Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
C7
Culture générale
DG Éducation et culture
Directeur général de la formation
Direction générale de l'éducation et de la culture
Enseignement de culture générale
Enseignement général
Formation de culture générale
Formation générale

Übersetzung für "Formation de culture générale " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
culture générale | enseignement général | formation de culture générale | enseignement de culture générale | formation générale

allgemeine Bildung | Allgemeinbildung | allgemein bildende Kenntnisse


Commission Education, formation professionnelle, culture, jeunesse, sport, droits des citoyens | C7 [Abbr.]

Fachkommission Bildung, Berufsbildung, Kultur, Jugend, Sport, Bürgerrechte | C7 [Abbr.]


Service financier IV - Formation, recherche, culture et affaires internationales

Finanzdienst IV - Bildung, Forschung, Kultur und Internationales


culture générale bonne culture générale Vous possédez une formation commerciale supérieure . alliée à une bonne culture générale °° ergänzt

Allgemeinbildung


écoles de culture générale et de formation professionnelle

allgemeinbildende und berufsbildende Schulen


DG Éducation et culture | DG Éducation, jeunesse, sport et culture | direction générale de l’éducation, de la jeunesse, du sport et de la culture | direction générale de l'éducation et de la culture

GD Bildung und Kultur | GD Bildung, Jugend, Sport und Kultur | Generaldirektion Bildung und Kultur | Generaldirektion Bildung, Jugend, Sport und Kultur


réaliser des formations sur la supervision générale de la gestion de la qualité

Schulungen zur allgemeinen Aufsicht über das Qualitätsmanagement durchführen | Schulungen zur allgemeinen Kontrolle des Qualitätsmanagements durchführen


Département Culture, Jeunesse et Formation des Adultes

Fachbereich Kultur, Jugend und Erwachsenenbildung




directeur général de la formation

Generaldirektor der Ausbildung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le FOREM instruit la demande d'incitant financier introduite par le demandeur et la transmet ensuite au Comité de sélection qui se compose d'un représentant du ministre ayant l'Emploi dans ses attributions, d'un représentant du FOREM, d'un représentant de l'Institut wallon de formation en alternance et des indépendants et des petites et moyennes entreprises, d'un représentant du Service public de Wallonie, Direction générale opérationnelle Economie, Emploi et Recherche, Département de l'Emploi et de la Formation professionnelle, d'un ...[+++]

Das ' FOREM ' prüft den vom Antragsteller eingereichten Antrag auf Gewährung des finanziellen Anreizes und leitet ihn anschließend an den Auswahlausschuss weiter; dieser setzt sich zusammen aus einem Vertreter des für die Beschäftigung zuständigen Ministers, einem Vertreter des ' FOREM ', einem Vertreter des Wallonischen Instituts für die alternierende Ausbildung und für die Ausbildung der Selbstständigen und der kleinen und mittleren Unternehmen, einem Vertreter des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, Operative Generaldirektion Wirtschaft, Beschäftigung und Forschung, Abteilung Beschäftigung und Berufsbildung, einem Vertreter des Öffentlichen Dienstes der Wallonie, Operative Generaldirektion Haushalt, Logistik und ...[+++]


Art. 2. Pour l'application du présent arrêté, l'on entend par : 1° l'Administration : l'Administration telle que visée à l'article D. 3, 3°, du Code; 2° l'association apicole : l'association, dont la forme juridique est une ASBL ou en union professionnelle d'hobbyistes visée à l'article D. 100 du Code, composée d'apiculteurs; 3° le centre de formation apicole : le centre de formation visé à l'article D. 105 du Code, organisant des formations en apiculture telles que définies aux articles 4 et 11, § 2, du Code; 4° le Code : le Code ...[+++]

