Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Caviar
Croquette de poisson
Espèce piscicole
Farine d'algues marines
Farine d'autolysats de poisson
Farine d'avoine
Farine de blé
Farine de céréale
Farine de maïs
Farine de poisson
Farine de poisson comestible
Farine de poisson propre à l'alimentation humaine
Farine de riz
Farine de seigle
Filet de poisson
Industrie de la farine
Industrie de la farine de poisson
Oeufs de poisson
Poisson
Produit à base de poisson
Surimi
œufs de poisson

Übersetzung für "Farine de poisson " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
farine de poisson propre à l'alimentation humaine

Fischmehl, geniessbar


farine de poisson comestible

Fischmehl für menschliche Ernährung






produit à base de poisson [ caviar | croquette de poisson | farine de poisson | filet de poisson | oeufs de poisson | œufs de poisson | surimi ]

Fischerzeugnis [ Fischfilet | Fischkrokette | Fischmehl | Fischstäbchen | Kaviar | Rogen | Surimi ]


industrie de la farine | industrie de la farine de poisson

Fischmehlindustrie


farine de céréale [ farine d'avoine | farine de blé | farine de maïs | farine de riz | farine de seigle ]

Getreidemehl [ Mehl ]




poisson [ espèce piscicole ]

Fisch [ Fischart | Speisefisch ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission européenne a confirmé en 2003 que la farine de poisson n'est pas une source intrinsèque d'EST (avis scientifique publié le 14 mars 2003 sur l'utilisation de la farine de poisson sauvage dans l'alimentation des poissons d'élevage et le recyclage des poissons en liaison avec le risque d'EST), tout en justifiant le maintien de l'interdiction de l'utilisation de la farine de poisson dans l'alimentation des ruminants au motif que les méthodes de contrôle n'étaient pas fiables et ne permettaient pas de distinguer entre la farine de poisson et d'autres protéines animales dans l'alimentation des ruminants.

Die Kommission bestätigte im Jahr 2003, dass Fischmehl an sich kein Überträger von TSE ist (wissenschaftliches Gutachten vom 14.3.2003 über die Fütterung von Fischkulturen mit Wildfischmehl sowie die Wiederverwendung von Fisch im Hinblick auf die Risiken in bezug auf TSE), rechtfertigte jedoch ihr weiterhin geltendes Verbot von Fischmehl als Futtermittel für Wiederkäuer damit, dass die Kontrollmethoden zur Unterscheidung zwischen Fischmehl und anderen tierischen Proteinen in Futtermitteln für Wiederkäuer nicht zuverlässig seien.


— vu le règlement (CE) n° 999/2001 du Parlement européen et du Conseil du 22 mai 2001 fixant les règles pour la prévention, le contrôle et l'éradication de certaines encéphalopathies spongiformes transmissibles , modifié en particulier par le règlement (CE) n° 1923/2006 du 18 décembre 2006 , et le règlement (CE) n° 1292/2005 de la Commission du 5 août 2005 modifiant l'annexe IV du règlement (CE) n° 999/2001 du Parlement européen et du Conseil concernant l'alimentation des animaux adopté par la Commission à la suite du développement d'une méthode validée (voir la directive 2003/126/CE de la Commission du 23 décembre 2003 relative à la méthode d'analyse applicable en matière d'identification des constituants d'origine animale pour le contrôle ...[+++]

– in Kenntnis der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 22. Mai 2001 mit Vorschriften zur Verhütung, Kontrolle und Tilgung bestimmter transmissibler spongiformer Enzephalopathien , geändert insbesondere durch die Verordnung (EG) Nr. 1923/2006 vom 18. Dezember 2006 , und der Verordnung (EG) Nr. 1292/2005 der Kommission vom 5. August 2005 zur Änderung von Anhang IV der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 des Europäischen Parlaments und des Rates hinsichtlich der Tierernährung , die von der Kommission im Anschluss an die Entwicklung einer validierten Methode angenommen wurde (siehe Richtlinie 2003/126/EG der ...[+++]


— vu l'interdiction d'utiliser de la farine de poisson dans l'alimentation des ruminants décrétée par la Commission en 2001, mesure de précaution introduite par la décision 2000/766/CE du Conseil du 4 décembre 2000 relative à certaines mesures de protection à l'égard des encéphalopathies spongiformes transmissibles et à l'utilisation de protéines animales dans l'alimentation des animaux et consolidée ultérieurement par le règlement (CE) n° 1234/2003 de la Commission du 10 juillet 2003 modifiant les annexes I, IV et XI du règlement (CE) n° 999/2001, arrêtant les conditions dans lesquelles les États membres pourraient autoriser l'utilisati ...[+++]

