Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Germon
Germon atlantique
Thon blanc

Übersetzung für "Germon " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
germon | germon atlantique | thon blanc

Germon | Langflossenthun | Weißer Thun | Weißer Thunfisch
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
germon (Thunnus alalunga): jusqu'à 7 % en 2015 et 2016 et jusqu'à 6 % en 2017 du total des captures annuelles effectuées au moyen de chaluts-bœufs pélagiques (PTM) dans les pêcheries ciblant le germon dans la zone maritime CIEM VII;

bei Weißem Thun (Thunnus alalunga) bis zu 7 % (2015 und 2016) bzw. bis zu 6 % (2017) der jährlichen Gesamtfangmenge in der gezielten Befischung von Weißem Thun mit pelagischen Zweischiffschleppnetzen (PTM) im ICES-Gebiet VII;


Le germon (Thunnus alalunga) et le thon rouge (Thunnus thynnus) sont capturés en plus petites quantités.

Weißer Thunfisch (Thunnus alalunga) und roter Thunfisch (Thunnus thynnus) werden in geringeren Mengen gefangen.


les grandes pêcheries pélagiques (c'est à dire les pêcheries ciblant le thon rouge, l'espadon, le germon, le thon obèse, le makaire bleu et le makaire blanc);

die Fischerei auf große pelagische Arten (d. h. auf Roten Thun, Schwertfisch, Weißen Thun, Großaugenthun, Blauen Marlin und Weißen Marlin);


L'exemption de minimis pour le germon (Thunnus alalunga), fixée à un maximum de 7 % en 2015 et 2016 et de 6 % en 2017 du total des captures annuelles effectuées dans les pêcheries au moyen de chaluts-bœufs pélagiques (PTM) ciblant le germon dans la zone CIEM VII, est fondée sur les coûts disproportionnés liés au traitement des captures accidentelles, c'est-à-dire les coûts de stockage et de traitement en mer et à terre.

Die Ausnahme wegen Geringfügigkeit für Weißen Thun (Thunnus alalunga) in einer Höhe von bis zu 7 % (2015 und 2016) bzw. 6 % (2017) der jährlichen Gesamtfangmenge in der gezielten Befischung von Weißem Thun mit pelagischen Zweischiffschleppnetzen (PTM) im ICES-Gebiet VII gründet auf den unverhältnismäßigen Kosten beim Umgang mit unerwünschten Fängen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
les grandes pêcheries pélagiques, c'est-à-dire les pêches ciblant le thon rouge, l' espadon, le germon, le thon obèse, d' autres orphies;

Roter Fischerei auf große pelagische Arten, d.h. Fischerei auf Roten Thun, Schwertfisch, Weißer Weißen Thun, Großaugenthun, andere Fächerfische;


Un complément d’information était nécessaire en ce qui concerne la déclaration de toutes les captures de germon au nord de l’Équateur et de tout l’effort de pêche ciblant le germon au nord de l’Équateur par an et par type d’engin (règlement 2005-03 de la WCPFC concernant le germon du Pacifique Nord).

Weitere Informationen wurden auch hinsichtlich der Meldung aller Fänge von Weißem Thun nördlich des Äquators und des gesamten nördlich des Äquators gezielt auf Weißen Thun gerichteten Fischereiaufwands, aufgeschlüsselt nach Jahren und Fanggeräten, angefordert (WCPFC-Verordnung 2005-03 über Weißen Thun im Nordpazifik).


Le Belize a été considéré comme ne respectant pas l’obligation de déclaration des captures de germon du Pacifique Nord tous les six mois pour la petite pêche côtière (règlement 2005-03 de la WCPFC concernant le germon du Pacifique Nord).

Es wurde festgestellt, dass Belize die Vorschriften bezüglich der im Bereich der kleinen Küstenfischerei alle sechs Monate geforderten Fangmeldungen für Weißen Thun im Nordpazifik nicht einhält (WCPFC-Verordnung 2005-03 über Weißen Thun im Nordpazifik).


De plus amples informations ont été demandées en ce qui concerne l’effort de pêche actuel des navires pêchant le germon du Pacifique Nord (règlement 2005-3 de la WCPFC relatif au germon du Pacifique Nord) et des informations complètes en ce qui concerne le nombre de navires pêchant le marlin rayé entre 2000 et 2004 (règlement 2006-4 de la WCPFC concernant le marlin rayé dans le Sud-ouest du Pacifique).

So wurden weitere Angaben zum derzeitigen Fischereiaufwand durch Schiffe gefordert, die Weißen Thun im Nordpazifik befischen (WCPFC-Verordnung 2005-3 über Weißen Thun im Nordpazifik), sowie umfassende Informationen zur Anzahl der zwischen 2000 und 2004 Gestreiften Marlin befischenden Schiffe (WCPFC-Verordnung 2006-4 über Gestreiften Marlin im Südwestpazifik).


Les captures de germon restent anecdotiques (moins de 1%).

Die Fänge von weißem Thunfisch sind sehr selten (weniger als 1 %).


2. L'utilisation des filets de fond et des filets flottants ancrés n'est pas autorisée en Méditerranée pour la capture des espèces suivantes: germon (Thunnus alalunga), thon rouge (Thunnus thynnus), espadon (Xiphias gladius), castagnole (Brama brama), requins (Hexanchus griseus, Cetorhinus maximus, Alopiidae, Carcharhinidae, Sphyrnidae, Isuridae, Lamnidae).

(2) Stellnetze und Schwebenetze sind für den Fang folgender Arten verboten: Weißer Thun (Thunnus alalunga), Roter Thun (Thunnus thynnus), Schwertfisch (Xiphias gladius), Brachsenmakrele (Brama brama), Haifische (Hexanchus griseus; Cetorhinus maximus; Alopiidae; Carcharhinidae; Sphyrnidae; Isuridae; Lamnidae).




Andere haben gesucht : germon     germon atlantique     thon blanc     Germon     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Germon ->

Date index: 2022-01-31
w