Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GECT
Groupement européen de coopération territoriale
Groupement européen de coopération transfrontalière
SG.C.1.GECT

Übersetzung für "GECT " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
groupement européen de coopération territoriale [ GECT ]

Europäischer Verbund der territorialen Zusammenarbeit [ EVTZ ]


Groupement européen de coopération territoriale | SG.C.1.GECT [Abbr.]

Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit | SG.C.1.GECT [Abbr.]


groupement européen de coopération territoriale | GECT [Abbr.]

Europäischer Verbund für territoriale Zusammenarbeit | EVTZ [Abbr.]


Groupement européen de coopération transfrontalière | GECT [Abbr.]

Europäische Gruppe für grenzüberschreitende Kooperation | EGGK [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'efficience et l'efficacité des GECT devraient être renforcées en élargissant la nature des GECT, en supprimant les obstacles persistants et en facilitant l'établissement et le fonctionnement des GECT tout en préservant la possibilité, pour les États membres, de limiter les actions que peuvent mener les GECT sans le soutien financier de l'Union. Il convient de rappeler que, conformément au règlement (CE) n° 1083/2006, les GECT disposent dans chaque État membre de la capacité juridique la plus étendue et ont notamment la possibilité de passer des accords avec d'autres GECT ou d'autres personnes morales en vue de mener des projets de coop ...[+++]

Die Effizienz und Wirksamkeit der EVTZ sollten durch eine Erweiterung des Wirkungsbereichs dieser Verbünde, die Beseitigung bestehender Hindernisse und die Erleichterung der Gründung und Verwaltung von EVTZ verbessert werden, wobei die Mitgliedstaaten weiterhin die Möglichkeit haben sollten, die Maßnahmen, die diese Verbünde ohne finanzielle Beteiligung der Europäischen Union durchführen können, einzuschränken . Es wird daran erinnert, dass EVTZ gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1083/2006 in jedem Mitgliedstaat über die weitest gehende Rechts- und Geschäftsfähigkeit verfügen, welche auch die Möglichkeit umfasst, zwecks Durchführung gemeinsam ...[+++]


(22) S'il est établi que la mission confiée à un GECT ne concerne pas, entre autres, «les pouvoirs de réglementation», qui peuvent avoir des conséquences juridiques différentes selon les États membres, il convient néanmoins de préciser que l'assemblée du GECT peut, si la convention du GECT le prévoit spécifiquement, et conformément au droit national et de l'Union, définir les conditions d'utilisation d'un élément d'infrastructure géré par le GECT, ou les conditions en vertu desquelles un service d'intérêt économique général peut être fourni, y compris les tarifs et redevances dont les utilisateurs doivent s'acquitter.

(22) Zwar wurde festgelegt, dass die Aufgaben unter anderem keine „Regelungsbefugnisse“ betreffen, die in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedliche rechtliche Auswirkungen hätten, dennoch sollte präzisiert werden, dass die Versammlung des EVTZ, wenn dies in der EVTZ-Übereinkunft ausdrücklich vorgesehen ist, und unter Beachtung des nationalen und des Unionsrechts die Bedingungen für die Verwendung einer von dem EVTZ verwalteten Infrastruktur oder die Bedingungen für die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse bestimmen kann, sowie die von den Nutzern zu zahlenden Tarife und Gebühren.


Le CdR s'engage pour sa part à continuer à jouer son rôle d’"animateur" et de "greffier institutionnel" du GECT grâce, notamment, à l’appui de sa plateforme GECT, réseau interactif des collectivités territoriales les plus actives dans ce domaine, mais aussi avec l'organisation, le 29 mars, d'une conférence interinstitutionnelle sur la révision du règlement GECT qui réunira des représentants du Parlement européen, du Conseil, de la Commission européenne, du CdR et les acteurs de terrain.

Der AdR setzt sich seinerseits weiter dafür ein, den EVTZ zu fördern und im institutionellen Gefüge der EU zu verankern, und stützt sich dabei insbesondere auf seine EVTZ-Plattform, ein interaktives Netz der in diesem Bereich besonders aktiven Gebietskörperschaften. Darüber hinaus veranstaltet der Ausschuss am 29. März eine interinstitutionelle Konferenz zur Überarbeitung der EVTZ-Verordnung, auf der Vertreter des Europäischen Parlaments, des Rates, der Europäischen Kommission und des AdR sowie lokale Akteure zusammenkommen werden.


Michel Delebarre est sénateur-maire de Dunkerque, coordinateur de la plateforme GECT du CdR, président du GECT West-Vlaanderen / Flandre-Dunkerque-Côte d'Opale et président de la Mission opérationnelle transfrontalière.

Michel Delebarre ist französischer Senator und Bürgermeister von Dünkirchen, Koordinator der EVTZ-Plattform des AdR, Präsident des EVTZ "West-Vlaanderen / Flandre-Dunkerque-Côte d'Opale" und Präsident der Mission opérationnelle transfrontalière (MOT – Grenzüberschreitende Operationelle Mission).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Réunis hier à Bruxelles en session plénière, les membres du Comité des régions ont salué les propositions de la Commission européenne visant à simplifier les conditions de création et de fonctionnement du Groupement européen de coopération territoriale (GECT), instrument juridique de coopération territoriale de l'UE.

