Eu égard aux changements substantiels contenus dans le texte définitif du règlement (passage d'une gestion centralisée indirecte à une gestion centralisée directe par la Commission), la Commission a réalisé à cette époque la meilleure estimation possible des coûts de l'assistance technique qui serait nécessaire pour gérer, surveiller, évaluer et diffuser les résultats obtenus dans le cadre du programme.
In Anbetracht der beträchtlichen Änderungen, die im endgültigen Text der Verordnung enthalten waren (Umstellung von der indirekten zentralen Verwaltung auf die direkte zentrale Verwaltung durch die Kommission) nahm die Kommission seinerzeit die bestmögliche Schätzung der Kosten der technischen Unterstützung vor, die für die Verwaltung, Überwachung, Bewertung und Verbreitung der Ergebnisse des Programms erforderlich sein würden.