Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Groupe de suivi
Groupe de suivi
Groupe de suivi en matière d'environnement
Informer les groupes lors des arrivées et des départs
MoCo
Post-cure
Postcure
Rapport de clôture de suivi
Rapport de suivi
Représentant de groupe de pression
Représentante de groupe d'intérêt
Représentante de groupe de pression
Suivi
Suivi post-cure
Suivi post-traitement

Übersetzung für "Groupe de suivi " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
groupe de suivi pour la surveillance des disséminations expérimentales (1) | groupe de suivi (2)

Begleitgruppe zur Überwachung der Freisetzungsversuche (1) | Begleitgruppe (2)


groupe de suivi en matière d'environnement

Gruppe zur Überprüfung der Umweltpolitik


Groupe de suivi de la mise en oeuvre des mesures transitoires de l'unification de l'Allemagne

Gruppe Weitere Durchführung der Übergangsmaßnahmen im Rahmen der Deutschen Einheit


comité de suivi de la coopération euro-méditerranéenne pour le développement de la recherche et de la technologie | comité de suivi de la coopération europé-méditerranéenne en matière de RDT | comité de suivi de la Coopération Science et Technologie | comité de suivi de la coopération scientifique et technologique euro-méditerranéenne | MoCo [Abbr.]

Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums im FTE-Bereich | Überwachungsausschuss für die Zusammenarbeit mit den Ländern des Mittelmeerraums in den Bereichen Forschung, Technologie und Entwicklung | MOCO [Abbr.]




suivi post-traitement (1) | suivi post-cure (2) | suivi (3) | postcure (4) | post-cure (5)

Nachbetreuung (1) | Nachsorge (2) | Anschlussprogramm (3)


assurer le suivi de services d'acheminement par canalisation | assurer le suivi de services d'acheminement par gazoduc ou oléoduc

Nachfassarbeiten zu Dienstleistungen für Rohrleitungstrassen durchführen


rapport de suivi | rapport de clôture de suivi

Follow-up-Bericht (nom masculin)


représentant de groupe de pression | représentante de groupe d'intérêt | représentant de groupe d'intérêt/représentante de groupe d'intérêt | représentante de groupe de pression

Vertreterin von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen | Vertreter von Interessengruppen/Vertreterin von Interessengruppen


donner des informations aux groupes à leur arrivée et à leur départ | donner des informations aux groupes lors des arrivées et des départs | informer les groupes lors des arrivées et des départs | renseigner les groupes lors des arrivées et des départs

Ankunfts- und Abfahrtsinformationen herausgeben | Gruppen über Abfahrts- und Abreisezeiten in Kenntnis setzen | Gruppen über Ankunfts- und Abreisezeiten informieren | Informationen über Ankunfts- und Abreisezeiten an Gruppen herausgeben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
21 - Modification de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002 Art. 68 - A l'article 347bis de la loi-programme (I) du 24 décembre 2002, inséré par la loi du 30 décembre 2009, les modifications suivantes sont apportées : 1° l'alinéa 1 est remplacé par ce qui suit : « Les employeurs visés à l'article 335 de la présente loi bénéficient d'une réduction groupe cible pour des travailleurs qui, pendant leur période d'occupation, assurent comme tuteurs le suivi de stages ou sont responsables pour la formation dans le cadre a) d'un contrat d'a ...[+++]

21 - Abänderung des Programmgesetzes (I) vom 24. Dezember 2002 Art. 68 - Artikel 347bis des Programmgesetzes (I) vom 24. Dezember 2002, eingefügt durch das Gesetz vom 30. Dezember 2009, wird wie folgt abgeändert: 1. In Absatz 1 wird die Wortfolge "von Schülern oder Lehrkräften des technischen und beruflichen Vollzeit- oder dualen Sekundarunterrichts, von Arbeitssuchenden unter sechsundzwanzig Jahren, die an einer in Artikel 27 Nr. 6 des Königlichen Erlasses vom 25. November 1991 zur Regelung der Arbeitslosigkeit erwähnten beruflichen Ausbildung teilnehmen, von Studenten des Weiterbildungsunterrichts unter sechsundzwanzig Jahren und v ...[+++]


Ces mesures organisationnelles préparatoires et de suivi à prendre par l'établissement ou le groupe devraient être décrites dans le plan de redressement afin de faciliter l'évaluation efficace de la probabilité raisonnable de sa mise en œuvre et de faciliter le suivi de sa mise en œuvre par l'établissement ou le groupe, ainsi que par les autorités compétentes.

Diese vom Institut oder von der Gruppe zu treffenden organisatorischen Vorbereitungs- und Folgemaßnahmen sollten im Sanierungsplan beschrieben werden, damit leichter beurteilt werden kann, ob dieser mit überwiegender Wahrscheinlichkeit umgesetzt wird, und um dem Institut oder der Gruppe und den zuständigen Behörden die Verfolgung seiner Umsetzung zu erleichtern.


