Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Goût des contacts humains
Qualités de contact humain
Sens des contacts humains

Übersetzung für "Goût des contacts humains " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
goût des contacts humains

Kontaktbereitschaft | Kontaktfreudigkeit


qualités de contact humain | sens des contacts humains

Kontaktbereitschaft | Kontaktfaehigkeit


aimant les contacts ayant le sens du contact posséder un sens développé des contacts humains excellents contacts humains qualité requise d'un cadre supérieur savoir faire preuve d'entregent à l'aise dans les contacts par téléphone avoir le cont

kontaktfähig


entregent sens des relations humaines ayant le sens du contact aimant les contacts excellents contacts humains qualité requise d'un cadre supérieur: productmanager de l'aisance dans vos contacts avec le corps médical avoir le sens du contac

Kontaktfähigkeit


entregent Subst., kann allein stehen, ohne Artikel oder Teilungsartikel personne aimant les contacts personne aimant le contact sociable à l'aise dans les contacts par téléphone vous aimez les contacts humains (personnalité) possédant une réell

kontaktfreudig


aisance dans les contacts humains et la communication,pédagogue convaincu,aptitude à conceptualiser.Animateur de séminaire; compléter sa formation sur un large éventail

ausgeprägte Kontakt-und Kommunikationsfähigkeit,pädagogisches Engagement,Fähigkeit konzeptionell zu arbeiten.Seminarleiter; breite und intensive persönliche Weiterbildung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rôle de l'intermédiaire qui présente la marchandise est incontestablement très important parce que c'est lui qui établit les contacts humains avec le client, le convainc, règle toutes sortes de petits problèmes en vue d'aboutir à la réalisation d'une affaire.

Unzweifelhaft ist die Rolle der Zwischenperson, die die Ware anbietet, sehr wichtig, denn sie knüpft die menschlichen Kontakte zum Kunden, überzeugt ihn und löst allerlei kleine Probleme, um zum Abschluss des Geschäfts zu gelangen.


P. considérant que les marchés et les commerces ferment en raison de restrictions aux déplacements, de l'existence d'un cordon sanitaire ou de peur de contact humain, engendrant une perte de revenus pour les producteurs et les commerçants;

P. in der Erwägung, dass Märkte und Läden aufgrund von Reisebeschränkungen, einer Ausbreitungsbarriere um den Infektionsherd und der Angst vor menschlichem Kontakt, die zu Einkommensverlusten für Hersteller und Händler führten, schließen müssen;


soutenir le développement de solutions qui contribuent à renforcer l’indépendance et à réduire le sentiment d’isolement social des personnes âgées, de telle manière que la composante TIC ne limite pas le contact humain, mais lui soit complémentaire.

Förderung der Entwicklung von Lösungen, die zur Unabhängigkeit älterer Menschen und zur Minderung des Erlebens sozialer Isolation beitragen, und zwar so, dass die IKT-Komponente den menschlichen Kontakt nicht verringert, sondern diesen ergänzt.


soutenir le développement de solutions qui contribuent à renforcer l'indépendance et à réduire le sentiment d'isolement social des personnes âgées, de telle manière que la composante TIC ne limite le contact humain, mais lui soit complémentaire.

Förderung der Entwicklung von Lösungen, die zur Unabhängigkeit älterer Menschen und zur Minderung des Erlebens sozialer Isolation beitragen, und zwar so, dass die IKT-Komponente den menschlichen Kontakt nicht verringert, sondern diesen ergänzt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18.1 bis. soutenir le développement de solutions qui contribuent à renforcer l'indépendance et à réduire le sentiment d'isolement social des personnes âgées, où la composante TIC ne devrait pas remplacer le contact humain, mais être complémentaire de celui-ci.

1.1a. Förderung der Entwicklung von Lösungen, die zur Unabhängigkeit älterer Menschen und zur Minderung des Erlebens sozialer Isolation beitragen, wobei die IKT-Komponente den menschlichen Kontakt nicht ersetzen soll, sondern diesen ergänzt.


des mesures appropriées sont prises après la fermeture du CET pour limiter les éventuelles utilisations du sol, afin d'éviter tout contact humain avec les déchets,

Nach der Schliessung des technischenVergrabungszentrumq sind geeignete Massnahmen zur Einschränkung der möglichen Nutzung des Geländes zu treffen, um zu vermeiden, dass Menschen in Kontakt mit den Abfällen geraten,


(i) un contact humain direct, sur la base d'évaluations appropriées de l'exposition et des principes scientifiques reconnus en toxicologie humaine;

(i) Risiken durch einen Direktkontakt von Menschen auf der Grundlage geeigneter Expositionsabschätzungen und wissenschaftlich anerkannter humantoxikologischer Grundlagen;


Pendant leur séjour dans le compartiment de parturition, elles devraient bénéficier quotidiennement d'un surcroît de contacts humains.

In dieser Zeit sollten sie täglich zusätzlichen Kontakt mit Menschen haben.


K. considérant qu'il faut en l'occurrence concilier la nécessité d'empêcher l'immigration clandestine et de combattre la criminalité internationale, en ce compris le trafic de drogues, d'armes, d'êtres humains ainsi que la traité des femmes, de même que la contrebande de marchandises de contrefaçon et d'autres biens, avec la nécessité de promouvoir le commerce, la coopération et les contacts humains et d'éviter de porter atteinte à la perception que les deux parties o ...[+++]

K. in der Erwägung, dass dabei die notwendige Unterbindung der illegalen Einwanderung und die Bekämpfung der internationalen Kriminalität einschließlich des Drogen-, Waffen-, Sex- und Menschenhandels und des Schmuggels von nachgeahmten Waren und anderen Gütern mit der Förderung des Handels, der Zusammenarbeit und der menschlichen Kontakte vereinbart werden muss und das Image des Partners in der eigenen Bevölkerung keinen Schaden nehmen darf,


- elles ne doivent libérer aucune substance en quantité entraînant un danger pour la santé humaine ou nuisant au goût ou à l'odeur des denrées alimentaires et doivent satisfaire aux critères prévus dans la directive 90/128/CEE,

- Sie dürfen keine Stoffe in einer Menge freisetzen, die eine Gefahr für die menschliche Gesundheit darstellt oder bei einem Lebensmittel Fremdgeschmack oder Fremdgeruch hervorruft, und sie müssen den Kriterien der Richtlinie 90/128/EWG entsprechen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Goût des contacts humains ->

Date index: 2023-10-03
w