Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Chemise à dossier
Chemises pour documents
Farde
Fardes pour documents
Papier enduit de fards
Sous-farde

Übersetzung für "Farde " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




chemises pour documents | fardes pour documents

Aktenhüllen


chemise à dossier | farde

Vorlegemappe für den Bürogebrauch


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le règlement d’exécution (UE) no 1245/2011 du Conseil, du 1er décembre 2011, mettant en œuvre le règlement (UE) no 961/2010 concernant l’adoption de mesures restrictives à l’encontre de l’Iran, est annulé en ce qu’il a inscrit les noms de MM. Nabipour, Eslami, Talai, Fard, Ghezelayagh, Golparvar, Zadeh, Pajand, Sarkandi, Sadat Rasool et Tafazoly à l’annexe VIII du règlement (UE) no 961/2010 du Conseil, du 25 octobre 2010, concernant l’adoption de mesures restrictives à l’encontre de l’Iran et abrogeant le règlement (CE) no 423/2007.

Die Durchführungsverordnung (EU) Nr. 1245/2011 des Rates vom 1. Dezember 2011 zur Durchführung der Verordnung (EU) Nr. 961/2010 über restriktive Maßnahmen gegen Iran wird für nichtig erklärt, soweit mit ihnen die Namen der Herren Nabipour, Eslami, Talai, Fard, Ghezelayagh, Golparvar, Zadeh, Pajand, Sarkandi, Sadat Rasool und Tafazoly in Anhang VIII der Verordnung (EU) Nr. 961/2010 des Rates vom 25. Oktober 2010 über restriktive Maßnahmen gegen Iran und zur Aufhebung der Verordnung (EG) Nr. 423/2007 aufgenommen wurden.


La décision 2011/783/PESC du Conseil, du 1er décembre 2011, modifiant la décision 2010/413/PESC concernant les mesures restrictives à l’encontre de l’Iran, est annulée en ce qu’elle a inscrit les noms de MM. Ghasem Nabipour, Mansour Eslami, Mohamad Talai, Mohammad Moghaddami Fard, Alireza Ghezelayagh, Gholam Hossein Golparvar, Hassan Jalil Zadeh, Mohammad Hadi Pajand, Ahmad Sarkandi, Seyed Alaeddin Sadat Rasool et Ahmad Tafazoly à l’annexe II de la décision 2010/413/PESC du Conseil, du 26 juillet 2010, concernant des mesures restrictives à l’encontre de l’Iran et abrogeant la position commune 2007/140/PESC.

Der Beschluss 2011/783/GASP des Rates vom 1. Dezember 2011 zur Änderung des Beschlusses 2010/413/GASP über restriktive Maßnahmen gegen Iran wird für nichtig erklärt, soweit mit ihm die Namen von Ghasem Nabipour, Mansour Eslami, Mohamad Talai, Mohammad Moghaddami Fard, Alireza Ghezelayagh, Gholam Hossein Golparvar, Hassan Jalil Zadeh, Mohammad Hadi Pajand, Ahmad Sarkandi, Seyed Alaeddin Sadat Rasool und Ahmad Tafazoly in Anhang II des Beschlusses 2010/413/GASP des Rates vom 26. Juli 2010 über restriktive Maßnahmen gegen Iran und zur Aufhebung des Gemeinsamen Standpunkts 2007/140/GASP aufgenommen wurden.


Vous avez dans la farde un programme sur les films qui sont proposés.

Ihre Mappe enthält ein Programm zu den vorgeführten Filmen.


Une description sans fard de la situation nous montre que les investissements privés et publics en Europe ne sont pas florissants.

Eine ungeschminkte Lagebeschreibung zeigt uns, dass die privaten und öffentlichen Investitionen in Europa darniederliegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ces régimes ne peuvent tenir que parce qu’ils sont "entretenus" par l’Europe. Dans ce sens, il nous faut un débat de fond, sans fard, pour analyser comment nous, Européens, traitons l’Afrique.

Auch diese Regime können sich nur halten, weil sie von Europa „ausgehalten“ werden. Insofern brauchen wir eine ungeschminkte Grundsatzdebatte, wie wir als Europäer mit Afrika umgehen.


Le conflit armé que connaît la Colombie s'est intensifié ces derniers mois, par suite de l'interruption, en février, des négociations de paix menées entre le gouvernement et les Forces armées révolutionnaires colombiennes - armée populaire (FARD-AP).

Die bewaffneten Auseinandersetzungen in Kolumbien haben sich in den vergangenen Monaten verschärft, nachdem die Regierung und die Revolutionären Streitkräfte Kolumbiens - Volksarmee (FARC-EP) ihre Friedensverhandlungen im Februar abgebrochen hatten.


Par rapport à la Cour pénale, je voudrais demander au Conseil et à la Commission de ne pas conclure un compromis fardé, dont les arcanes alambiquées conféreraient une réelle immunité aux citoyens américains pour leurs crimes de guerre.

In Bezug auf den Strafgerichtshof möchte ich den Rat und die Kommission davor warnen, sich auf einen verdeckten Kompromiss einzulassen, bei dem durch allerlei gestelzte juristische Spitzfindigkeiten amerikanischen Staatsangehörigen für von ihnen begangene Kriegsverbrechen praktisch Immunität zugesichert wird.


Le résultat consiste en une série de documents qui présentent sans fard une analyse en profondeur des systèmes actuels, assortie d'évaluations tant positives que critiques.

So ist es zu dieser Reihe sehr freimütiger Papiere gekommen, die neben einer umfassenden Analyse eine sowohl positive als auch kritische Beurteilung der gegebenen Systeme bieten.


Je veux aborder sans fard une autre question démocratique fondamentale.

Ich will eine andere zentrale Demokratiefrage deutlich ansprechen.


4. On entend par "produits de parfumerie ou de toilette préparés et préparations cosmétiques", au sens du n° , notamment les produits suivants : les petits sachets contenant une partie de plante aromatique; les préparations odoriférantes agissant par combustion; les papiers parfumés et les papiers imprégnés ou enduits de fards; les solutions liquides pour verres de contact ou pour yeux artificiels; les ouates, feutres et non tissés, imprégnés, enduits ou recouverts de parfum ou de fards; les produits de toilette préparés pour animaux.

4. Als"zubereitete Riech-, Körperpflege- oder Schönheitsmittel" im Sinne der Position 3307 gelten - unter anderem - folgende Erzeugnisse: kleine Säckchen mit Teilen von Aromapflanzen; duftende zubereitete Räuchermittel; parfümierte Papiere oder Schminkpapiere; Lösungen für Kontaktlinsen oder künstliche Augen; mit Riechmitteln oder Schminken getränkte, bestrichene oder überzogene Watte, Filze oder Vliesstoffe; zubereitete Körperpflegemittel für Tiere.




Andere haben gesucht : chemise à dossier     chemises pour documents     fardes pour documents     papier enduit de fards     sous-farde     Farde     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Farde ->

Date index: 2023-04-29
w