Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GTEnv
Groupe de travail Energie
Groupe de travail Energie et environnement
Groupe de travail environnement

Übersetzung für "Groupe de travail Energie et environnement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Groupe de travail Energie et environnement

Arbeitsgruppe Energie und Umweltfragen


Groupe de travail Economique, monétaire, environnement, agriculture

Arbeitsgruppe Wirtschaft, Währung, Umwelt, Landwirtschaft




Groupe de travail environnement | GTEnv

Arbeitsgruppe Umwelt
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Groupe de travail conjoint (transports/environnement): en juin 1998, le Conseil européen de Cardiff a invité les Conseils "Transports", "Énergie" et "Agriculture" à élaborer des stratégies de promotion de l'intégration environnementale et du développement durable dans leurs domaines d'action respectifs.

Die Gemeinsame Arbeitsgruppe (Verkehr/Umwelt): Im Juni 1998 beauftragte der Europäische Rat von Cardiff die Räte für Verkehr, Energie und Landwirtschaft, Strategien für die Berücksichtigung der Belange der Umwelt und der nachhaltigen Entwicklung in ihrem jeweiligen Politikbereich zu entwerfen.


Le nouveau groupe de haut niveau sur l’énergie, l’environnement et la compétitivité jouera un rôle important pour déterminer les possibilités de promouvoir la compétitivité de tous les secteurs d’activité concernés.

Die neue hochrangige Gruppe für Energie, Umwelt und Wettbewerbsfähigkeit wird eine wichtige Rolle bei der Ermittlung der Möglichkeiten spielen, wie die Wettbewerbsfähigkeit aller Sektoren der betroffenen Industrie gefördert werden kann.


Le groupe de travail «énergie» s'est réuni en mars 2001 à Bruxelles.

Im März 2001 tagte die Arbeitsgruppe ,Energie " in Brüssel.


Il tient également compte des travaux entrepris au sein du groupe de travail à haut niveau sur la compétitivité, l'énergie et l'environnement, qui a souligné la nécessité d'améliorer le fonctionnement des marchés de l'électricité et du gaz dans son premier rapport, adopté en juin 2006.

Berücksichtigt werden auch die Arbeiten der hochrangigen Gruppe für Wettbewerbsfähigkeit, Energie und Umwelt, die in ihrem ersten Bericht vom Juni 2006 die Notwendigkeit eines besser funktionierenden Elektrizitäts- und Gasmarktes unterstrich.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
se félicite, en particulier, de la recommandation du groupe de travail de haut niveau invitant l'Union et les États-Unis à tenir compte des aspects liés à l'environnement et à l'emploi qui relèvent du commerce et du développement durable; estime qu'il convient de tenir compte de l'expérience des accords commerciaux antérieurs de l'Union et des engagements de longue durée entre l'Union et les États-Unis afin de renforcer le dévelop ...[+++]

begrüßt insbesondere die Empfehlung der HLWG, dass die EU und die USA sich mit den umwelt- und arbeitstechnischen Aspekten des Handels und der nachhaltigen Entwicklung befassen sollten; vertritt die Auffassung, dass die Erfahrungen aus früheren Handelsabkommen der EU und den langfristigen Verpflichtungen zwischen der EU und den USA berücksichtigt werden sollten, um die Erarbeitung und Durchsetzung von Rechtsvorschriften und politischen Maßnahmen auf dem Gebiet des Arbeits- und Umweltrechts zu unterstützen und die von der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) festgelegten Kernnormen und Richtgrößen, menschenwürdige Arbeitsplätze und ...[+++]


En mars 2007, les IFI ont mis en place un groupe consultatif chargé d'examiner les projets portant sur les transports régionaux, l'énergie, l'environnement, les administrations locales et les partenariats entre les secteurs public et privé, ainsi que sur des questions sociales comme la santé, l'éducation, l'emploi et le marché du travail.

Im März 2007 wurde eine IFI-Beratungsgruppe geschaffen, die sich mit den Themen regionale Verkehrs-, Energie- und Umweltprojekte, kommunale Entwicklung und öffentlich-private Partnerschaften sowie mit sozialen Fragen wie Gesundheit, Bildung, Beschäftigung und Arbeitsmarkt befasst.


Le nouveau groupe de haut niveau sur l’énergie, l’environnement et la compétitivité jouera un rôle important pour déterminer les possibilités de promouvoir la compétitivité de tous les secteurs d’activité concernés.

Die neue hochrangige Gruppe für Energie, Umwelt und Wettbewerbsfähigkeit wird eine wichtige Rolle bei der Ermittlung der Möglichkeiten spielen, wie die Wettbewerbsfähigkeit aller Sektoren der betroffenen Industrie gefördert werden kann.


Groupe de travail conjoint (transports/environnement): en juin 1998, le Conseil européen de Cardiff a invité les Conseils "Transports", "Énergie" et "Agriculture" à élaborer des stratégies de promotion de l'intégration environnementale et du développement durable dans leurs domaines d'action respectifs.

Die Gemeinsame Arbeitsgruppe (Verkehr/Umwelt): Im Juni 1998 beauftragte der Europäische Rat von Cardiff die Räte für Verkehr, Energie und Landwirtschaft, Strategien für die Berücksichtigung der Belange der Umwelt und der nachhaltigen Entwicklung in ihrem jeweiligen Politikbereich zu entwerfen.


Le groupe de travail «énergie» s'est réuni en mars 2001 à Bruxelles.

Im März 2001 tagte die Arbeitsgruppe ,Energie " in Brüssel.


Pour ce faire, la communication s'appuiera sur le travail du groupe à haut niveau sur la compétitivité, l’énergie et l’environnement.

Dabei wird sie auf den Arbeiten der Hochrangigen Gruppe für Wettbewerbsfähigkeit, Energie und Umwelt aufbauen.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Groupe de travail Energie et environnement ->

Date index: 2023-10-27
w