Art. 2 - Zur Anwendung des vorliegenden Erlasses gelten folgende Definitionen: 1° Verwaltung: die Verwaltung im Sinne von Artikel D. 3 Ziffer 3 des Gesetzbuches; 2° Bienenzüchtervereinigung: die Vereinigung, die in Form einer VoG oder einer Hobbyistenvereinigung nach Artikel D. 100 des Gesetzbuches gegründet worden ist und sich aus Bienenzüchtern zusammensetzt; 3° Ausbildungszentrum für Bienenzüchter: das in Artikel D. 105 des Gesetzbuches erwähnte Ausbildungszentrum, das Ausbildungen in Bienenzucht nach Artikel 4 und Artikel 11 § 2 des Gesetzbuches organisiert; 4° Gesetzbuch: das Wallonische Gesetzbuch über die Landwirtschaft; 5° Referat: die Ausführungen, die sich auf einen spezifischen Bereich der Bienenzucht beziehen, gefolgt von ei ...[+++]


« Droit à la protection contre la pauvreté et l'exclusion sociale Art. 30. En vue d'assurer l'exercice effectif du droit à la protection contre la pauvreté et l'exclusion sociale, les Parties s'engagent : a) à prendre des mesures dans le cadre d'une approche globale et coordonnée pour promouvoir l'accès effectif notamment à l'emploi, au logement, à la formation, à l'enseignement, à la culture, à l'assistance sociale et médicale des personnes se trouvant ou risquant de se trouver en situation d'exclusion sociale ou de pauvreté, et de leur famille; b) à r ...[+++]

« Das Recht auf Schutz gegen Armut und soziale Ausgrenzung Art. 30. Um die wirksame Ausübung des Rechts auf Schutz gegen Armut und soziale Ausgrenzung zu gewährleisten, verpflichten sich die Vertragsparteien: a) im Rahmen eines umfassenden und koordinierten Ansatzes Maßnahmen zu ergreifen, um für Personen, die in sozialer Ausgrenzung oder Armut leben oder Gefahr laufen, in eine solche Lage zu geraten, sowie für deren Familien den tatsächlichen Zugang insbesondere zur Beschäftigung, zu Wohnraum, zur Ausbildung, zum Unterricht, zur Kultur und zur Fürsorge zu fördern; b) diese Maßnahmen, falls erforderlich, im Hinblick auf ihre Anpassung ...[+++]


|b2 Certificat d'enseignement secondaire supérieur ou attestation de réussite de la sixième année de l'enseignement secondaire ou certificat de qualification de cette sixième année |b2 Diplôme ou certificat de qualification de l'enseignement secondaire supérieur de promotion sociale, diplôme des cours secondaires supérieurs délivré après au moins 750h de cours |b2 Certificat de formation professionnelle délivré par le FOREM, Bruxelles-Formation, IFPME, IFAPME, la Région wallonne, le VDAB, l'ADG, l'Armée ou par un centre de formation des cl ...[+++]

Ebenfalls berücksichtigt werden die Diplome als Graduierter/Bachelor des berufsbildenden Unterrichts Fachrichtung Bauwesen, öffentliche Arbeiten, Zeichenbüro und Organisation im Bauwesen, Konstruktionszeichnung, Architekturzeichnung, Elektrizität, Elektronik, Elektromechanik, Mechanik, Flugzeugtechnik, Informatik und System, Automatik, medizinische Elektronik, Regelungs- und Automatisierungstechnik, industrielle Informatik, Informationstechnologie, Verbrennungsmotoren und/oder Automobilexpertise, als Kandidat/Bachelor (Übergang) Zivilingenieur und als Kandidat/Bachelor (Übergang) Industrieingenieur, unter der Bedingung, dass die Träger d ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7 JANVIER 2016. - Arrêté du Gouvernement fixant le coefficient pour la liquidation des subsides forfaitaires annuels de 2016 aux établissements de formation pour adultes Le Gouvernement de la Communauté germanophone, Vu le décret du 17 novembre 2008 visant à soutenir les établissements de formation pour adultes, article 12, alinéa 2; Vu le décret du 25 mai 2009 relatif au règlement budgétaire de la Communauté germanophone, article 104, modifié par les décrets des 19 avril 2010 et 24 février 2014; Vu le décret du 17 décembre 2015 contenant le budget des recettes et le budget général ...[+++]

