Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
13° salaire
13ème salaire
Bon de paie
Bulletin de paie
Bulletin de paye
Bulletin de salaire
Données concernant les salaires
Décompte de salaire
Feuille de paie
Feuille de salaire
Fiche analytique
Fiche d'impôt sur les salaires
Fiche de paie
Fiche de salaire
Fiche descriptive
Fiche signalétique
Fiche technique
Fiche thématique
Salaire annuel coordonné LPP
Salaire complémentaire
Salaire coordonné
Salaire coordonné LPP
Salaire coordonné au sens de la LPP
Treizième salaire
établir des bulletins de salaire
établir des fiches de paie
établir des fiches de paye

Übersetzung für "Fiche de salaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


bon de paie | bulletin de paie | bulletin de paye | bulletin de salaire | feuille de paie | fiche de paie | fiche de salaire

Entge­ltab­rechnung | Gehaltsabrechnung | Lohnabrechnung


décompte de salaire | feuille de salaire | fiche de salaire | fiche de paie | bulletin de paie

Lohnabrechnung | Gehaltsabrechnung


établir des fiches de paie | établir des bulletins de salaire | établir des fiches de paye

Gehaltsschecks zuweisen




fiche analytique | fiche descriptive | fiche signalétique | fiche technique | fiche thématique

Merkblatt | Referatkarte


salaire coordonné au sens de la LPP | salaire coordonné LPP | salaire annuel coordonné LPP | salaire coordonné

koordinierter Lohn gemäss BVG | koordinierter Jahreslohn BVG | koordinierter Lohn | koordinierter Lohn BVG


treizième salaire | 13ème salaire | 13° salaire

Jahresendzulage | 13. Monatslohn | dreizehnter Monatslohn | 13. Monatsgehalt




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
soit sur la base du coût réel (justifié par le document d'emploi et les fiches de salaire).

entweder auf der Grundlage der tatsächlichen Kosten (Nachweis durch Beschäftigungsdokument und Lohn-/Gehaltsabrechnungen) oder


soit sur la base du coût réel (justifié par le document d'emploi et les fiches de salaire);

entweder auf der Grundlage der tatsächlichen Kosten (Nachweis durch Beschäftigungsdokument und Lohn-/Gehaltsabrechnungen) oder


l'obligation de conserver ou de fournir, sur support papier ou en format électronique, le contrat de travail ou tout document équivalent au sens de la directive 91/533/CEE du Conseil et/ou d'en conserver des copies, y compris, s'il y a lieu, les informations supplémentaires visées à l'article 4 de ladite directive, les fiches de paie, les relevés d'heures indiquant le début, la fin et la durée du temps de travail journalier et les preuves du paiement des salaires ou des copies de documents équivalents; ces documents doivent être cons ...[+++]

die Pflicht zur Bereithaltung oder Verfügbarmachung und/oder Aufbewahrung in Papier- oder elektronischer Form des Arbeitsvertrags oder eines gleichwertigen Dokuments im Sinne der Richtlinie 91/533/EWG des Rates , einschließlich — sofern angebracht oder relevant — der zusätzlichen Angaben nach Artikel 4 jener Richtlinie, der Lohnzettel, der Arbeitszeitnachweise mit Angabe des Beginns, des Endes und der Dauer der täglichen Arbeitszeit sowie der Belege über die Entgeltzahlung oder der Kopien gleichwertiger Dokumente während des Entsendezeitraums an einem zugänglichen und klar festgelegten Ort im eigenen Hoheitsgebiet, wie dem Arbeitsplatz oder der Baustelle, od ...[+++]


l'attestation d'emploi (avec 3 dernières fiches de salaires ou extraits de compte) ou tout document probant permettant d'établir les revenus mensuels nets,

- die Beschäftigungsbescheinigung (mit den neusten 3 Lohnkarten oder Kontoauszügen) oder jedes Belegstück zum Nachweis des monatlichen Nettoeinkommens;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Selon le cas, relevés bancaires, carte de crédit et relevé de compte, fiches de salaire ou preuve de prise en charge.

Gegebenenfalls Kontoauszüge, Kreditkarte und Kreditkartenabrechnungen, Gehaltsabrechnungen oder Nachweis der Kostenübernahme.


Selon le cas, relevés bancaires, carte de crédit et relevé de compte, fiches de salaire ou preuve de prise en charge.

Gegebenenfalls Kontoauszüge, Kreditkarte und Kreditkartenabrechnungen, Gehaltsabrechnungen oder Nachweis der Kostenübernahme.


dans le cas où le conducteur n'est pas lui-même celui qui prend en location, le contrat d'emploi du conducteur ou un extrait certifié de ce contrat contenant notamment le nom de l'employeur, le nom de l'employé, la date et la durée du contrat d'emploi, ou une fiche de salaire récente.

sofern der Fahrer nicht selbst der Mieter ist, Beschäftigungsvertrag des Fahrers oder beglaubigter Auszug aus diesem Vertrag, aus dem insbesondere der Name des Arbeitgebers, der Name des Arbeitnehmers, das Datum und die Laufzeit des Beschäftigungsvertrags hervorgehen, oder Lohnkarte jüngeren Datums.


b) la copie des pièces comptables, à savoir les factures acquittées et/ou les fiches de salaires pour les travaux effectués en régie;

b) eine Abschrift der Buchhaltungsschriftstücke, d.h. die gezahlten Rechnungen und/oder die Lohnzettel für die in Stundenlohn durchgeführten Arbeiten;


La Commission reçoit encore de très nombreuses plaintes émanant de citoyens auxquels il est demandé de fournir des documents (comme des déclarations fiscales, des attestations médicales, des fiches de salaire, des factures d'électricité, etc.) autres que ceux autorisés par la législation communautaire (carte d'identité ou passeport et attestation patronale).

Die Kommission erhält noch immer viele Beschwerden von Bürgern, von denen verlangt wird, andere als die nach dem Gemeinschaftsrecht zulässigen Dokumente (Personalausweis oder Reisepass und Beschäftigungsnachweis) vorzulegen (z. B. Steuerbescheide, ärztliche Bescheinigungen, Gehaltsabrechnungen, Elektrizitätsrechnungen).


La Commission reçoit encore de très nombreuses plaintes émanant de citoyens auxquels il est demandé de fournir des documents (comme des déclarations fiscales, des attestations médicales, des fiches de salaire, des factures d'électricité, etc.) autres que ceux autorisés par la législation communautaire (carte d'identité ou passeport et attestation patronale).

Die Kommission erhält noch immer viele Beschwerden von Bürgern, von denen verlangt wird, andere als die nach dem Gemeinschaftsrecht zulässigen Dokumente (Personalausweis oder Reisepass und Beschäftigungsnachweis) vorzulegen (z. B. Steuerbescheide, ärztliche Bescheinigungen, Gehaltsabrechnungen, Elektrizitätsrechnungen).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Fiche de salaire ->

Date index: 2022-05-14
w