Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acronym
ELTIF
FEI
FEIS
Financement à long terme
Fonds d'investissement à long terme
Fonds européen d'investissement
Fonds européen d'investissement à long terme
Fonds européen pour les investissements stratégiques
Investissement à long terme
Marché des fonds d'Etat à long terme

Übersetzung für "Fonds européen d'investissement à long terme " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]

langfristige Finanzierung [ ELTIF | europäischer langfristiger Investmentfonds | langfristige Investition | langfristige Kapitalanlage | langfristiger Investmentfonds ]




fonds européen d'investissement à long terme | ELTIF [Abbr.]

europäischer langfristiger Investmentfonds | ELTIF [Abbr.]




marché des fonds d'Etat à long terme

langfristiger Staatspapiermarkt


Fonds européen pour les investissements stratégiques [ FEIS ]

Europäischer Fonds für strategische Investitionen [ EFSI ]


Fonds européen d'investissement [ FEI [acronym] ]

Europäischer Investitionsfonds [ EIF [acronym] ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
13. demande la mise en œuvre et l'utilisation rapides de l'union des marchés des capitaux pour soutenir le travail mené par le secteur afin de développer les marchés de placement privé européens et de soutenir la levée de fonds d'investissement à long terme; estime qu'une union des marchés des capitaux efficace réduira la fragmentation des marchés financiers de l'Union, et donc aussi le coût du financement;

13. fordert eine zügige Umsetzung und Nutzung der Kapitalmarktunion für die Unterstützung von Maßnahmen der Industrie zur Ausgestaltung europäischer Märkte für Privatplatzierungen und zur Förderung der Verbreitung langfristiger Investmentfonds; ist der Ansicht, dass eine erfolgreiche Kapitalmarktunion die Zersplitterung auf den Finanzmärkten der EU verringern und so dazu beitragen wird, die Finanzierungskosten zu senken;


La nouvelle proposition législative établissant un cadre réglementaire de l'Union pour les fonds d'investissement à long terme est donc très favorablement accueillie; votre rapporteure considère cependant que, pour mettre en œuvre comme il se doit la présente proposition, il conviendra de coopérer étroitement et de prévoir les moyens adéquats.

Dieser neue Legislativvorschlag zur Einrichtung eines EU-weiten Regulierungsrahmens für langfristige Investmentfonds ist daher sehr willkommen; die Verfasserin der Stellungnahme ist trotzdem der Ansicht, dass für eine ordnungsgemäße Umsetzung angemessene Mittel und Koordinierung gegeben sein müssen.


Il y a notamment lieu de renforcer le suivi visant à assurer que les fonds d'investissement à long terme contribueront à mettre la finance au service de l'économie réelle afin de soutenir les projets générant une valeur ajoutée européenne.

Insbesondere eine Stärkung der Überwachung ist wünschenswert, damit langfristige Investmentfonds dazu beitragen, der Realwirtschaft Finanzmittel für Projekte mit europäischem Mehrwert zur Verfügung zu stellen.


20. accueille favorablement la proposition législative de la Commission relative aux fonds d'investissement à long terme; observe que ces fonds serviront principalement, en raison des caractéristiques prévues, aux investisseurs institutionnels; souligne que le programme de l'Union européenne relatif aux fonds d'investissement alternatifs, au capital-risque et aux fond ...[+++]

20. begrüßt den Legislativvorschlag der Kommission zu langfristigen Investmentfonds; weist darauf hin, dass sie angesichts ihrer geplanten Merkmale vor allem institutionellen Anlegern dienen werden; hebt hervor, dass die Regelung der EU in den Bereichen alternative Investmentfonds, Risikokapital und soziale Investitionen ebenfalls geeignete Modelle für Investitionsinstrumente bietet;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
20. accueille favorablement la proposition législative de la Commission relative aux fonds d'investissement à long terme; observe que ces fonds serviront principalement, en raison des caractéristiques prévues, aux investisseurs institutionnels; souligne que le programme de l'Union européenne relatif aux fonds d'investissement alternatifs, au capital-risque et aux fond ...[+++]

20. begrüßt den Legislativvorschlag der Kommission zu langfristigen Investmentfonds; weist darauf hin, dass sie angesichts ihrer geplanten Merkmale vor allem institutionellen Anlegern dienen werden; hebt hervor, dass die Regelung der EU in den Bereichen alternative Investmentfonds, Risikokapital und soziale Investitionen ebenfalls geeignete Modelle für Investitionsinstrumente bietet;


