Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Communauté française
Communauté française de Belgique
Fédération Wallonie-Bruxelles
Jury de la Fédération Wallonie-Bruxelles
Office de Promotion du Tourisme Wallonie-Bruxelles

Übersetzung für "Fédération Wallonie-Bruxelles " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Fédération Wallonie-Bruxelles | Communauté française

Föderation Wallonie-Brüssel | Französische Gemeinschaft


Fédération Wallonie-Bruxelles

Föderation Wallonie-Brüssel


Communauté française | Communauté française de Belgique | Fédération Wallonie-Bruxelles

Föderation Wallonie-Brüssel | Französische Gemeinschaft


jury de la Fédération Wallonie-Bruxelles

Zentralprüfungsausschuss (élément)


Office de Promotion du Tourisme Wallonie-Bruxelles

Verkehrsamt Wallonien-Brüssel


Arrêté fédéral approuvant la convention et les arrangements conclus au XIIIe congrès postal universel, à Bruxelles

Bundesbeschluss über die Genehmigung des am 13. Weltpostkongress in Brüssel abgeschlossenen Weltpostvertrages und der dazu gehörenden Abkommen


Arrêté fédéral concernant la création de légations à Bruxelles, Stockholm et Varsovie

Bundesbeschluss über die Errichtung von Gesandschaften in Brüssel, Stockholm und Warschau


Arrêté du Conseil fédéral concernant l'exécution de l'arrangement de Madrid du 14 avril 1891, relatif à l'enregistrement international des marques de fabrique et de commerce révisé à Bruxelles le 14 décembre 1900, à Washington le 2 juin 1911, à la Haye le 6 novembre 1925 et à Londres le 2 juin 1934

Bundesratsbeschluss über die Ausführung des Madrider Abkommen betreffend die internationale Eintragung der Fabrik- und Handelsmarken, vom 14. April 1891, revidiert in Brüssel am 14. Dezember 1900, in Washington am 2. Juni 1911, im Haag am 6. November 1925 und in London am 2. Juni 1934
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Art. 29. Le Ministre de l'Emploi peut autoriser le FOREM, en exécution de la convention « Aide à la promotion de l'emploi - Enseignement » entre la Communauté française et la Région wallonne, à liquider l'aide à la promotion de l'emploi en quatre tranches forfaitaires équivalentes à un quart du montant correspondant au nombre total de points subventionnables, sur production d'une déclaration de créance de la Fédération Wallonie-Bruxelles.

Art. 29 - Der Minister für Beschäftigung wird dazu ermächtigt, dem FOREM in Ausführung der zwischen der französischen Gemeinschaft und der Wallonischen Region abgeschlossenen Vereinbarung "Aide à la promotion de l'emploi - Enseignement" zu erlauben, die Beihilfe für die Förderung der Beschäftigung in vier Pauschalteilbeträgen auszuzahlen, die einem Viertel des Betrags entsprechen, der der Gesamtanzahl der bezuschussbaren Punkte entspricht, dies auf Vorlage einer Forderungsanmeldung der Föderation Wallonie-Brüssel.


Art. 93. Par dérogation à l'article 26, § 1, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget, de la comptabilité et du rapportage des unités d'administration publique wallonnes, le Ministre de l'Emploi et de la Formation et le Ministre du Budget sont autorisés à transférer, entre les programmes 11, 19 et 25 de la division organique 18 des crédits d'engagement entre les différents articles de base, relatifs au transfert de compétences opérés dans le cadre de la 6ème réforme de l'Etat en exécution de la loi spéciale du 6 janvier 2014 ou transférées, suite à cette réforme par la Fédération Wallonie-Bruxelles en vertu du décret ...[+++]

Art. 93 - In Abweichung von Artikel 26 § 1 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplans, der Buchführung und der Berichterstattung der wallonischen öffentlichen Verwaltungseinheiten werden die Ministerin für Beschäftigung und Ausbildung und der Minister für Haushalt dazu ermächtigt, zwischen den Programmen 11, 19 und 25 des Organisationsbereichs 18 Verpflichtungsermächtigungen zwischen den verschiedenen Basisartikeln zu übertragen, die mit den im Rahmen der Sechsten Staatsreform in Ausführung des Sondergesetzes vom 6. Januar 2014 erfolgten Befugnisübertragungen oder mit den Befugnissen, die nach dieser Reform von der Föderation Wallonie- ...[+++]


Opérateur : Universit2 ouverte de la Fédération Wallonie-Bruxelles (UO);

Träger: Université ouverte de la Fédération Wallonie Bruxelles (UO);


Programme opérationnel FEDER "Wallonie-Bruxelles 2020.EU";

Operationelles Programm EFRE "Wallonie-Bruxelles 2020.EU";


