Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ALT
Asymptomatique à long terme
Crédit à long terme
ELTIF
Financement à long terme
Fonds d'investissement à long terme
Fonds européen d'investissement à long terme
Investissement à long terme
Monitoring à long terme
NPLT
Non progresseur à long terme
Non-progresseur à long terme
Patient asymptomatique à long terme
Patient non progresseur à long terme
Perspective à long terme
Prévision à long terme
Système de monitorage à long terme

Übersetzung für "investissement à long terme " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE




financement à long terme [ ELTIF | fonds d'investissement à long terme | fonds européen d'investissement à long terme | investissement à long terme ]

langfristige Finanzierung [ ELTIF | europäischer langfristiger Investmentfonds | langfristige Investition | langfristige Kapitalanlage | langfristiger Investmentfonds ]


fonds européen d'investissement à long terme | ELTIF [Abbr.]

europäischer langfristiger Investmentfonds | ELTIF [Abbr.]


à long terme s'engager à long terme : sich l'frist. verpflichten | längerfristiges Engagement à terme à plus long terme Nous offrons ... et, à plus long terme, la possibilité . de devenir partner {sic} de l'organisation X

längerfristig


monitoring à long terme (1) | système de monitorage à long terme (2)

Langzeitüberwachung (1) | Langzeit-Monitoring-System (2) | Langzeitmonitoring (3)


taxe exceptionnelle sur les versements affectés à une épargne à long terme

außergewöhnliche Steuer auf Zahlungen für langfristiges Sparen


asymptomatique à long terme | non progresseur à long terme | non-progresseur à long terme | patient asymptomatique à long terme | patient non progresseur à long terme | ALT [Abbr.] | NPLT [Abbr.]

Patient mit lang anhaltendem asymptomatischen Krankheitsverlauf


prévision à long terme [ perspective à long terme ]

langfristige Prognose [ langfristige Erwartungen ]


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 18. Dans le même décret, il est inséré une annexe rédigée comme suit : « Annexe Critères minimaux pour les audits énergétiques Les audits énergétiques visés au chapitre III : 1° s'appuient sur des données opérationnelles actualisées, mesurées et traçables concernant la consommation d'énergie et, pour l'électricité, les profils de charge; 2° comportent un examen détaillé du profil de consommation énergétique des bâtiments ou groupes de bâtiments, ainsi que des opérations ou installations industrielles, notamment le transport; 3° s'appuient, dans la mesure du possible, sur une analyse du coût du cycle de vie plutôt que sur de simples délais d'amortissement pour tenir compte des économies à long ...[+++]

Die Zustellung enthält eine Zahlungsaufforderung mit der Androhung einer Pfändung unter Einhaltung der durch das Gerichtsgesetzbuch vorgeschriebenen Formen und Fristen sowie eine Begründung des geforderten Betrags". Art. 18 - In dasselbe Dekret wird ein Anhang mit folgendem Wortlaut eingefügt: "Anhang Mindestkriterien für Energieaudits Die Energieaudits nach Kapitel III: 1° basieren auf aktuellen, gemessenen, belegbaren Betriebsdaten zum Energieverbrauch und den Lastprofilen (für Strom); 2° schließen eine eingehende Prüfung des Energieverbrauchsprofils von Gebäuden oder Gebäudegruppen und Betriebsabläufen oder Anlagen in der Industrie e ...[+++]


* Fonds européens d’investissement à long terme (ELTIF): ils s’adressent aux gestionnaires de fonds d’investissement qui souhaitent fournir des investissements à long terme aux secteurs institutionnel et privé en Europe.

* Europäische langfristige Investmentfonds (ELTIF) richten sich an Verwalter von Investmentfonds, die institutionellen und privaten Anlegern in ganz Europa langfristige Anlagen anbieten wollen.


* Fonds européens d’investissement à long terme (ELTIF): ils s’adressent aux gestionnaires de fonds d’investissement qui souhaitent fournir des investissements à long terme aux secteurs institutionnel et privé en Europe.

* Europäische langfristige Investmentfonds (ELTIF) richten sich an Verwalter von Investmentfonds, die institutionellen und privaten Anlegern in ganz Europa langfristige Anlagen anbieten wollen.


Le bon fonctionnement du marché intérieur pour les investissements à long terme suppose que la Commission continue son évaluation des obstacles potentiels susceptibles d'entraver la levée de capitaux à long terme par-delà les frontières, y compris les obstacles qui découlent du traitement fiscal de ces investissements.

Das reibungslose Funktionieren des Binnenmarkts für langfristige Investitionen erfordert, dass die Kommission ihre Beurteilung potenzieller Hindernisse fortsetzt, die der grenzüberschreitenden Beschaffung von langfristigem Kapital entgegenstehen können, auch der Hindernisse, die sich aus der steuerlichen Behandlung solcher Investitionen ergeben.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les fonds européens d'investissement à long terme (European long-term investment funds – ELTIF) apportent des financements de longue durée à divers projets d'infrastructure, à des sociétés non cotées ou à des petites et moyennes entreprises (PME) cotées, qui émettent des instruments de capitaux propres ou de dette pour lesquels il n'y a pas d'acheteur aisément identifiable.