Auf ihrer gestrigen Plenartagung in Brüssel begrüßten die Mitglieder des Ausschusses der Regionen (AdR) die Vorschläge der Europäischen Kommission zur Vereinfachung der Gründungsmodalitäten und der Arbeitsweise des Europäischen Verbunds für territoriale Zusammenarbeit (EVTZ), eines Rechtsinstruments der EU für die territoriale Zusammenarbeit.


Ils ont émis un certain nombre de recommandations visant non seulement à renforcer la flexibilité des règles, mais aussi à promouvoir le GECT en tant qu'instrument privilégié de coopération territoriale des politiques européennes.

Die AdR-Mitglieder unterbreiteten eine Reihe von Empfehlungen – einerseits mit dem Ziel, die Bestimmungen flexibler zu gestalten, andererseits aber auch zur Förderung des EVTZ als wichtigstes Instrument der EU-Politik für die territoriale Zusammenarbeit.


Le CdR appelle à renforcer le recours au GECT comme instrument privilégié de coopération territoriale dans les politiques européennes

AdR wirbt für stärkere Nutzung des EVTZ als wichtigstes Instrument der EU‑Politik für die territoriale Zusammenarbeit


Le Comité des régions a identifié un certain nombre de problèmes, dont votre rapporteur se fait l'écho, notamment : la clarification du statut des GECT dans les systèmes juridiques des États membres, l'autorisation de la création de GECT entre des acteurs situés dans un État membre et un État non membre, la reformulation de l'article 4, paragraphe 3, pour que le délai de trois mois (dans lequel l'État membre marque son accord ou son désaccord à la création du GECT) soit respecté de manière stricte et une simplification du droit régissant le personnel et le régime fiscal des GECT.

Der Ausschuss der Regionen hat eine Reihe von Problemen ermittelt, die die Berichterstatterin weitergibt, insbesondere: die Klärung des Rechtsstatus der EVTZ in den Rechtssystemen der Mitgliedstaaten, die Genehmigung der Bildung von EVTZ zwischen Akteuren in einem Mitgliedstaat und einem Nichtmitgliedstaat, die Umformulierung von Artikel 4 Absatz 3, damit die dreimonatige Frist (innerhalb derer der Mitgliedstaat der Gründung eines EVTZ zustimmen oder sie ablehnen muss) strikt eingehalten wird, und eine Vereinfachung der Rechtsvorschriften für das Personal und die Besteuerung der EVTZ.


L'efficience et l'efficacité des GECT devraient être renforcées en élargissant la nature des GECT, en supprimant les obstacles persistants et en facilitant l'établissement et le fonctionnement des GECT tout en préservant la possibilité, pour les États membres, de limiter les actions que peuvent mener les GECT sans le soutien financier de l'Union. Il convient de rappeler que, conformément au règlement (UE) n° 1083/2006, les GECT disposent dans chaque État membre de la capacité juridique la plus étendue et ont notamment la possibilité de passer des accords avec d'autres GECT ou d'autres personnes morales en vue de mener des projets de coop ...[+++]

Die Effizienz und Wirksamkeit der EVTZ sollten durch eine Erweiterung des Wirkungsbereichs dieser Verbünde, die Beseitigung bestehender Hindernisse und die Erleichterung der Gründung und Verwaltung von EVTZ verbessert werden, wobei die Mitgliedstaaten weiterhin die Möglichkeit haben sollten, die Maßnahmen, die diese Verbünde ohne finanzielle Beteiligung der Europäischen Union durchführen können, einzuschränken. Es wird daran erinnert, dass EVTZ gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1083/2006 in jedem Mitgliedstaat über die weitest gehende Rechts- und Geschäftsfähigkeit verfügen, welche auch die Möglichkeit umfasst, zwecks Durchführung gemeinsame ...[+++]


(22) S'il est établi que la mission confiée à un GECT ne concerne pas, entre autres, "les pouvoirs de réglementation", qui peuvent avoir des conséquences juridiques différentes selon les États membres, il convient néanmoins de préciser que l'assemblée du GECT peut, si la convention du GECT le prévoit spécifiquement, et conformément au droit national et de l'Union, définir les conditions d'utilisation d'un élément d'infrastructure géré par le GECT, ou les conditions en vertu desquelles un service d'intérêt économique général peut être fourni, y compris les tarifs et redevances dont les utilisateurs doivent s'acquitter.

(22) Zwar wurde festgelegt, dass die Aufgaben unter anderem keine „Regelungsbefugnisse“ betreffen, die in den einzelnen Mitgliedstaaten unterschiedliche rechtliche Auswirkungen hätten, dennoch sollte präzisiert werden, dass die Versammlung des EVTZ, wenn dies in der EVTZ-Übereinkunft ausdrücklich vorgesehen ist, und unter Beachtung des nationalen und des Unionsrechts die Bedingungen für die Verwendung einer von dem EVTZ verwalteten Infrastruktur oder die Bedingungen für die Erbringung von Dienstleistungen von allgemeinem wirtschaftlichem Interesse bestimmen kann, sowie die von den Nutzern zu zahlenden Tarife und Gebühren.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

GECT ->

Date index: 2021-09-24
w