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant la nécessité de transférer des crédits d'engagement et de liquidation à l'article de base 63.21 du programme 03 de la division organique 16 du budget général des dépenses de la Région wallonne pour l'année budgétaire 2016, afin de rencontrer la décision du Gouvernement wallon du 21 juillet 2016 dans le cadre du programme opérationnel FEDER "Wallonie-Bruxelles 2020.EU", à savoir, les dossiers suivants (intitulés et codifications des projets cofinancés) :

In Erwägung der Notwendigkeit, Verpflichtungsermächtigungen und Ausgabenfeststellungskredite auf den Basisartikel 63.21 des Programms 03 des Organisationsbereichs 16 des allgemeinen Ausgabenhaushaltsplanes der Wallonischen Region für das Haushaltsjahr 2016 zu übertragen, um dem Beschluss der Wallonischen Regierung vom 21. Juli 2016 im Rahmen des operationellen Programms EFRE "Wallonie-Bruxelles 2020.EU" Folge zu leisten, nämlich durch die folgenden Maßnahmen (Bezeichnungen und Kodifizierungen der mitfinanzierten Projekte):


Art. 17. § 1. A partir de 2017, le comité d'avis en charge de rendre un avis non contraignant sur les projets est composé d'un représentant : 1° du Ministre; 2° de l'Administration; 3° du Centre wallon de Recherches agronomiques; 4° de chacune des fédérations apicoles provinciales; 5° de l'Union royale des Ruchers wallons; 6° de l'Union des Fédérations Wallonie-Bruxelles; 7° du CARI.

Art. 17. § 1 - Ab 2017 setzt sich der begutachtende Ausschuss, der damit beauftragt wird, ein nicht verbindliches Gutachten zu den Projekten abzugeben, zusammen aus einem Vertreter: 1° des Ministers; 2° der Verwaltung; 3° des Wallonischen Zentrums für agronomische Forschung ("Centre wallon de recherches agronomiques"); 4° jeder der Imkereiverbände der Provinzen; 5° der "Union royale des Ruchers wallons"; 6° der "Union des Fédérations Wallonie-Bruxelles"; 7° des CARI.


1° conseiller les Gouvernements de la Fédération Wallonie-Bruxelles, de la Wallonie, de la Communauté germanophone, ainsi que le Collège de la Commission communautaire française, ci-après dénommés « Les Gouvernements » pour tous les avis à transmettre, le cas échéant, à la Commission nationale belge pour l'UNESCO, ci-après dénommée « la Commission nationale »;

1° der Regierung der Französischen Gemeinschaft, der Wallonischen Region, der Deutschsprachigen Gemeinschaft sowie dem Kollegium der Französischen Gemeinschaftskommission, nachstehend als " die Regierungen" bezeichnet, beratend zur Seite stehen bei allen Gutachten, die der belgischen föderalen Kommission der UNESCO, nachstehend als " die föderale Kommission" bezeichnet, zu übermitteln sind;


Ce cahier des charges type est destiné à remplacer les nombreux modèles de cahiers des charges utilisés en Wallonie et par la Fédération Wallonie Bruxelles de manière à simplifier le travail administratif tant des administrations que des entreprises et des auteurs de projet tout en améliorant la qualité des commandes des pouvoirs adjudicateurs.

Dieses Musterlastenheft soll die verschiedenen in der Wallonie und von der Föderation Wallonie-Brüssel benutzten Musterlastenhefte ersetzen, um die Verwaltungsarbeit sowohl für die Behörden wie die Betriebe und Projektautoren zu vereinfachen, und die Qualität der Aufträge der auftraggebenden Behörden zu verbessern.


A dater du 1 juillet 2014, ce nouveau cahier des charges type est utilisé systématiquement comme cahier des charges de référence unique pour tous les travaux de construction et de rénovation de logements et de bâtiments exécutés par ou pour le compte de la Wallonie, de la Société Wallonne du Logement, de la Fédération Wallonie Bruxelles ainsi que pour les travaux subsidiés par ces institutions à hauteur de 50 % minimum.

Ab dem 1. Juli 2014 wird dieses Musterlastenheft systematisch als einziges Bezugsdokument für alle Lastenhefte benutzt, die Bauarbeiten oder Arbeiten zur Renovierung von Gebäuden oder Wohnungen betreffen, die für die oder für Rechnung der Wallonie, der " Société Wallonne du Logement" , der Föderation Wallonie-Brüssel sowie für Arbeiten, die von diesen Einrichtungen zu mindestens 50 % bezuschusst werden, durchgeführt werden.


Candidats mandataires de la Wallonie et de la Fédération Wallonie-Bruxelles.

Kandidaten Mandatträger der Wallonie und der Föderation Wallonie-Brüssel - 2.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Fédération Wallonie-Bruxelles ->

Date index: 2023-09-29
w