Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Assistance douanière mutuelle 1992
GAM
GAM 92
Groupe Assistance douanière mutuelle 1992
Groupe Assistance mutuelle
Groupe d'assistance mutuelle

Übersetzung für "GAM " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Assistance douanière mutuelle 1992 | groupe Assistance douanière mutuelle 1992 | GAM 92 [Abbr.]

Gruppe Gegenseitige Unterstützung in Zollfragen 1992


Groupe Assistance mutuelle | GAM [Abbr.]

Gruppe Gegenseitige Unterstützung | GAM [Abbr.] | MAG [Abbr.]


groupe Assistance mutuelle | Groupe d'assistance mutuelle | GAM [Abbr.]

Gruppe Gegenseitige Unterstützung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Il convient de s’appuyer sur des forums internationaux existants, tels que le «Governments/Authorities Meeting on Semiconductors» (GAMS), pour régler les problèmes ayant été identifiés.

Bestehende internationale Foren, wie das Jahrestreffen der Regierungen und Behörden über Halbleiter („Governments/Authorities Meeting on Semiconductors“ – GAMS), sollten genutzt werden, um die festgestellten Probleme zu klären.


N° ent. 0422.801.917 RUSTIEK MEUBELEN N° ent. 0433.852.789 GEVATRANS N° ent. 0435.526.535 GAM N° ent. 0441.602.693 BAKKERSDIENSTEN N° ent. 0447.794.263 PF TRADING COMPANY N° ent. 0477.826.255 ROXANNE N° ent. 0477.867.530 IN 'T GEZEGEND BROOD N° ent. 0479.447.739 FURTEX N° ent. 0809.375.225 JR SERVICES N° ent. 0832.042.442 MONDUS KAREN KINESITHERAPIE N° ent. 0880.439.108 ZELUS N° ent. 0887.166.849 AW CO

Unt. nr. 0422.801.917 RUSTIEK MEUBELEN Unt. nr. 0433.852.789 GEVATRANS Unt. nr. 0435.526.535 GAM Unt. nr. 0441.602.693 BAKKERSDIENSTEN Unt. nr. 0447.794.263 PF TRADING COMPANY Unt. nr. 0477.826.255 ROXANNE Unt. nr. 0477.867.530 IN 'T GEZEGEND BROOD Unt. nr. 0479.447.739 FURTEX Unt. nr. 0809.375.225 JR SERVICES Unt. nr. 0832.042.442 MONDUS KAREN KINESITHERAPIE Unt. nr. 0880.439.108 ZELUS Unt. nr. 0887.166.849 AW CO


|| Élaborer des mesures politiques visant à instaurer des conditions équitables de concurrence mondiale en limitant les distorsions des échanges et du marché, y compris dans le cadre de la réunion des gouvernements et des autorités sur les semi-conducteurs (GAMS). || Commission européenne, entreprises || En cours, à renforcer

|| Ausarbeitung politischer Maßnahmen zur Schaffung weltweit gleicher Wettbewerbsbedingungen durch Begrenzung von Handels- bzw. Marktverzerrungen, auch auf dem Treffen der Regierungen und Behörden über Halbleiter (GAMS) || Europäische Kommission, Industrie || fortlaufend, zu verstärken


Le mémorandum d'entente entre le gouvernement indonésien et le Mouvement pour l'Aceh libre (GAM), signé à Helsinki le 15 août 2005, prévoit notamment la mise en place, par l'Union européenne et les États contributeurs de l'ASEAN, d'une mission de surveillance à Aceh (Indonésie) (MSA).

in der Vereinbarung (Memorandum of Understanding), die am 15. August 2005 in Helsinki zwischen der Regierung Indonesiens und der Bewegung für ein freies Aceh (GAM) unterzeichnet wurde, ist unter anderem die Einrichtung einer Beobachtermission in Aceh (Indonesien) durch die Europäische Union und die beitragenden ASEAN-Staaten vorgesehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le mémorandum d'entente entre le gouvernement indonésien et le Mouvement pour l'Aceh libre (GAM), signé à Helsinki le 15 août 2005, prévoit notamment la mise en place, par l'Union européenne et les États contributeurs de l'ASEAN, d'une Mission de surveillance à Aceh (Indonésie) (MSA).

in der Vereinbarung (Memorandum of Understanding), die am 15. August 2005 in Helsinki zwischen der Regierung Indonesiens und der Bewegung für ein freies Aceh (GAM) unterzeichnet wurde, ist unter anderem die Einrichtung einer Beobachtermission in Aceh (Indonesien) durch die Europäische Union und die beitragenden ASEAN-Staaten vorgesehen.


Le Mouvement pour l'Aceh libre (GAM) s'est également déclaré en faveur de cette prolongation.

Die Bewegung für ein freies Aceh (GAM) hat ebenfalls erklärt, dass sie die Verlängerung des Mandats unterstützt.


surveillera la démobilisation du GAM, surveillera son désarmement ainsi que la destruction de ses armes, munitions et explosifs, et y contribuera; surveillera le transfert des forces militaires et des forces de police non organiques; surveillera la réinsertion des membres actifs du GAM; surveillera la situation des droits de l'homme et fournira une aide dans ce domaine dans le cadre des tâches définies aux points susmentionnés; surveillera le processus de changement législatif; se prononcera sur les cas d'amnistie controversés; examinera les violations présumées du mémorandum d'entente et les plaintes en la matière; établira et ma ...[+++]

Beobachtung der Demobilisierung der GAM sowie Beobachtung und Unterstützung der Außerdienststellung und Vernichtung ihrer Waffen, Munition und Sprengstoffe; Beobachtung der Verlegung "nicht-organischer" Militär- und Polizeikräfte; Beobachtung der Wiedereingliederung aktiver GAM-Mitglieder; Beobachtung der Menschenrechtslage und Gewährung von Unterstützung in diesem Bereich im Rahmen der oben genannten Aufgaben; Beobachtung des Prozesses der Änderung der Gesetzgebung; Entscheidung von strittigen Amnestiefällen; Beschäftigung mit Beschwerden und angeblichen Verletzungen der Vereinbarung; Aufbau und Aufrechterhaltung von Verbindungen ...[+++]


L'Union européenne se félicite de l'accord conclu à Genève par le gouvernement indonésien et le Mouvement pour Aceh libre (Gerakan Aceh Merdeka - GAM), et rendu public le 10 janvier, concernant la prolongation du moratoire sur les violences à Aceh.

Die Europäische Union begrüßt, dass die in Genf zwischen der indonesischen Regierung und der Gerakan Aceh Merdeka (GAM) getroffene Vereinbarung über einen einstweiligen Gewaltverzicht in Aceh - wie am 10. Januar bekannt wurde - verlängert wird.


Aussi l'UE se félicite-t-elle de la signature, le 12 mai 2000 à Genève, d'un protocole d'accord entre le gouvernement indonésien et le Mouvement pour Aceh libre (GAM).

Die EU begrüßt daher, daß am 12. Mai 2000 in Genf eine Vereinbarung zwischen der indonesischen Regierung und der Free Aceh Movement (GAM) unterzeichnet wurde.


D'autres groupes furent créés tels le GAM (Groupe d'assistance mutuelle) chargé des questions douanières.

Weitere Gruppen wurden gegründet, beispielsweise die mit Zollfragen befasste Gruppe gegenseitige Unterstützung.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

GAM ->

Date index: 2023-02-15
w