Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anaérobie
Aptitude fermentative
Capacité anaérobie
Capacité maximale anaérobie
Digestion anaérobie
Digestion anaérobie
Dégradation anaérobie
Fermentation
Fermentation anaérobie
Fermentation anaérobie
Fermentescibilité
Lagunage anaérobie
Méthanisation
Opératrice de fermentation artisanale
Opératrice de production fermentation
Propriété fermentative
Qualité fermentative

Übersetzung für "Fermentation anaérobie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
fermentation | fermentation anaérobie

anaerobe Gärung | Gaerung


méthanisation (1) | digestion anaérobie (2) | fermentation anaérobie (3)

anaerobe Vergärung (1) | Vergärung (2)




dégradation anaérobie | digestion anaérobie | lagunage anaérobie

anaerobe Zersetzung | anaerober Abbau


opérateur de fermentation artisanale/opératrice de fermentation artisanale | opératrice de fermentation artisanale | opérateur de production fermentation/opératrice de production fermentation | opératrice de production fermentation

Pharmakantin | Pharmatechnologe | Pharmatechnologe/Pharmatechnologin | Pharmatechnologin


fermentation: les viticulteurs suisses utilisent en général 2 fermentations: a) la fermentation alcoolique b) la fermentation malolactique (celle-ci peut être bloquée par l'adjonction de soufre)

Gärung


capacité maximale anaérobie (1) | capacité anaérobie (2)

anaerobe Kapazität


aptitude fermentative | fermentescibilité | propriété fermentative | qualité fermentative

Gärfähigkeit




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Chômé/lies Flaveur caractéristique de l’huile tirée d’olives entassées ou stockées dans des conditions telles qu'elles se trouvent dans un état avancé de fermentation anaérobie, ou de l'huile restée en contact avec les boues de décantation, ayant elles aussi subi un processus de fermentation anaérobie, dans les piles et les cuves.

Stichig/schlammig Typisches Flavour bei Ölen aus Oliven, die unter solchen Bedingungen geschichtet oder gelagert sind, dass sie eine fortgeschrittene anaerobe Gärung durchlaufen haben, oder bei Öl, das in Becken und Fässern mit Dekantier-„Schlämmen“ in Kontakt war, die ebenfalls eine anaerobe Gärung durchlaufen haben.


11. digestat : matière qui résulte de la fermentation anaérobie;

11. Gärrest: Stoff, der nach der anaeroben Gärung übrig bleibt;


Chômé/Lies: flaveur caractéristique de l’huile tirée d’olives entassées ou stockées dans des conditions telles qu'elles se trouvent dans un état avancé de fermentation anaérobie ou de l'huile restée en contact avec les “boues” de décantation, ayant elles aussi subi un processus de fermentation anaérobie, dans les piles et les cuves.

Stichig/schlammig: typisches Flavour bei Ölen aus Oliven, die so geschichtet oder gelagert sind, dass sie sich in einem Zustand fortgeschrittener anaerober Gärung befinden, oder bei Öl, das in Becken und Fässern mit Dekantier-‚Schlämmen‘ in Kontakt war, die ebenfalls eine anaerobe Gärung durchlaufen haben.


Si on examine la demande globale, on se rend compte qu’elle va augmenter de 50 % en 20 ans. Or l’agriculture apporte une solution par les moyens suivants: captage du carbone, fermentation anaérobie, plantation de forêts et, ce qui est à mon avis la solution clé, énergie éolienne.

Betrachten Sie einmal die weltweite Nachfrage nach Lebensmitteln: Diese wird in 20 Jahren um 50 % steigen, aber die Landwirtschaft kann durch Kohlenstoffabscheidung, anaerobe Gärung, Waldanpflanzung sowie Windenergie, was meiner Meinung nach der Kernpunkt ist, zu dieser Debatte beitragen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. Aux fins de l'application de l'article 100, paragraphe 3, du règlement (CE) no 1782/2003, on entend par «herbe d'ensilage» la culture d'une superficie semée principalement en graminées herbacées et récoltée, au moins une fois par an, au stade humide, en vue d'une conservation en milieu clos par voie de fermentation anaérobie du produit.

1. Zur Anwendung von Artikel 100 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 1782/2003 ist unter Grassilage zu verstehen, dass eine hauptsächlich mit krautigen Gramineen eingesäte Anbaufläche mindestens einmal pro Jahr in feuchtem Zustand geerntet und die Ernte zwecks Haltbarmachung einer anaeroben Gärung in abgeschlossener Umgebung unterworfen wird.


Parmi les sources imputables à l'activité humaine, il faut citer, outre la combustion des combustibles fossiles, l'élevage (les bovins et les ovins mangent des végétaux qui fermentent dans leurs estomacs, et produisent ainsi du méthane), la riziculture (qui donne lieu à une décomposition anaérobie - sans oxygène – de matières organiques dans le sol, ainsi qu’à des émissions de méthane) et la gestion des déchets (là encore, décomposition de matières organiques).

Zu den Quellen aufgrund der menschlichen Tätigkeit gehören die Verbrennung fossiler Brennstoffe, die Tierhaltung (Rinder und Schafe fressen Pflanzen, die im Magen fermentieren, wodurch Methan freigesetzt wird), der Reisanbau (Reisanbau auf überfluteten Feldern führt zum anaeroben, d.h. ohne Sauerstoff erfolgenden Abbau organischer Stoffe im Boden und zu Emissionen von Methan) und die Abfallwirtschaft (ebenfalls durch den Abbau organischer Stoffe).


"biogaz' : gaz combustible produit par la fermentation anaérobie de la biomasse et/ou de la fraction biodégradable des déchets, purifié jusqu'à obtention d'une qualité équivalente à celle du gaz naturel et utilisé comme biocarburant,

– "Biogas": Brenngas, das durch anaerobe Fermentation von Biomasse und/oder des biologisch abbaubaren Teils von Abfällen hergestellt wird, durch Reinigung Erdgasqualität erreichen kann und zur Verwendung als Biokraftstoff bestimmt ist;


"biogaz": gaz combustible produit par la fermentation anaérobie de la biomasse, purifié jusqu'à obtention d'une qualité équivalente à celle du gaz naturel et utilisé comme biocarburant;

"Biogas": Brenngas, das durch die anaerobe Fermentation von Biomasse hergestellt wird, durch Reinigung Erdgasqualität erreichen kann und für die Verwendung als Biokraftstoff bestimmt ist.


Actuellement, ces produits sont également disponibles après d'autres types de fermentation que le compostage, notamment la fermentation anaérobie en vue de la production de biogaz.

Derzeit sind auch Erzeugnisse verfügbar, die durch andere Verfahren als die Kompostierung gewonnen wurden. Hierzu zählt insbesondere auch die anaerobe Gärung zur Herstellung von Biogas.


Actuellement, ces produits sont également disponibles après d'autres types de fermentation que le compostage, notamment la fermentation anaérobie en vue de la production de biogaz.

Derzeit sind auch Erzeugnisse verfügbar, die durch andere Verfahren als die Kompostierung gewonnen wurden. Hierzu zählt insbesondere auch die anaerobe Gärung zur Herstellung von Biogas.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Fermentation anaérobie ->

Date index: 2023-01-16
w