Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agresseur utilisant la technique saucisson
Fraudeur de la technique salami
Fraudeur de petites sommes

Übersetzung für "Fraudeur de la technique salami " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
agresseur utilisant la technique saucisson | fraudeur de la technique salami | fraudeur de petites sommes

Salamitaktiker
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Voulons-nous nous débarrasser de cette technique du salami des bien-pensants idiots et réaliser que bon nombre des problèmes des Roms sont exclusivement et principalement créés par les Roms eux-mêmes?

Wollen wir diese Salamitaktik der idiotischen Weltverbesserei beiseitelassen und uns endlich vor Augen führen, dass die Roma für eine Vielzahl ihrer Probleme ausschließlich oder hauptsächlich selbst verantwortlich sind?


Si ces techniques peuvent offrir des possibilités aux consommateurs, elles créent aussi de sérieux risques, en particulier lorsqu'elles sont employées par des fraudeurs auxquels les banques ont refusé des facilités de paiement par cartes de crédit.

Obgleich sich dadurch für den Verbraucher neue Chancen eröffnen, sind mit diesen Methoden ernsthafte Risiken verbunden, insbesondere dort, wo diese neue Techniken zu betrügerischen Zwecken von Personen benutzt werden, denen eine Zahlung per Kreditkarte von seiten der Finanzinstitute verwehrt bleibt.


Si ces techniques peuvent offrir des possibilités aux consommateurs, elles créent aussi de sérieux risques, en particulier lorsqu'elles sont employées par des fraudeurs auxquels les banques ont refusé des facilités de paiement par cartes de crédit.

Obgleich sich dadurch für den Verbraucher neue Chancen eröffnen, sind mit diesen Methoden ernsthafte Risiken verbunden, insbesondere dort, wo diese neue Techniken zu betrügerischen Zwecken von Personen benutzt werden, denen eine Zahlung per Kreditkarte von seiten der Finanzinstitute verwehrt bleibt.


On a le sentiment, à la lecture de ce texte, que le Parlement invite la Commission à réfléchir au plus vite à la définition technique des mesures qui devraient être mises en œuvre, alors qu’en la matière les fraudeurs ont, et de tout temps, une technologie d’avance.

Beim Lesen des Textes hat man den Eindruck, das Parlament fordere die Kommission auf, sich schnellstens mit der technischen Erarbeitung von Maßnahmen zu befassen, während die Produktfälscher hier doch stets eine Technologie im voraus sind.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- des moyens aussi puissants que ceux dont disposent les fraudeurs: techniques d'information et de communication, accès rapide aux renseignements, dispositifs juridique et administratif prêts à réagir, connaissances financières spécialisées, etc.;

- differenziertes Vorgehen, das dem des Betrügers nicht nachsteht: Informations- und Kommunika tionstechnologie, schneller Zugang zu nachrichtendienstlichen Informationen, ein reagierender Rechts- und Verwaltungsapparat, finanzieller Sachverstand usw.;


Le budget communautaire présente certaines caractéristiques qui appellent des méthodes de prévention spécifiques, mais les techniques, les fraudeurs et les mesures de lutte envisageables sont dans une large mesure les mêmes, que la victime soit la Communauté ou une autre personne.

Obwohl der EG-Haushalt sich durch bestimmte charakteristische Merkmale auszeichnet, die spezifische Methoden zur Verhinderung von Betrügereien erfordern, handelt es sich doch weitgehend um dieselben Techniken, Betrüger und möglichen Gegenmaßnahmen, ganz gleich ob das Betrugsopfer der Europäische Haushaltsplan oder irgendeine Person ist.


- des moyens aussi puissants que ceux dont disposent les fraudeurs: techniques d'information et de communication, accès rapide aux renseignements, dispositifs juridique et administratif près à réagir, connaissances financières spécialisées, etc.;

- differenziertes Vorgehen, das dem des Betrügers nicht nachsteht: Informations- und Kommunikationstechnologie, schneller Zugang zu nachrichtendienstlichen Informationen, ein reagierender Rechts- und Verwaltungsapparat, finanzieller Sachverstand usw.;


L'analyse des cas de fraude a permis d'identifier les principales techniques employées par les fraudeurs.

Eine Analyse der Fälle ermöglichte die Aufdeckung der wichtigsten Betrugsmethoden.


Les enquêteurs profitent désormais de moyens techniques de plus en plus sophistiqués, notamment informatiques, pour contrer les fraudeurs : - SCENT (Systems Custom Enforcement Network), créé en 1987 : il s'agit d'un réseau télématique (30 terminaux dans les Etats-Membres, 2 terminaux plus un ordinateur central à la Commission) qui permet aux services de douane de communiquer entre eux et avec la Commission.

Bei der Verfolgung von Betrügereien werden zunehmend hochentwickelte datentechnische Systeme eingesetzt, z.B. - SCENT (System Customs Entforcement Network), ein 1987 eingerichtetes Telematiknetz für den Datenaustausch zwischen den Zollbehörden in den Mitgliedstaaten (30 Endgeräte) sowie der EG-Kommission (zwei Endgeräte und ein Zentralcomputer).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Fraudeur de la technique salami ->

Date index: 2021-05-23
w