– unter Hinweis auf das von der Kommission im Jahr 2001 verhängte Verbot der Verfütterung von Fischmehl an Wiederkäuer, eine Vorsichtsmaßnahme, die durch die Entscheidung 2000/766/EG des Rates vom 4. Dezember 2000 über Schutzmaßnahmen in Bezug auf die transmissiblen spongiformen Enzephalopathien und die Verfütterung von tierischem Protein eingeführt und später durch die Verordnung (EG) Nr. 1234/2003 der Kommission vom 10. Juli 2003 zur Änderung der Anhänge I, IV und XI der Verordnung (EG) Nr. 999/2001 konsolidiert wurde, wobei die B ...[+++]


I. considérant que le secteur de la farine et de l'huile de poisson revêt une importance mondiale, dès lors qu'il occupe, selon les estimations, 2 222 personnes directement et 30 000 indirectement en Europe, et plus de 100 000 personnes au Pérou, le plus grand producteur et exportateur de farine de poisson,

I. in der Erwägung, dass die Fischmehl- und Fischölindustrie von überragender Bedeutung ist, da sie in Europa schätzungsweise 2 222 Arbeitskräfte direkt bzw. 30 000 indirekt beschäftigt und dass die Zahl der Arbeitskräfte in Peru, dem größten Fischmehlproduzenten und -exporteur, sogar weit über 100 000 beträgt,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
D. considérant que la farine de poisson est riche en aminoacides essentiels et que l'huile et la farine de poisson sont riches en acides gras, qui sont bénéfiques pour la santé et le bien-être tant des hommes que des animaux,

D. in der Erwägung, dass Fischmehl reich an essentiellen Aminosäuren ist und dass Fischöl und Fischmehl reich an Fettsäuren sind, die gesund sind und dem Wohlergehen von Mensch und Tier förderlich sind,


Il convient de s'attacher à réduire l'impact des matières premières d'aliments pour animaux les plus contaminées (farine de poisson et huile de poisson).

Der Schwerpunkt sollte darauf liegen, die Auswirkungen der am stärksten kontaminierten Futtermittel-Ausgangserzeugnisse (Fischmehl und Fischöl) zu reduzieren.


Cette contamination peut être due à un niveau élevé de contamination environnementale locale, provenant par exemple d'un incinérateur de déchets local, à des incidents, tels que celui qui s'est produit en Belgique en 1999, ou à la teneur élevée en dioxines de la farine de poisson et de l'huile de poisson.

Eine derartige Kontaminierung kann auf eine starke lokale Umweltkontamination zurückzuführen sein beispielsweise durch eine örtliche Müllverbrennungsanlage oder aufgrund von Unfällen, wie 1999 in Belgien oder auf einen hohen Dioxinanteil in Fischmehl und Fischöl.


Les principales conclusions du CSAA sont que l'huile de poisson et la farine de poisson d'origine européenne sont les matières premières d'aliments pour animaux les plus contaminées.

Er kommt im Wesentlichen zu dem Schluss, dass Fischöl und Fischmehl europäischen Ursprungs die am stärksten kontaminierten Futtermittel-Ausgangserzeugnisse sind.


Étant donné qu'il est déjà interdit au niveau communautaire d'utiliser des protéines dérivées de mammifères dans l'alimentation des ruminants, la nouvelle réglementation influera surtout sur le recours aux FVO, y compris les farines de poisson, pour les porcs, les volailles et les poissons.

Da in der Gemeinschaft bereits die Verwendung von Säugeeiweiß in Futtermitteln für Wiederkäuer verboten ist, werden sich die neuen Regelungen hauptsächlich auf den Einsatz von Fleisch- und Knochenmehl einschließlich Fischmehl bei Schweinen, Geflügel und Fischen auswirken.


Il va de soi que les bateaux qui capturent du poisson en vue de la production de farines de poisson seront également soumis à des restrictions et à des plans de gestion.

Natürlich werden auch jene Schiffe, die Fisch zur Produktion von Fischmehl fangen, Restriktionen und Managementplänen unterworfen sein.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Farine de poisson ->

Date index: 2022-01-14
w