8. Le Conseil a souligné l'importance du maintien de la coop
ération au sein des groupes de travail du Conseil de l'énergie sur les technologies et les politiques, en particulier les travaux sur les réseaux intelligents, y compris le stockage de l'énergie, les matériaux y compris critiques, la fusion nucléaire, l'hydrogène et les p
iles à combustible, dans le
cadre du groupe de travail sur les technologies, ainsi que sur l'efficac
ité énergétique, la ...[+++]sûreté des installations nucléaires et en mer, sur les hydrocarbures non conventionnels au sein du groupe de travail sur les politiques, ainsi que dans le cadre d'initiatives internationales de recherche dans le domaine de l'énergie nucléaire.8. Der Rat betonte die Bedeutung der kontinuierlichen Zusammenarbeit in den Arbeitsgruppen des Energierates, die Fragen der Technologie und
Politik behandeln. Dies gilt insbesondere für die Arbeiten im Bereich der intelligenten Netze (einschließlich Energiespeicherung), im Bereich der Werkstoffe (einschließlich kritischer Werkstoffe), in den Bereichen Kernfusion, Wasserstoff und Brennstoffzellen im Rahmen der Technologie-Arbeitsgruppe sowie in den Bereichen Energieeffizienz, nukleare Sicherheit, Offshore-Sicherheit und nicht konventionelle Kohlenwasserstoffe im Rahmen der Politik-Arbeitsgruppe und bei internationalen Initiativen zur Kern
...[+++]energieforschung.