Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Employé de transport automobile
Employée de transport automobile
Entrepreneur de transports automobiles
Entrepreneure de transports automobiles
Et
GROUPE DE TRANSPORTS AUTOMOBILES
Gérer les transports des groupes en voyage organisé
Organiser le transport des groupes en voyage organisé

Übersetzung für "GROUPE DE TRANSPORTS AUTOMOBILES " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
GROUPE DE TRANSPORTS AUTOMOBILES

MOTORTRANSPORTABTEILUNG


entrepreneur de transports automobiles | entrepreneure de transports automobiles

Autotransportunternehmer | Autotransportunternehmerin


employé de transport automobile | employée de transport automobile

Autotransportangestellte | Autotransportangestellter


Conférence sur les transports routiers et les transports automobiles

Konferenz der Vereinten Nationen über Straßen- und Kraftfahrzeugverkehr


entrepreneur de transports automobiles | entrepreneure de transports automobiles

Autotransportunternehmer | Autotransportunternehmerin


employé de transport automobile | employée de transport automobile

Autotransportangestellter | Autotransportangestellte


organiser les modes de transport des groupes en voyage organisé | gérer les transports des groupes en voyage organisé | organiser le transport des groupes en voyage organisé

den Transport von Reisegruppen arrangieren | Reisegruppen transportieren | den Transport von Reisegruppen organisieren | die Beförderung von Reisegruppen organisieren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Un arrêté ministériel du 3 juin 2016 agrée, pour une durée de cinq ans prenant cours le 3 juin 2016, la SAS Station Automobile Normande-Transports Mertz en qualité de transporteur d'huiles usagées.

Durch Ministerialerlass vom 3. Juni 2016 wird der "SAS Station Automobile Normande-Transports Mertz" für eine Dauer von fünf Jahren ab diesem Datum die Zulassung als Transporteur von Altölen gewährt.


Art. 18. Dans le même décret, il est inséré une annexe rédigée comme suit : « Annexe Critères minimaux pour les audits énergétiques Les audits énergétiques visés au chapitre III : 1° s'appuient sur des données opérationnelles actualisées, mesurées et traçables concernant la consommation d'énergie et, pour l'électricité, les profils de charge; 2° comportent un examen détaillé du profil de consommation énergétique des bâtiments ou groupes de bâtiments, ainsi que des opérations ou installations industrielles, notamment le transport; 3° s'appuient, da ...[+++]

Die Zustellung enthält eine Zahlungsaufforderung mit der Androhung einer Pfändung unter Einhaltung der durch das Gerichtsgesetzbuch vorgeschriebenen Formen und Fristen sowie eine Begründung des geforderten Betrags". Art. 18 - In dasselbe Dekret wird ein Anhang mit folgendem Wortlaut eingefügt: "Anhang Mindestkriterien für Energieaudits Die Energieaudits nach Kapitel III: 1° basieren auf aktuellen, gemessenen, belegbaren Betriebsdaten zum Energieverbrauch und den Lastprofilen (für Strom); 2° schließen eine eingehende Prüfung des Energieverbrauchsprofils von Gebäuden oder Gebäudegruppen und Betriebsabläufen oder Anlagen in der Industrie e ...[+++]


- la loi du 11 août 1924 permettant à la Société nationale des chemins de fer vicinaux d'obtenir l'autorisation d'établir et d'exploiter des services de transports automobiles sur route;

- das Gesetz vom 11. August 1924, das die Nationale Vizinalbahngesellschaft dazu ermächtigt, die Genehmigung für die Einrichtung und den Betrieb von Diensten für Personenbeförderung im Strassenverkehr zu erlangen,


TE conçoit, fabrique et commercialise des produits électroniques qui connectent et protègent le débit de puissance et de données dans les produits des clients dans une gamme d'applications comprenant le transport automobile et non automobile, ainsi que les applications industrielles et de défense.

TE entwickelt, produziert und vermarktet elektronische Produkte, die dazu beitragen, Stromversorgungs- und Datenverbindungen in Produkten herzustellen und zu schützen, die beispielsweise für PKW und andere Fahrzeuge sowie Anwendungen in Industrie und Verteidigung eingesetzt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Compte tenu de ces différentes exigences, le législateur ordonnanciel a pu considérer que des mesures visant à faire face à l'augmentation croissante du trafic automobile, à organiser un « moyen de transport complémentaire disposant d'une place particulière entre le transport en commun et l'utilisation de la voiture individuelle mais intégré dans le cadre des transports organiques ou réglementés par l'Etat en raison de l'utilité publique du service rendu », à assurer « le confort et la disponibilité des véhicules, le professionnalisme ...[+++]

