Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aisé
Bon fonctionnement
Budget de fonctionnement CE
Budget des institutions communautaires
Dépense administrative des institutions
Dépense de fonctionnement
Dépense de fonctionnement CE
Déroulement harmonieux du service
Exploiter du matériel de transmission à distance
Faire fonctionner un générateur de micro-ondes
Faire fonctionner un générateur de signaux
Faire fonctionner un générateur de tonalité
Faire fonctionner un monte-charge
Faire fonctionner un émetteur de signaux
Faire fonctionner une flèche élévatrice
Faire fonctionner une nacelle élévatrice
Faire fonctionner une plate-forme élévatrice
Fonctionnement harmonieux
Harmonieux
Passage harmonieux à l'euro
Sans accroc

Übersetzung für "Fonctionnement harmonieux " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
bon fonctionnement | fonctionnement harmonieux

reibungsloser Gang


dans l'intérêt d'un fonctionnement harmonieux du processus d'intégration

im Interesse eines reibunoslosen Ablaufs der Integration


faire fonctionner un émetteur de signaux | faire fonctionner un générateur de micro-ondes | faire fonctionner un générateur de signaux | faire fonctionner un générateur de tonalité

Signalgeneratoren bedienen | Tongenerator bedienen | Funktionsgenerator bedienen | Signalgenerator bedienen


faire fonctionner un monte-charge | faire fonctionner une flèche élévatrice | faire fonctionner une nacelle élévatrice | faire fonctionner une plate-forme élévatrice

Bedienen von Hubarbeitsbühnen | Hubarbeitsbühne bedienen | Hebebühnen bedienen | Hubarbeitsbühnen bedienen


dépense de fonctionnement (UE) [ budget de fonctionnement CE | budget des institutions communautaires | dépense administrative des institutions | dépense de fonctionnement CE ]

Verwaltungsausgabe (EU) [ EG-Verwaltungsausgabe | EG-Verwaltungshaushalt | Haushalt der EG-Organe ]


promouvoir un développement harmonieux des activités économiques

eine harmonische Entwicklung des Wirtschaftslebens foerdern


passage harmonieux à l'euro

reibungsloser Übergang zum Euro


exploiter du matériel de transmission à distance | faire fonctionner un appareil de transmission à distance | faire fonctionner de l’équipement de transmission à distance | faire fonctionner du matériel de transmission à distance

ferngesteuertes Equipment zur Übertragung bedienen | Geräte zur Live-Aufnahme bedienen | ferngesteuerte Geräte zur Live-Übertragung bedienen | ferngesteuerte Übertragungsgeräte bedienen




déroulement harmonieux du service

reibungsloser Dienstablauf
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La valeur ajoutée de l'Agenda social est incontestable car il facilite la modernisation des systèmes nationaux dans un contexte de changements économiques et sociaux profonds, et soutient le fonctionnement harmonieux du marché unique en assurant le respect des droits fondamentaux et de valeurs communes.

Der Mehrwert der sozialpolitischen Agenda besteht darin, dass sie die Modernisierung der nationalen Systeme vor dem Hintergrund tief greifender wirtschaftlicher und sozialer Veränderungen erleichtert und dass sie ein harmonisches Funktionieren des Binnenmarkts unterstützt und zugleich die Achtung der Grundrechte und der gemeinsamen Werte gewährleistet.


Dans certains cas, comme la taxation des effets induits par la consommation d'énergie, la nécessité de garantir le fonctionnement harmonieux du marché unique peut amener à prendre plutôt des mesures au niveau communautaire.

In bestimmter Hinsicht, z.B. auf die Besteuerung externer Effekte, bedeutet die Notwendigkeit eines reibungslosen Funktionierens des Binnenmarktes, dass Maßnahmen auf Gemeinschaftsebene sinnvoll sein könnten.


L’économie numérique, en particulier son cadre associé aux services publics et les soutenant, est vitale pour assurer le fonctionnement harmonieux et efficace de la société civile dans l’Union européenne.

Die digitale Wirtschaft und insbesondere der damit verknüpfte unterstützende Rahmen für öffentliche Dienstleistungen sind von maßgeblicher Bedeutung für eine reibungslos und effizient funktionierende Zivilgesellschaft in der EU.


La résilience et la stabilité des réseaux et systèmes informatiques sont donc essentielles au fonctionnement harmonieux du marché intérieur, de même qu'au fonctionnement des marchés extérieurs.

Robuste, stabile Netze und Informationssysteme sind daher unerlässlich für das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts und ebenso für das Funktionieren der außereuropäischen Märkte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Au-delà de la garantie du fonctionnement harmonieux du Marché unique, l’UE a un rôle à jouer pour améliorer l’environnement des entreprises, afin d’assurer que l’UE dispose d’entreprises fortes et diversifiées et de PME capables de rivaliser sur les marchés mondiaux, tout en s’adaptant à une économie à faible émission de carbone, efficace dans l’exploitation des ressources.

