Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratrice déléguée
Aveugle
Directeur de grand magasin
Directeur de grande surface
Directrice d'hypermarché
Directrice de grand magasin
Directrice de grande surface
Dirigeant de grande entreprise
Dirigeante de grande entreprise
Foyer pour grands infirmes
GRT
Grand handicapé
Grand infirme
Grand invalide
Grand magasin
Grande Région
Grande Région Saar-Lor-Lux
Grande Région transfrontalière
Grande distribution
Grande vitesse
Handicapé moteur
Handicapé physique
Hypermarché
Infirme
Invalide
Magasin populaire
Magasin à grande surface
Objet des Grandes lignes
Objet des grandes lignes
Objet figurant dans les Grandes lignes
Personne à mobilité réduite
Sourd-muet
Supermarché
TGV
Train à grande vitesse
Transport à grande vitesse

Übersetzung für "Grand infirme " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
grand handicapé | grand infirme | grand invalide

Schwerbehinderter | Schw. [Abbr.]




directrice de grand magasin | directeur de grand magasin | directeur de grand magasin/directrice de grand magasin

Kaufhausleiter | Warenhausleiterin | Kaufhausleiterin | Warenhausleiter/Warenhausleiterin


Grande Région | Grande Région Saar - Lor - Lux - Rhénanie - Palatinat - Wallonie- Communauté française et germanophone de Belgique | Grande Région Saar-Lor-Lux | Grande Région transfrontalière | GRT [Abbr.]

Grossregion Saar-Lor-Lux


handicapé physique [ aveugle | handicapé moteur | infirme | invalide | personne à mobilité réduite | sourd-muet ]

Körperbehinderter [ Blinder | Invalider | motorisch Behinderter | motorisch eingeschränkte Person | Person mit eingeschränkter Mobilität | Taubstummer | vollständig behinderte Person ]


magasin à grande surface [ grande distribution | grand magasin | hypermarché | magasin populaire | supermarché ]

Laden mit großer Verkaufsfläche [ Handelskette | Kaufhaus | Supermarkt | Verbrauchermarkt | Warenhaus ]


transport à grande vitesse [ grande vitesse | TGV | train à grande vitesse ]

Hochgeschwindigkeitsverkehr [ Hochgeschwindigkeit | Hochgeschwindigkeitszug ]


objet des grandes lignes (1) | objet des Grandes lignes (2) | objet relevant des grandes lignes de la politique gouvernementale (3) | objet figurant dans les Grandes lignes (4)

Richtliniengeschäft


administratrice déléguée | dirigeante de grande entreprise | directeur général/directrice générale | dirigeant de grande entreprise

Geschäftsführer | Geschäftsführer/Geschäftsführerin | Geschäftsführerin


directeur de grande surface | directrice de grande surface | directeur de supermarché/directrice de supermarché | directrice d'hypermarché

Supermarktleiter | Supermarktleiter/Supermarktleiterin | Supermarktleiterin
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« les auto-ambulances et les véhicules à moteur utilisés comme moyens de locomotion personnelle par de grands invalides de la guerre ou par des infirmes ».

« Krankenwagen und Motorfahrzeuge, die durch schwere Kriegsinvaliden oder Körperbehinderte zur persönlichen Fortbewegung benutzt werden ».


Art. 110. La taxe compensatoire des accises ne s'applique pas aux véhicules visés à l'article 10, § 1, alinéa 1, 1° et 3°, ni aux auto-ambulances ni aux véhicules utilisés comme moyens de locomotion personnelle par des grands invalides de guerre ou par des infirmes.

Art. 110. Die Akzisenausgleichssteuer ist nicht anwendbar auf die Fahrzeuge im Sinne von Artikel 10 § 1 Absatz 1 Nr. 1 und Nr. 3, auf Krankenwagen und auf Fahrzeuge, die als persönliches Transportmittel von Schwerinvaliden des Krieges und Behinderten benutzt werden.


Le démenti est arrivé ensuite : à Maastricht en effet, la Grande-Bretagne ne souscrit pas au protocole social, infirmant ainsi la copieuse rhétorique répandue à pleines mains sur l'importance fondamentale de la signature de la Charte des droits des travailleurs.

Dann kam das Dementi: In Maastricht wurde das Protokoll über die Sozialpolitik von Großbritannien nicht unterschrieben, wodurch man die wortreichen und vollmundigen Erklärungen über die grundlegende Bedeutung der Unterzeichnung der Charta der Rechte der Arbeitnehmer Lügen strafte.


Le démenti est arrivé ensuite : à Maastricht en effet, la Grande-Bretagne ne souscrit pas au protocole social, infirmant ainsi la copieuse rhétorique répandue à pleines mains sur l'importance fondamentale de la signature de la Charte des droits des travailleurs.

Dann kam das Dementi: In Maastricht wurde das Protokoll über die Sozialpolitik von Großbritannien nicht unterschrieben, wodurch man die wortreichen und vollmundigen Erklärungen über die grundlegende Bedeutung der Unterzeichnung der Charta der Rechte der Arbeitnehmer Lügen strafte.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Si nous nous octroyons la décharge alors que nous ne l’avons pas encore octroyée à la Commission, nous risquons d’infirmer une grande partie dudit rapport.

Wenn wir uns selbst die Entlastung erteilen, während wir dies für die Kommission noch nicht getan haben, besteht nämlich die Gefahr, daß der vorliegende Bericht zu einem großen Teil entkräftet wird, und gerade das wollen wir nicht.


w