7. JANUAR 2016 - Erlaß der Regierung zur Festlegung des Koeffizienten zur Auszahlung der jährlichen pauschalen Zuschüsse 2016 an die Einrichtungen der Erwachsenenbildung Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekretes vom 17. November 2008 zur Förderung der Einrichtungen der Erwachsenenbildung, Artikel 12 Absatz 2; Aufgrund des Dekretes vom 25. Mai 2009 über die Haushaltsordnung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Artikel 104, abgeändert durch die Dekrete vom 19. April 2010 und vom 24. Februar 2014; Aufgrund des Dekretes vom 17. Dezember 2015 zur Festlegung des Haushaltsplans der Einnahmen und des Allgemei ...[+++]


Dix-huit figures de proue de la scène culturelle européenne, dont la chanteuse d’opéra Barbara Hendricks, les écrivains Amin Maalouf, Dorota Ilczuk et Tzvetan Todorov, rencontrent ce 12 janvier 2006 le Président de la Commission européenne, José Manuel Barroso, et le Commissaire à l’éducation, formation et culture, Ján Figel’, afin d’identifier des stratégies de promotion de la culture et identité européennes.

18 führende Persönlichkeiten aus der europäischen Kulturszene, einschließlich der Opernsängerin Barbara Hendricks und der Autoren Amin Maalouf, Dorota Ilczuk und Tzvetan Todorov diskutieren heute mit dem Präsidenten der Europäischen Kommission, José Manuel Barroso, und dem Kommissar für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Mehrsprachigkeit, Ján Figel’, über Möglichkeiten zur Förderung der europäischen Kultur und Identität.


Jeudi 14 juillet à 11h30 ****** M. Douglas Alexander Ministre britannique des affaires européennes "Priorités de la présidence britannique" Mercredi 13 juillet à 15 h ****** M. Ján Figel’ Commissaire en charge de l'éducation, de la formation, de la culture et du multilinguisme "Éducation, formation et culture dans la société de la connaissance" Jeudi 14 juillet à 10 h ******

Juli, um 11.30 Uhr ****** Douglas Alexander britischer Minister für Europaangelegenheiten "Prioritäten des Arbeitsprogramms des britischen Ratsvorsitzes" Redebeitrag vorgesehen für Mittwoch, den 13. Juli, um 15.00 Uhr ****** Ján Figeľ für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Mehrsprachigkeit zuständiges Kommissionsmitglied "Allgemeine und berufliche Bildung und Kultur in der Wissensgesellschaft" Redebeitrag vorgesehen für Donnerstag, den 14. Juli, um 10.00 Uhr


Ján Figel’, le Commissaire européen chargé de l’éducation, la formation, la culture et du multilinguisme a visité les 8 et 9 juin l’Institut universitaire européen (IUE) de Florence.

Ján Figel’, EU-Kommissar für allgemeine und berufliche Bildung, Kultur und Mehrsprachigkeit, hat am 8. und 9. Juni dem Europäischen Hochschulinstitut (EHI) in Florenz einen Besuch abgestattet.


Les domaines prioritaires pour l'ouverture des programmes communautaires pourraient inclure l'éducation et la formation, la culture, la recherche, l'énergie, l'environnement, la société civile, le soutien aux PME et la coordination de la lutte antifraude.

Unter den vorrangigen Bereichen, die für die Öffnung von Gemeinschaftsprogrammen in Frage kämen, wären Bildung und Ausbildung, Kultur, Forschung, Energie, Umwelt, Zivilgesellschaft, Unterstützung für die KMU und Koordinierung bei der Betrugsbekämpfung zu nennen.


Dans la mesure où ces programmes couvrent la plupart des politiques communautaires (éducation, formation, recherche, culture, environnement, PME, marché intérieur...), ils constituent une préparation utile à l'adhésion en familiarisant les pays associés et leurs citoyens avec les politiques et les méthodes de travail de l'Union.

Programme, die weite Bereiche der Gemeinschaftspolitik - u.a. allgemeine und berufliche Bildung, Forschung, Kultur, Umwelt, KMU, Binnenmarkt - umfassen, sind eine nützliche Hilfe bei der Vorbereitung auf den Beitritt, weil sie die assoziierten Staaten und deren Bürger mit den politischen Entscheidungen und Arbeitsmethoden der Europäischen Union vertraut machen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Formation de culture générale ->

Date index: 2024-03-06
w