Die Rolle der EU geht über die Gewährleistung des reibungslosen Funktionierens des Binnenmarktes hinaus; sie muss auch dazu beitragen, das wirtschaftliche Umfeld zu verbessern, um starke und diversifizierte Unternehmen in der EU zu ermöglichen, und sicherzustellen, dass KMU in der Lage sind, sich sowohl dem weltweiten Wettbewerb zu stellen als auch auf eine kohlenstoffarme und ressourceneffiziente Wirtschaft einzustellen.


Elles ne devraient pouvoir leur en refuser l'accès que si cet accès menace manifestement le fonctionnement harmonieux et ordonné de la contrepartie centrale ou le fonctionnement des marchés financiers en causant un risque systémique .

Der Zugang sollte nur dann verweigert werden, wenn das reibungslose und ordnungsgemäße Funktionieren der CCP oder das Funktionieren der Finanzmärkte durch diesen Zugang eindeutig in einer Weise gefährdet würde, die mit einem systemischen Risiko verbunden ist .


1. Sans préjudice de l'article 7 du règlement (UE) n° 648/2012 , une contrepartie centrale accepte de compenser des valeurs mobilières et des instruments du marché monétaire . sur une base non discriminatoire et transparente, notamment en ce qui concerne les obligations de garantie et les frais d'accès, indépendamment de la plate-forme où la transaction est exécutée, à moins que cet accès ne mette clairement en péril le fonctionnement harmonieux et ordonné de la contrepartie centrale ou le fonctionnement des marchés financiers d'une manière qui induirait un risque systémique .

1. Unbeschadet Artikel 7 der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 muss eine CCP das Clearing von handelbaren Wertpapieren und Geldmarktinstrumenten auf nichtdiskriminierender und transparenter Basis akzeptieren und diese entsprechend clearen, einschließlich der Anforderungen für Sicherheiten und der mit dem Zugang verbundenen Gebühren und unabhängig vom Handelsplatz, auf dem das Geschäft ausgeführt wird, es sei denn, das reibungslose und ordnungsgemäße Funktionieren der CCP oder das Funktionieren der Finanzmärkte würde durch diesen Zugang eindeutig in einer Weise gefährdet, die mit einem Systemrisiko verbunden ist .


Elles ne devraient pouvoir leur en refuser l'accès que si cet accès menace manifestement le fonctionnement harmonieux et ordonné de la contrepartie centrale ou le fonctionnement des marchés financiers en causant un risque systémique.

Der Zugang sollte nur dann verweigert werden, wenn das reibungslose und ordnungsgemäße Funktionieren der CCP oder das Funktionieren der Finanzmärkte durch diesen Zugang eindeutig in einer Weise gefährdet würde, die mit einem systemischen Risiko verbunden ist.


1. Sans préjudice de l'article 7 du règlement (UE) n° 648/2012, une contrepartie centrale accepte de compenser des valeurs mobilières et des instruments du marché monétaire. sur une base non discriminatoire et transparente, notamment en ce qui concerne les obligations de garantie et les frais d'accès, indépendamment de la plate-forme où la transaction est exécutée, à moins que cet accès ne mette clairement en péril le fonctionnement harmonieux et ordonné de la contrepartie centrale ou le fonctionnement des marchés financiers d'une manière qui induirait un risque systémique.

1. Unbeschadet Artikel 7 der Verordnung (EU) Nr. 648/2012 muss eine CCP das Clearing von handelbaren Wertpapieren und Geldmarktinstrumenten auf nichtdiskriminierender und transparenter Basis akzeptieren und diese entsprechend clearen, einschließlich der Anforderungen für Sicherheiten und der mit dem Zugang verbundenen Gebühren und unabhängig vom Handelsplatz, auf dem das Geschäft ausgeführt wird, es sei denn, das reibungslose und ordnungsgemäße Funktionieren der CCP oder das Funktionieren der Finanzmärkte würde durch diesen Zugang eindeutig in einer Weise gefährdet, die mit einem Systemrisiko verbunden ist.


Un forum de haut niveau pourrait également être créé, qui serait chargé de sonder l'opinion des organismes représentant les principaux groupes d'intérêt de l'UE soucieux de bénéficier d'un fonctionnement harmonieux et efficace des marchés financiers.

Außerdem könnte ein hochrangiges Forum eingerichtet werden, um Sondierungen bei den Vertretungsgremien der wichtigsten EU-Interessengruppen durchzuführen, die ein Interesse am reibungslosen und effizienten Funktionieren der Finanzmärkte haben.


w