Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Compteur de Geiger-Müller
E621
GM
GMB; GM
GMS
Gambie
Glutamate de sodium
Glutamate monosodique
Grandes et moyennes surfaces
L-glutamate monosodique monohydraté
MSG
Plaque de protection des murs de sous-sol
République de Gambie
Société pour les minorités en Suisse
Tube compteur de Geiger-Müller

Übersetzung für "GM " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
grandes et moyennes surfaces | GMS [Abbr.]

Verbrauchermarktkette | VMK [Abbr.]


compteur de Geiger-Müller | Tube compteur de Geiger-Müller | GM [Abbr.]

Geiger-Müller-Zähler | Geiger-Müller-Zählrohr | Geigerzähler


E621 | glutamate de sodium | glutamate monosodique | GMS | L-glutamate monosodique monohydraté | MSG

E621 | Mononatriumglutamat


République de Gambie | Gambie [ GMB; GM ]

Republik Gambia | Gambia [ GMB; GM | GMB; GM ]


plaque de protection des murs de sous-sol | GMS

GMS | Grundmauerschutzplatte


Société pour les minorités en Suisse [ GMS ]

Gesellschaft Minderheiten in der Schweiz [ GMS ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour les types «GM_Curve», «GM_MultiSurface», «GM_Object», «GM_Point», «GM_Primitive» et «GM_Surface» utilisés dans les attributs géographiques ou les relations des types d'objets géographiques ou des types de données, il y a lieu d'appliquer les définitions figurant dans la norme EN ISO 19107.

Für die Typen GM_Curve, GM_MultiSurface, GM_Object, GM_Point, GM_Primitive und GM_Surface, die in den Attributen oder Assoziationsrollen von Objektarten oder Geodatentypen verwendet werden, gelten die in der EN ISO 19107 festgelegten Definitionen.


Le type de géométrie doit être «GM_Surface» ou «GM_MultiSurface».

Als Typ der Geometrie ist GM_Surface oder GM_MultiSurface zu verwenden.


Il ressort des observations du Royaume-Uni à la suite de la décision d’ouverture que la formation au GMS a été donnée par le passé et que Vauxhall est parvenue à respecter les normes internes de GM concernant la conformité au GMS.

Aus den Erwiderungen des Vereinigten Königreichs auf die Einleitungsentscheidung geht hervor, dass in der Vergangenheit GMS-Schulungen durchgeführt wurden und dass es Vauxhall gelungen ist, die konzerninternen GMS-Vorgaben zu erfüllen.


Plan de formation intégré: la formation au système de production globale (GMS) a été dispensée par le passé et Vauxhall a invariablement respecté les exigences internes du groupe GM concernant le GMS (10).

Integrierter Ausbildungsplan: GMS-Kurse wurden auch in der Vergangenheit schon durchgeführt, und Vauxhall hat stets die internen GMS-Auflagen des GM-Konzerns erfüllt (10).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Plan de formation intégré: le GMS n’est pas un procédé de fabrication de marque déposée, mais simplement le marquage GM interne (utilisé pour donner à la main d’œuvre l’impression d’un ensemble cohérent de cours consacrés à l’installation) d’un ensemble de méthodes de fabrication génériques, fondées sur des techniques lancées par des fabricants japonais, et communément appliquées aujourd’hui dans l’industrie automobile et dans d’autres secteurs.

Integrierter Ausbildungsplan: Das GMS ist kein rechtlich geschütztes Herstellungsverfahren, sondern einfach die konzerninterne Bezeichnung (die verwendet wird, um der Belegschaft den Eindruck zu vermitteln, dass es sich um ein spezifisches Ausbildungsprogramm handelt) eines Systems generischer Fertigungsmethoden, das auf von japanischen Herstellern entwickelten Techniken beruht und inzwischen in der Automobilindustrie und anderen Wirtschaftszweigen allgemein angewandt wird.


Le 17 avril 2007, GM a annoncé que Vauxhall faisait partie des sites européens de GM sélectionnés en vue de produire le véhicule compact global (Global Compact Vehicle), le modèle qui remplacera l’Astra.

Am 17. April 2007 gab GM bekannt, dass Vauxhall zu den europäischen GM-Standorten zählt, die für die Produktion des Astra-Nachfolgemodells „Global Compact Vehicle“ ausgewählt worden waren.


b) plan de formation intégré: cette partie de la formation concerne la mise en œuvre du «système de production globale» (Global Manufacturing System «GMS») qui intègre les meilleures pratiques et les meilleures technologies dans un système de production commun pour les opérations de GM.

b) Integrierter Ausbildungsplan: Dieses Modul betrifft die Umsetzung des „Global Manufacturing System“ (im Folgenden „GMS“), das die bewährtesten Verfahrensweisen und Technologien zu einem allgemeinen Fertigungssystem für GM-Abläufe zusammenfasst.


GMS: l'initiative GMS a été créée pour assurer en Europe un accès indépendant et permanent aux flux d'informations générés à partir de l'espace.

GMES: Die GMES-Initiative wurde ins Leben gerufen, um für Europa einen unabhängigen und dauerhaften Zugang zum Informationsfluss aus dem Weltraum zu gewährleisten.


Actuellement, l'Europe peut se prévaloir de groupes tels que EADS, Airbus, BAE Systems et Arianespace, qui rassemblent des partenaires de toute l'Union européenne (UE) en consolidant leur leadership mondial dans des projets tels que Airbus A380, le lanceur spatial Ariane 5, l'initiative GMS (surveillance mondiale pour l'environnement et la sécurité) et le réseau de navigation par satellite Galileo

Derzeit kann Europa Konzerne wie EADS, Airbus, BAE Systems und Arianespace vorweisen, die Partner aus der gesamten Europäischen Union vereinen. Die EU festigt damit ihre weltweit führende Stellung bei Projekten wie z. B. Airbus A380, der Trägerrakete Ariane 5, der GMES-Initiative (weltweite Überwachung für Umwelt und Sicherheit) und dem Satellitennavigationssystem Galileo


Depuis 1998, la superficie consacrée dans le monde aux cultures génétiquement modifiées (GM) a presque doublé, pour atteindre 50 millions d'hectares en 2001 (comparés à environ 12 000 hectares en Europe).

Seit 1998 hat sich die Anbaufläche für genetisch veränderte Kulturpflanzen weltweit nahezu verdoppelt und erreichte 2001 rund 50 Millionen Hektar (im Vergleich dazu etwa 12 000 Hektar in Europa).




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

GM ->

Date index: 2022-12-19
w