La modification de l'accord a pour effet que les efforts déployés récemment par le gouvernement suis
se pour intégrer la législation communautaire relative à l'hygiène des denrées alimentaires ainsi qu'en ce qui concerne les méc
anismes de contrôle dans le domaine de la législation sur les aliments pour animaux et les denré
es alimentaires, la santé animale et le bien-être des animaux sont jugés suffisants
pour que l ...[+++]es normes suisses et le normes de l'UE concernant les produits animaux destinés à la consommation humaine et le lait et les produits laitiers de l'espèce bovine soient considérées comme équivalentes, ce qui facilitera les échanges.Mit der damit vorgenommenen Änderung des Abko
mmens wird bewirkt, dass die jüngsten Maßnahmen der schweizerischen Behörden, die gemeinschaftlichen Vorschriften für Lebensmittelhygiene sowie die Kon
trollmechanismen im Bereich des Lebensmittel- und Futtermittelrechts sowie der Bestimmungen über Tiergesundheit und Tierschutz in ihre nationale Gesetzgebung zu übernehmen, als ausreichend betrachtet werden, so dass bei Erzeugnissen tierischen Ursprungs, die zum menschlichen Verzehr bestimmt sind, sowie bei Kuhmilch und Kuhmilcherzeugnissen d
...[+++]ie EU- und die schweizerischen Standards als gleichwertig anerkannt werden, was zu einer Handelserleichterung führen wird.