Europäische langfristige Investmentfonds (im Folgenden „ELTIF“) stellen Finanzierungsmittel dauerhafter Natur für verschiedenste Infrastrukturprojekte, nicht börsennotierte Unternehmen oder börsennotierte kleine und mittlere Unternehmen (im Folgenden „KMU“) bereit, welche Eigenkapitalinstrumente oder Schuldtitel auflegen, für die es keinen leicht zu identifizierenden Abnehmer gibt.


Pour garantir que les ELTIF concentrent clairement leur activité sur les investissements à long terme, ce qui peut être utile pour les investisseurs de détail ne connaissant pas bien les stratégies d'investissement moins classiques, il ne devrait pas être permis aux ELTIF d'investir dans des instruments financiers dérivés, sauf dans un but de couverture des risques inhérents à leurs propres investissements.

Um einen klaren Fokus auf langfristige Anlagen sicherzustellen, wie es für Kleinanleger, die mit weniger konventionellen Anlagestrategien nicht vertraut sind, von Nutzen sein könnte, sollte es einem ELTIF außer zur Absicherung der mit seinen eigenen Anlagen verbundenen Risiken nicht gestattet sein, in Finanzderivate zu investieren.


Elle comprend les éléments suivants : 1° des objectifs budgétaires pluriannuels globaux et transparents, exprimés en termes de déficit public, de dette publique ou par tout autre indicateur budgétaire synthétique, tel que les dépenses; 2° des prévisions pour chaque poste majeur de dépenses et de recettes des administrations publiques, à politiques inchangées; 3° une description des politiques envisagées à moyen terme ayant un impact sur les finances des administrations publiques, ventilées par poste de dépenses et de recettes important, qui montre comment l'ajustement permet d' ...[+++]

Sie umfasst folgende Bestandteile: 1. umfassende und transparente mehrjährige Haushaltsziele in Bezug auf gesamtstaatliches Defizit, Staatsschuld und andere zusammenfassende Finanzindikatoren, wie etwa Ausgaben; 2. auf der Annahme einer unveränderten Politik basierende Projektionen für jeden Hauptausgaben- und Haupteinnahmenposten; 3. Beschreibung der mittelfristig geplanten Maßnahmen, die Auswirkung auf die gesamtstaatlichen Finanzen haben, aufgeschlüsselt nach Haupteinnahmen- und Hauptausgabenposten, wobei darzulegen ist, wie die Anpassung an die mittelfristigen Haushaltsziele gegenüber den Projektionen unter Annahme einer unveränderten Politik erreicht werden soll; 4. ...[+++]


Tout terrain à acquérir grâce à la subvention : 1° offre les garanties d'affectation définitive à la conservation de la nature, en ce compris la restauration ou l'entretien des habitats naturels et habitats d'espèces d'intérêt communautaire; 2° est réservé à long terme à des fins de conservation de la nature; 3° reste la propriété de l'acquéreur public pour une durée correspondant au moins à la durée de l'objectif poursuivi.

Jedes mit dem Zuschuss zu erwerbende Grundstück: 1° bietet die Gewähr seiner endgültigen Bestimmung zu Naturerhaltungszwecken, darunter auch die Wiederherstellung oder die Instandhaltung der natürlichen Lebensräume und Habitate von Arten von gemeinschaftlichem Interesse; 2° wird langfristig Naturerhaltungszwecken vorbehalten; 3° bleibt das Eigentum des öffentlichen Käufers zumindest so lange, wie die Zielsetzung verfolgt wird.


Lorsque le rapport entre la dette publique et le produit intérieur brut aux prix du marché est sensiblement inférieur à 60 % et lorsque les risques pour la soutenabilité à long terme des finances publiques sont faibles, la limite inférieure de l'objectif à moyen terme telle que définie à l'article 3, paragraphe 1, b), peut être relevée pour atteindre un déficit structurel d'au maximum 1,0 % du produit intérieur brut aux prix du marché (article 3, paragraphe 1, d)), ce qui correspond au seuil v ...[+++]

Liegt das Verhältnis zwischen öffentlichem Schuldenstand und Bruttoinlandsprodukt zu Marktpreisen erheblich unter 60% und sind die Risiken für die langfristige Tragfähigkeit der öffentlichen Finanzen gering, so kann die Untergrenze des in Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe b angegebenen mittelfristigen Ziels ein strukturelles Defizit von maximal 1% des Bruttoinlandsprodukts zu Marktpreisen erreichen (Artikel 3 Absatz 1 Buchstabe d), was der Untergrenze im Sinne des besagten Stabilitäts- und Wachstumspakts entspricht.


9.1.2 Classification 9.1.2.1 Dettes à plus d'un an échéant dans l'année (classe de bilan 42) Il s'agit ici de la partie à court terme de prêts à long terme consentis à l'institution.

9.1.2 Gliederung 9.1.2.1 Innerhalb eines Jahres fällig werdende Verbindlichkeiten mit einer ursprünglichen Laufzeit von mehr als einem Jahr (Bilanzklasse 42) Es handelt sich hierbei um den kurzfristigen Teil von langfristigen Darlehen an die Einrichtung.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

investissement à long terme ->

Date index: 2022-06-22
w