Angesichts dieser verschiedenen Anforderungen konnte der Ordonnanzgeber davon ausgehen, dass Massnahmen zur Bewältigung der Zunahme des Autoverkehrs, zur Organisation eines « zusätzlichen Transportmittels, das einen besonderen Platz zwischen dem öffentlichen Verkehr und der Nutzung von Privatwagen einnimmt, aber in den Rahmen des durch den Staat organisierten oder geregelten Verkehrs wegen des Gemeinwohls der Dienstleistung integriert ist », zur Gewährleistung des « Komforts und der Verfügbarkeit der Fahrzeuge, des Professionalismus der Fahrer [und] der Uberwachung der Betreiber » sowie im Hinblick auf eine Lösung für das Parkproblem (Parl. Dok., Rat der Region Brüssel-Hauptstadt, 1994-1995, Nr. A-368/1, SS. 1 und 2), mit den Zielen der Regelung und Koordin ...[+++]


Le public cible du nouveau processus de consultation se composera de groupes sociaux tels que des citadins, des usagers des transports collectifs (publics ou non), des employeurs et employés au sein d’organismes de transports collectifs ; de groupes économiques tels que des entreprises locales, y compris des PME, des industriels du transport urbain, des constructeurs automobiles ; des autorités nationales, régionales et locales, ...[+++]

Zielgruppe des neuen Anhörungsprozesses werden unter anderem gesellschaftliche Gruppen wie Stadtbewohner, Nahverkehrsnutzer (öffentlicher Verkehr und Individualverkehr), Arbeitgeber und Arbeitnehmer von Unternehmen des kollektiven Verkehrs, wirtschaftliche Gruppen wie Unternehmen auf lokaler Ebene, einschließlich KMU, die Nahverkehrsbranche, die Automobilbranche, sowie nationale, regionale und lokale Behörden, Vertreter der betroffenen Gruppen und Verbände in den einschlägigen Bereichen sein.


Toutefois, on continue d'observer des points chauds, et la hausse des niveaux d'ensemble des transports automobiles dans les zones urbaines compensent en partie ces améliorations.

Im Bereich von Knotenpunkten bestehen die Probleme allerdings weiterhin, und das zunehmende Kraftverkehrsaufkommen in Städten kompensiert in gewissem Maße die erreichten Fortschritte.


22 AVRIL 2004. - Arrêté du Gouvernement wallon adoptant définitivement la révision du plan de secteur de Huy-Waremme en vue de l'inscription d'une zone d'activité économique mixte à Sprimont (Louveigné), en extension de la zone d'activité économique mixte de « Damré » (planche 49/3N) Le Gouvernement wallon, Vu le Code wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme et du Patrimoine, notamment les articles 22, 23, 30, 35, 37, 41 à 46 et 115; Vu le Schéma de développement de l'espace régional (SDER) adopté par le Gouvernement le 27 mai 1999; Vu l'arrêté de l'Exécutif régional wallon du 20 novembre 1981 établissant le plan de secteur de Huy-Waremme; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 18 octobre 2002 décidant la révision du plan de ...[+++]

22. APRIL 2004 - Erlass der Wallonischen Regierung über die endgültige Verabschiedung der Revision des Sektorenplans Huy-Waremme zwecks Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets in Sprimont (Louveigné) in Erweiterung des gemischten Gewerbegebiets " Damré" (Karte 49/3N) Die Wallonische Regierung, Auf Grund des Wallonischen Gesetzbuchs über die Raumordnung, den Städtebau und das Erbe, insbesondere Art. 22, 23, 30, 35, 37, 41 bis 46 und 115; Auf Grund des Entwicklungsschemas des regionalen Raums (SDER), das von der Regierung am 27. Mai 1999 verabschiedet wurde; Auf Grund des Erlasses des Wallonischen Regionalrats vom 20. November 1981 über die Festlegung des Sektorenplans Huy-Waremme; Auf Grund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom ...[+++]


L'intégration de systèmes Internet dans les moyens de transport (automobiles, avions, trains, navires et transports de marchandises) et les infrastructures associées aux fins de la mobilité et du commerce électroniques nécessitera plus d'un milliard d'adresses en 2005;

Für die Ausstattung von Transportmitteln (Personenkraftwagen, Flugzeuge, Züge, Schiffe und Frachtfahrzeuge) mit Internet-gestützten Systemen und die damit verbundene Infrastruktur für die elektronische Mobilität und den elektronischen Geschäftsverkehr werden bis 2005 über eine Billion Adressen benötigt.


Il semble qu'il existe beaucoup trop de secteurs de ce type - énergie, transports, automobiles, avions, ordinateurs, acier, télécommunications, et j'en passe, et chacun d'entre eux devrait bénéficier d'un traitement spécial.

Die Anzahl dieser Sektoren ist offenbar gross: Energie, Verkehr, Kraftfahrzeuge, Flugzeuge, Computer, Stahl, Telekommunikation usw., von denen jeder einzelne fuer eine Sonderbehandlung vorgeschlagen wurde.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

GROUPE DE TRANSPORTS AUTOMOBILES ->

Date index: 2021-08-01
w