Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Drapeau oblique
Fanion
Fanion de signalisation de transport de poudre
Fanion rouge
Signes avec les fanions

Übersetzung für "Fanion " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
fanion de signalisation de transport de poudre

Pulverflagge












IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3.5. Un ballon libre non habité, équipé d’une antenne remorquée exigeant une force supérieure à 230 N pour provoquer sa rupture en un point quelconque, ne sera pas exploité à moins que des banderoles ou des fanions de couleur ne soient fixés à l’antenne à des intervalles ne dépassant pas 15 m.

3.5. Ein unbemannter Freiballon, der mit einer Schleppantenne ausgerüstet ist, für deren Bruch an einer beliebigen Stelle eine Kraft von mehr als 230 N erforderlich ist, darf nur dann betrieben werden, wenn die Antenne in Abständen von höchstens 15 m mit farbigen Wimpeln oder Bändern markiert ist.


Le nombre de fanions rouges a fortement baissé dans les deux cas: de 14 à 4 en Roumanie et de 16 à 6 en Bulgarie.

Die Anzahl der roten Flaggen ist in beiden Fällen erheblich gesunken, von 14 auf 4 bei Rumänien und von 16 auf 6 bei Bulgarien.


1. Les engins utilisés par les navires de pêche communautaire autorisés à pêcher dans la zone sont marqués de la façon suivante: les filets, lignes et autres engins en mer sont munis le jour de balises à fanion ou de réflecteurs radar, et la nuit de bouées lumineuses permettant d'indiquer leur position et leur étendue.

(1) Die Fanggeräte, die die zur Fischerei im Bereich zugelassenen Gemeinschaftsfischereifahrzeuge einsetzen, sind wie folgt zu kennzeichnen: Netze, Leinen und anderes Fanggerät müssen bei Tag mit beflaggten Bojen oder mit Radarreflektoren und bei Nacht mit Leuchtbojen markiert sein, so dass Position und Dimensionen erkennbar sind.


1. Les engins utilisés par les navires de pêche communautaire autorisés à pêcher dans la zone sont marqués de la façon suivante: les filets, lignes et autres engins en mer sont munis le jour de balises à fanion ou de réflecteurs radar, et la nuit de bouées lumineuses permettant d'indiquer leur position et leur étendue.

(1) Die Fanggeräte, die die zur Fischerei im Bereich zugelassenen Gemeinschaftsfischereifahrzeuge einsetzen, sind wie folgt zu kennzeichnen: Netze, Leinen und anderes Fanggerät müssen bei Tag mit beflaggten Bojen oder mit Radarreflektoren und bei Nacht mit Leuchtbojen markiert sein, so dass Position und Dimensionen erkennbar sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cette marque, conforme au modèle figurant en annexe 4 du présent décret, consiste en un fanion aux proportions vingt-six : trente, construit comme le drapeau décrit à l'article 4 et garni d'une frange jaune et rouge.

Dieses Zeichen, das dem in Anlage 4 zum vorliegenden Dekret erwähnten Muster entspricht, ist ein Fähnchen im Grössenverhältnis sechsundzwanzig zu dreissig, mit gleicher Gestaltung wie die in Artikel 4 beschriebene Flagge und mit einer gelbroten Franse verziert.




Andere haben gesucht : drapeau oblique     fanion     fanion de signalisation de transport de poudre     fanion rouge     signes avec les fanions     Fanion     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Fanion ->

Date index: 2021-08-29
w