Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausbildungskommission
ECVET
EFPI
Enseignement et formation professionnels initiaux
Formation initiale
Formation professionnelle du corps enseignant
Formation professionnelle initiale
Kommission für die Ausbildung von Sekundarlehrern

Übersetzung für "Formation professionnelle du corps enseignant " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
formation professionnelle du corps enseignant

Ausbildung von Lehrkräften


commission de formation des enseignants et enseignantes du secondaire | commission pour la formation du corps enseignant secondaire | commission pour la formation du corps enseignant secondaire de la p... | Kommission für die Ausbildung von Sekundarlehrern

Ausbildungskommission | Ausbildungskommission für Sekundarlehrerinnen und-lehrer | Kommission für die Ausbildung von Sekundarlehrern | Kommission für die Ausbildung von Sekundarlehrern des deutschsprach...


membre du corps enseignant des écoles de formation professionnelle supérieure | enseignant d'une école de formation professionnelle supérieure

Mitglied des Lehrpersonals der Lehranstalten für eine höhere berufliche Ausbildung | Lehrkraft einer Lehranstalt für höhere berufliche Ausbildung


enseignement et formation professionnels initiaux | formation initiale | formation professionnelle initiale | EFPI [Abbr.]

berufliche Erstausbildung | Berufsausbildung


commission pour la formation du corps enseignant secondaire de la partie de langue allemande du Canton | Kommission für die Ausbildung von Sekundarlehrern | commission de formation des enseignants et enseignantes du secondaire | commission pour la formation du corps enseignant secondaire | Ausbildungskommission | Commission de surveillance du brevet d'enseignement secondaire de langue allemande

Kommission für die Ausbildung von Sekundarlehrern des deutschsprachigen Kantonsteils | Kommission für die Ausbildung von Sekundarlehrern | Ausbildungskommission | Kommission für die Ausbildung von Sekundarlehrerinnen und Sekundarlehrern des deutschsprachigen Kantonsteils | Ausbildungskommission für Sekundarlehrerinnen und -lehrer


système européen de crédits d'apprentissages pour l'enseignement et la formation professionnels | système européen de transfert d’unités capitalisables pour l’éducation et la formation professionnelles | système européen de transfert d'unités capitalisables pour l'EFP | ECVET [Abbr.]

Europäisches Leistungspunktesystem für die Berufsbildung | ECVET [Abbr.]


enseignant dans le domaine de la formation professionnelle pratique

Lehrer in der praktischen beruflichen Bildung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Parmi les événements organisés au niveau européen figurent notamment un forum des entreprises européennes sur l'enseignement et la formation professionnels, une conférence sur le thème «Les compétences des adultes», une réunion des parties prenantes de l'Alliance européenne pour l'apprentissage, un forum de la communauté des chercheurs en enseignement et formation professionnels, un forum des prestataires d'enseignement et de formation professionnels et d'enseignement prof ...[+++]

Zu den Veranstaltungen auf europäischer Ebene zählt etwa ein europäisches Wirtschaftsforum über Berufsbildung, eine Konferenz zu „Kompetenzen von Erwachsenen“, ein Treffen der Vertreterinnen und Vertreter der europäischen Ausbildungsallianz, ein Forum der Forschungsgemeinschaft zur Berufsbildung, ein Forum der Berufsbildungs- und Fachhochschulausbildungsanbieter sowie ein Forum der Allianzen für branchenspezifische Fertigkeiten und der branchenspezifischen Kompetenzräte.


L’ECVET complète également le système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS), qui relie l’enseignement et la formation professionnels et lenseignement supérieur.

Das ECVET ergänzt auch das Europäische System zur Anrechnung von Studienleistungen (ECTS), indem es die Berufsbildung mit der Hochschulbildung verbindet.


Outre la poursuite du soutien au secteur de l'éducation, un accent particulier sera mis sur l’enseignement et la formation professionnels, sur l’enseignement post-primaire et sur l’enseignement préscolaire et primaire.

Neben der weiteren Unterstützung für den Bildungssektor wird der besondere Schwerpunkt auf der beruflichen Bildung, dem weiterführenden Schulsystem sowie dem Vorschul- und dem grundlegenden Schulsystem liegen.


