Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Allocation sociale
Allocations sociales
Fraude aux allocations sociales
Fraude aux finances publiques
Fraude fiscale et sociale
Prestation sociale

Übersetzung für "Fraude aux allocations sociales " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


prestation sociale [ allocation sociale ]

Sozialleistung


fraude aux finances publiques | fraude fiscale et sociale

Steuer- und Leistungsbetrug






Initiative parlementaire. Révision de la loi sur les allocations pour perte de gain Extension du champ d'application aux mères exerçant une activité lucrative (Triponez Pierre). Rapport du 3 octobre 2002 de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil national. Avis du Conseil fédéral du 6 novembre 2002

Parlamentarische Initiative. Revision Erwerbsersatzgesetz Ausweitung der Erwerbsersatzansprüche auf erwerbstätige Mütter (Triponez Pierre). Bericht vom 3. Oktober 2002 der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Nationalrates. Stellungnahme des Bundesrates vom 6. November 2002


Initiative parlementaire. Révision de la loi sur les allocations pour perte de gain. Extension du champ d'application aux mères exerçant une activité lucrative. Rapport de la Commission de la sécurité sociale et de la santé publique du Conseil national du 3 octobre 2002

Parlamentarische Initiative. Revision Erwerbsersatzgesetz. Ausweitung der Erwerbsersatzansprüche auf erwerbstätige Mütter. Bericht der Kommission für soziale Sicherheit und Gesundheit des Nationalrates vom 3. Oktober 2002
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Elle a un coût social (rupture sociale, accroissement de la demande envers le système de santé et réduction de la cohésion sociale) et économique (baisse de la productivité, diminution des recettes fiscales et augmentation des allocations sociales versées).

Er verursacht soziale Kosten (sozialer Zusammenbruch, verstärkte Inanspruchnahme des Gesundheitssystems und geringerer sozialer Zusammenhalt) und wirtschaftliche Kosten (geringere Produktivität, niedrigeres Steueraufkommen und höhere Sozialhilfeleistungen).


Les États membres sont désormais plus attentifs aux pièges du chômage, de la pauvreté et de la retraite et il existe quelques exemples d'élimination fructueuse de ces pièges à travers des réformes axées sur l'emploi au niveau des systèmes d'allocations sociales ou de retraite anticipée.

Die Mitgliedstaaten haben für Arbeitslosigkeits-, Armuts- und Rentenfallen mehr Gespür entwickelt; es sind einige Beispiele dafür verzeichnet worden, dass derartige Fallen mit Hilfe beschäftigungsorientierter Reformen in den Sozialleistungs- oder Frühverrentungssystemen erfolgreich beseitigt worden sind.


Les Pays-Bas ont accordé un abattement fiscal, valable pour une durée pouvant atteindre deux ans, aux employeurs qui embauchent des jeunes bénéficiant d’indemnités de chômage ou d’allocations sociales; la Pologne, pour sa part, a prévu d’exonérer de cotisations sociales les personnes de moins de 30 ans.

In den Niederlanden wurde eine auf maximal zwei Jahre angelegte Steuervergünstigung für Arbeitgeber eingeführt, die junge Bezieher von Arbeitslosengeld oder Sozialhilfe einstellen; in Polen wurde eine Freistellung von den Sozialabgaben für junge Beschäftigte unter 30 Jahren eingeführt.


En période de crise, les citoyens européens qui choisissent la mobilité sont souvent pris pour cibles et accusés de prendre la place des travailleurs du pays ou, a contrario, de ne pas travailler du tout et de vivre de la fraude aux allocations sociales.

In schweren Zeiten werden zuwandernde EU-Bürger allzu oft zum Sündenbock gemacht: Mitunter wird behauptet, sie nähmen den Einheimischen die Arbeitsplätze weg oder – ganz im Gegenteil – sie wollten gar nicht arbeiten und sich nur Sozialleistungen erschleichen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Il fournit par ailleurs des allocations sociales aux ménages palestiniens qui vivent dans une pauvreté extrême et contribue au paiement, par l'Autorité palestinienne, des factures des hôpitaux de Jérusalem-Est.