– (PL) Monsieur le Président, pour la troisième année consécutive, je suis rapporteur du groupe socialiste au Parlement européen pour le rapport de suivi de l’ancienne République yougoslave de Macédoine.

– (PL) Herr Präsident! Ich wirke nun das dritte Jahr in Folge für die sozialistische Fraktion im Europäischen Parlament als Berichterstatter bezüglich des Fortschrittsberichts zur ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien.


D. considérant que les autorités biélorusses ont refusé, le 15 avril 2002, de proroger le visa de l'ancien chef f.f. du groupe d'orientation et de suivi de l'OSCE, M. Michel Rivollier, et ont également refusé, le 3 juin 2002, de proroger le visa de M. Andrew Carpenter, chef f.f. du groupe d'orientation et de suivi (AMG) de l'OSCE,

D. in der Erwägung, dass es die Behörden von Belarus am 15. April 2002 abgelehnt haben, das Visum des früheren amtierenden Leiters der Beratungs- und Überwachungsgruppe (AMG) der OSZE, Michel Rivollier, zu verlängern, und am 3. Juni 2002 eine Verlängerung des Visums des amtierenden Leiters der Beratungs- und Überwachungsgruppe (AMG) der OSZE, Andrew Carpenter, abgelehnt haben,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A. considérant que le groupe d'orientation et de suivi (AMG) de l'OSCE a, depuis sa création sous la houlette de son ancien chef de mission, l'ambassadeur Hans‑Georg Wieck, fortement contribué à promouvoir la démocratie, l'instauration d'institutions démocratiques et le progrès économique et social en Biélorussie; considérant que, de l'avis du Parlement européen, le groupe d'observation et de suivi de Minsk a fait un excellent travail en œuvrant à la reprise du dialogue entre le gouvernement et l'opposition,

A. in der Erwägung, dass die Beratungs- und Überwachungsgruppe (AMG) der OSZE, seitdem sie unter der Leitung ihres ehemaligen Chefs, Botschafter Hans-Georg Wieck, eingesetzt wurde, einen wichtigen Beitrag zur Förderung der Demokratie und des Aufbaus demokratischer Institutionen in Belarus sowie zur Förderung wirtschaftlicher und sozialer Fortschritte geleistet hat; unter Hinweis darauf, dass das Europäische Parlament die Arbeit der Beratungs- und Überwachungsgruppe in Minsk als einen sehr erfolgreichen Beitrag wertet, den Dialog zwischen der Regierung und der Opposition wieder in Gang zu bringen,


- En ce qui concerne les déclarations du Conseil et de la Commission sur la réunion de l'OMC au Qatar, j'ai une demande de deux groupes qui souhaitent que ce débat soit suivi du vote d'une résolution : il s'agit du groupe parlementaire du parti des socialistes européens et du groupe du parti européen des libéraux, démocrates et réformateurs.

– Zu den Erklärungen des Rates und der Kommission über die WTO-Tagung in Qatar liegt mir ein Antrag zweier Fraktionen vor, im Anschluss an diese Aussprache über eine Entschließung abzustimmen. Es handelt sich dabei um die Fraktion der Sozialdemokratischen Partei Europas und die Fraktion der Liberalen und Demokratischen Partei Europas.


Enfin, en annexe de la communication, figure un rapport-bilan détaillé du suivi de l'ensemble des recommandations du groupe.

Im Anhang der Mitteilung findet sich schließlich ein detaillierter Bilanzbericht über die Folgemaßnahmen zu sämtlichen Empfehlungen der Gruppe.


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l23032 - EN - Suivi des recommandations du groupe de haut niveau sur la libre circulation des personnes

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - l23032 - EN - Folgemaßnahmen zu den Empfehlungen der hochrangigen Sachverständigengruppe für Fragen der Freizügigkeit


Suivi des recommandations du groupe de haut niveau sur la libre circulation des personnes

Folgemaßnahmen zu den Empfehlungen der hochrangigen Sachverständigengruppe für Fragen der Freizügigkeit


Communication de la Commission au Parlement européen et au Conseil, du 1er juillet 1998, sur le suivi des recommandations du groupe de haut niveau sur la libre circulation des personnes [COM(1998) 403 final - Non publié au Journal officiel].

Mitteilung der Kommission vom 1. Juli 1998 an das Europäische Parlament und den Rat über die Folgemaßnahmen zu den Empfehlungen der hochrangigen Sachverständigengruppe zu Fragen der Freizügigkeit [KOM(1998) 403 endg. - Nicht im Amtsblatt veröffentlicht]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Groupe de suivi ->

Date index: 2023-09-29
w