125 000 écoles, établissements d’enseignement et de formation professionnels, établissements d’enseignement supérieur, établissements de formation des adultes, organisations de jeunesse et entreprises recevront des fonds pour établir 25 000 «partenariats stratégiques» destinés à promouvoir les échanges d’expérience et la création de liens avec le monde du travail;

125 000 Schulen, Berufsbildungs- und Ausbildungseinrichtungen, Hochschulen und Erwachsenenbildungseinrichtungen, Jugendorganisationen und Unternehmen erhalten Zuschüsse für die Einrichtung von 25 000 strategischen Partnerschaften zur Förderung des Erfahrungsaustausches und zur Vernetzung mit der Arbeitswelt;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
125 000 écoles, établissements d'enseignement et de formation professionnels, établissements d'enseignement supérieur, établissements de formation des adultes, organisations de jeunesse et entreprises recevront des fonds pour établir 25 000 «partenariats stratégiques» destinés à promouvoir les échanges d'expérience et la création de liens avec le monde du travail;

125 000 Schulen, Berufsbildungs- und Ausbildungseinrichtungen, Hochschulen und Erwachsenenbildungseinrichtungen, Jugendorganisationen und Unternehmen erhalten Zuschüsse für die Einrichtung von 25 000 strategischen Partnerschaften zur Förderung des Erfahrungsaustausches und zur Vernetzung mit der Arbeitswelt;


De nombreux États membres ont déjà mis en place divers types de stratégies en ce sens et plusieurs d'entre eux ont mené des expériences fructueuses impliquant des systèmes d'enseignement et de formation professionnels qui combinent enseignement et expérience directe dans des entreprises.

Eine große Zahl von Mitgliedstaaten hat bereits unterschiedliche Strategien definiert, um diese Probleme anzugehen, wobei mehrere von ihnen positive Erfahrungen mit einem dualen System der beruflichen Bildung gemacht haben, bei dem schulisches Lernen mit praktischer Arbeitserfahrung in Unternehmen kombiniert wird.


L’ECVET complète également le système européen de transfert et d'accumulation de crédits (ECTS), qui relie l’enseignement et la formation professionnels et lenseignement supérieur.

Das ECVET ergänzt auch das Europäische System zur Anrechnung von Studienleistungen (ECTS), indem es die Berufsbildung mit der Hochschulbildung verbindet.


La vie des citoyens est de plus en plus marquée par la multiplication des transitions: entre l'enseignement scolaire et l'enseignement et formation professionnels (EFP), l'enseignement supérieur ou l'emploi, ou entre l'emploi, le chômage, la formation continue ou le départ du marché du travail.

Das Leben der Bürger wird in immer stärkerem Maße durch vielfache Übergänge geprägt: insbesondere von der Schule zur Berufsausbildung und -fortbildung, zur höheren Bildung oder ins Berufsleben, von einer Beschäftigung zu Arbeitslosigkeit oder einer weiteren Ausbildung oder aber dem Verlassen des Arbeitsmarktes.


Instrument de promotion d’un apprentissage tout au long de la vie, le CEC couvre l’enseignement général et l’éducation pour adultes, l’enseignement et la formation professionnels et l’enseignement supérieur.

Da der EQR ein Instrument zur Förderung des lebenslangen Lernens ist, umfasst er allgemeine Bildung und Erwachsenenbildung genauso wie berufliche Aus- und Weiterbildung sowie höhere Bildung.


Selon les pays, ces augmentations soit visent l'ensemble des actions diversifiées soit privilégient des domaines spécifiques comme par exemple l'augmentation du nombre d'enseignants, leur formation continue ou la revalorisation de leurs salaires, l'ensemble du système de formation professionnelle, les dispositif de maintien des jeunes dans un cadre d'éducation et de formation souple mais qualifiant, la réforme du système d'éducation des adultes, ou l'accroissement du nombre de places disponibles dans le préprimaire, la formation profe ...[+++]

Je nach Mitgliedstaat zielen diese Steigerungen entweder auf die Gesamtheit der verschiedenen Maßnahmen ab, oder sie fließen vorzugsweise in bestimmte Bereiche, wie etwa die Erhöhung der Zahl der Lehrer, ihre Weiterbildung oder die Aufstockung ihrer Gehälter, die Gesamtheit des Berufsausbildungssystems, die Maßnahmen, mit denen die Jugendlichen in einem flexiblen, aber qualifizierenden System der allgemeinen und beruflichen Bildung gehalten werden sollen, die Reform der Erwachsenenbildung oder die Erhöhung der Zahl der Vorschulplätze, die berufliche Bildung oder die Hochschulbildung.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Formation professionnelle du corps enseignant ->

Date index: 2022-08-04
w