Art. 18. Dans le même décret, il est inséré une annexe rédigée comme suit : « Annexe Critères minimaux pour les audits énergétiques Les audits énergétiques visés au chapitre III : 1° s'appuient sur des données opérationnelles actualisées, mesurées et traçables concernant la consommation d'énergie et, pour l'électricité, les profils de charge; 2° comportent un examen détaillé du profil de consommation énergétique des bâtiments ou groupes de bâtiments, ainsi que des opérations ou installations industrielles, notamment le transport; 3° s'appuient, dans la mesure du possible, sur une analyse du coût du cycle de vie plutôt que sur de simples délais d'amortissement pour tenir compte des économies à long ...[+++]

Die Zustellung enthält eine Zahlungsaufforderung mit der Androhung einer Pfändung unter Einhaltung der durch das Gerichtsgesetzbuch vorgeschriebenen Formen und Fristen sowie eine Begründung des geforderten Betrags". Art. 18 - In dasselbe Dekret wird ein Anhang mit folgendem Wortlaut eingefügt: "Anhang Mindestkriterien für Energieaudits Die Energieaudits nach Kapitel III: 1° basieren auf aktuellen, gemessenen, belegbaren Betriebsdaten zum Energieverbrauch und den Lastprofilen (für Strom); 2° schließen eine eingehende Prüfung des Energieverbrauchsprofils von Gebäuden oder Gebäudegruppen und Betriebsabläufen oder Anlagen in der Industrie e ...[+++]


favoriser la mobilité transfrontière des citoyens et des entreprises (par exemple portail EURES pour l’emploi, accès aux financements pour les entreprises, fonds d’investissement à long terme).

Förderung der grenzüberschreitenden Mobilität von Bürgern und Unternehmen (z. B. EURES-Portal für Arbeitsplätze, Zugang zu Finanzmitteln für Unternehmen, langfristige Investitionsfonds).


1. Le présent règlement institue des règles uniformes sur l'agrément, les politiques d'investissement et les conditions de fonctionnement des fonds d'investissement alternatifs de l'Union (ci-après dénommés «FIA de l'Union») ou des compartiments de FIA de l'Union qui sont commercialisés dans l'Union en tant que fonds européens d'investissement à long terme (EL ...[+++]TIF).

(1) Diese Verordnung legt einheitliche Vorschriften für die Zulassung, die Anlagepolitik und die Bedingungen für die Tätigkeit von alternativen Investmentfonds mit Sitz in der Union (im Folgenden „EU-AIF“) oder EU-AIF-Teilfonds fest, die in der Union als europäische langfristige Investmentfonds (im Folgenden „ELTIF“) vertrieben werden.


Les fonds européens d'investissement à long terme (European long-term investment funds – ELTIF) apportent des financements de longue durée à divers projets d'infrastructure, à des sociétés non cotées ou à des petites et moyennes entreprises (PME) cotées, qui émettent des instruments de capitaux propres ou de dette pour lesquels il n'y a pas d'acheteur aisément identifiable.

Europäische langfristige Investmentfonds (im Folgenden „ELTIF“) stellen Finanzierungsmittel dauerhafter Natur für verschiedenste Infrastrukturprojekte, nicht börsennotierte Unternehmen oder börsennotierte kleine und mittlere Unternehmen (im Folgenden „KMU“) bereit, welche Eigenkapitalinstrumente oder Schuldtitel auflegen, für die es keinen leicht zu identifizierenden Abnehmer gibt.


Définitions Aux fins de la présente annexe, on entend par : 1) substance dangereuse : une substance classée comme dangereuse du fait qu'elle répond aux critères énoncés à l'annexe I, parties 2 à 5, du Règlement (CE) n° 1272/2008 du Parlement européen et du Conseil du 16 décembre 2008 relatif à la classification, à l'étiquetage et à l'emballage des substances et des mélanges, modifiant et abrogeant les Directives 67/548/CEE et 1999/45/CE et modifiant le Règlement (CE) n° 1907/2006; 2) métal lourd : tout composé d'antimoine, d'arsenic, ...[+++]

Definitionen Für die Zwecke der vorliegenden Anlage gelten folgende Definitionen: 1) gefährlicher Stoff: ein Stoff, der als gefährlich eingestuft ist, da er die Kriterien gemäß Anhang I Teile 2 bis 5 der Verordnung (EG) Nr. 1272/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 16. Dezember 2008 über die Einstufung, Kennzeichnung und Verpackung von Stoffen und Gemischen und zur Änderung und Aufhebung der Richtlinien 67/548/EWG und 1999/45/EG und zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1907/2006 erfüllt; 2) Schwermetall: jede Verbindun ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Fonds européen d'investissement à long terme ->

Date index: 2021-03-08
w