PEGASE stellt ferner Mittel für Sozialleistungen an palästinensische Familien bereit, die in extremer Armut leben, sowie einen Beitrag für die palästinensische Behörde zur Zahlung ihrer Rechnungen bei den Krankenhäusern in Ostjerusalem.


La migration constituera donc un facteur de plus en plus important pour assurer la pérennité de notre régime d'allocations sociales et pour garantir la durabilité de la croissance de notre économie.

Migration wird immer wichtiger, um die Tragfähigkeit unseres Sozialsystems zu stärken und ein nachhaltiges Wachstum der Wirtschaft der EU sicherzustellen.


Les mesures ciblées destinées à favoriser l’embauche de personnel et les subventions accordées aux entreprises en phase de démarrage figurent au nombre des moyens déployés pour promouvoir l’activation des jeunes demandeurs d’emploi dans certains États membres: les Pays-Bas ont accordé un abattement fiscal, valable pour une durée pouvant atteindre deux ans, aux employeurs qui embauchent des jeunes bénéficiant d’indemnités de chômage ou d’allocations sociales, tandis que la Pologne a introduit des exemptions aux cot ...[+++]

Einige Mitgliedstaaten haben auch die Aktivierung junger Arbeitsuchender durch gezielte Einstellungsanreize und Beihilfen für Unternehmensgründungen gefördert. In den Niederlanden wurde eine auf maximal zwei Jahre angelegte Steuervergünstigung für Arbeitgeber eingeführt, die junge Bezieher von Arbeitslosengeld oder Sozialhilfe einstellen; in Polen wurde eine Freistellung von den Sozialabgaben für junge Beschäftigte unter 30 Jahren eingeführt.


Les recherches effectuées par la Banque mondiale semblent indiquer que la pleine intégration des Roms pourrait générer une plus-value d’un demi-milliard d’euros par an pour les économies de certains pays, et cela grâce à des gains de productivité, une réduction des allocations sociales et une augmentation des recettes fiscales.

Untersuchungen der Weltbank zufolge hätte die umfassende Integration der Roma in einigen Ländern einen wirtschaftlichen Nutzen von rund 0,5 Mrd. EUR pro Jahr zur Folge – durch Produktivitätssteigerungen, eingesparte Sozialleistungen und höhere Steuereinnahmen.


L'allocation sociale (loi sur l'assistance sociale no 117/1995 Sb.).

Sozialzulage (Gesetz Nr. 117/1995 Sb über die staatliche Sozialhilfe).


Les règles en question doivent être: - d'"intérêt général" (et concerner, de ce fait, les règles professionnelles destinées à protéger le destinataire des services, la protection des travailleurs et des consommateurs, le maintien de la bonne réputation du secteur financier national, la prévention de la fraude, l'ordre social, la protection de la propriété intellectuelle, la conservation du patrimoine historique et artistique national, la cohérence fiscale ou la sécurité routière); - non discriminatoires (à moins que l'État d'accueil ne puisse prouver qu'elles sont justifiées par des raisons d'or ...[+++]

Diese Vorschriften - müssen im Allgemeininteresse liegen (und somit folgende Ziele verfolgen: Schutz des Dienstleistungsempfängers, Schutz der Arbeitnehmer und Verbraucher, Erhaltung des guten Rufs des inländischen Finanzdienstleistungsgewerbes, Betrugsverhütung, Schutz der Sozialordnung, Schutz des geistigen Eigentums, Erhaltung des historischen und künstlerischen Kulturguts, Einheitlichkeit des Steuersystems oder Straßensicherheit), - dürfen keine Diskriminierung bewirken (es sei denn, der Aufnahmemitgliedstaat kann nachweisen, daß sie aus Gründen der öffentlichen Ordnung, Sicherheit oder Gesundheit gerechtfertigt sind), - dürfen sich ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Fraude aux allocations sociales ->

Date index: 2023-06-19
w