qui ces présentes verront | faisons savoir par ces présentes que...

Hiermit sei kundgetan daß...
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Jyrki Katainen, vice-président pour l'emploi, la croissance, l'investissement et la compétitivité, a ajouté: «Après avoir présenté notre proposition de création d'un Fonds européen de la défense et le document de réflexion sur l'avenir de la défense européenne, nous faisons un pas de plus vers la création d'une Union de la sécurité et de la défense.

Jyrki Katainen, für Arbeitsplätze, Wachstum, Investitionen und Wettbewerbsfähigkeit zuständiger Vizepräsident, erklärte: „Wir haben einen Vorschlag für einen Europäischen Verteidigungsfonds und ein Reflexionspapier zur Zukunft der europäischen Verteidigung vorgelegt.


Avec le rapport du groupe spécial présenté aujourd'hui, nous faisons un pas important dans cette voie».

Der heutige Panelbericht ist ein wichtiger Schritt in diese Richtung.


Toutefois, nous reconnaissons également que l’un des instruments qui peut être utilisé pour lutter contre l’immigration illégale consiste à offrir des opportunités bonnes et claires pour l’immigration régularisée, comme nous le faisons dans le cas présent.

Gleichzeitig sehen wir jedoch auch, dass ein Werkzeug für den Kampf gegen illegale Zuwanderung sein kann, gute und deutliche Möglichkeiten zur gesetzlichen Regelung der Zuwanderung zu schaffen, so wie wir es in diesem Fall tun.


En présentant aujourd’hui ce projet de relance du secteur sidérurgique, nous faisons clairement comprendre à l’industrie qu’elle constitue un secteur stratégique important pour l’Europe et un moteur de croissance.

Mit der heute vorgelegten Blaupause für die Wiederbelebung des Stahlsektors senden wir ein klares Signal an die Branche, dass sie ein strategisch wichtiger Sektor für Europa und ein Wachstumsmotor ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si la Commission reconnaît l’importance de la question - et je partage pleinement le contenu moral de votre question -, nous devons parfois nous exprimer en termes juridiques. Et si nous le faisons dans le cas présent, il convient de dire que ces questions relèvent exclusivement des États membres et que nous n’avons pas la capacité, du point de vue de la Charte des droits fondamentaux, de nous immiscer dans les compétences des États membres.

Die Kommission erkennt an, wie wichtig dieser Aspekt ist, und ich teile die moralische Substanz Ihrer Frage voll und ganz. Allerdings müssen wir uns manchmal in legalistischer Hinsicht äußern, und wenn wir das in diesem Falle tun, müssen wir feststellen, dass derlei Sachverhalte ausschließlich in de Kompetenzbereich der Mitgliedstaaten fallen und wir, vom Standpunkt der Charta der Grundrechte aus, auf die Kompetenz der Mitgliedstaaten keinerlei Einfluss nehmen können.


En règle générale, lorsque nous posons des questions à la Commission dans ce contexte précis, nous le faisons sans que le Conseil ne soit présent.

Wenn wir die Kommission in diesem Zusammenhang befragen, dann geschieht dies üblicherweise in Abwesenheit des Rates.


Je ne suis pas en mesure d'afficher de l'optimisme ou du pessimisme, mais, jusqu'à présent, nous faisons tout ce qui est en notre pouvoir pour garantir que nous serons présents avec une équipe efficace pour observer les élections le mois prochain.

Ich kann derzeit weder eine optimistische noch eine pessimistische Einschätzung geben, aber wir tun unser Möglichstes, um sicherzustellen, dass wir mit einem schlagkräftigen Team vor Ort sein werden, um die Wahlen im nächsten Monat zu verfolgen.


Étant donné que l’Union européenne a joué jusqu’à présent un rôle de leader dans ces négociations internationales, nous espérons certainement tous que cette position dominante se maintiendra et nous faisons confiance sur ce point à la Commission.

Wenn die EU in diesen internationalen Verhandlungen bisher eine führende Kraft gewesen ist, dann wünschen wir uns sicherlich alle, dass diese führende Rolle erhalten bleibt, und vertrauen in dieser Frage der Kommission.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Faisons assavoir par ces présentes ->

Date index: 2022-08-23
w