Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
GHN
Groupe de haut niveau
Groupe de négociation à haut niveau
Groupe directeur à haut niveau
Groupe à haut niveau
Groupe à haut niveau grande vitesse
Groupe à haut niveau réseau grande vitesse
Intégration à grande échelle syn. LSI
Ou circuits à grande échelle
Ou circuits à haut niveau d'intégration

Übersetzung für "Groupe à haut niveau grande vitesse " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
groupe à haut niveau réseau grande vitesse | groupe à haut niveau grande vitesse

Gruppe auf hoher Ebene Hochgeschwindigkeitsnetz | Hochrangige Arbeitsgruppe Hochgeschwindigkeitsnetz


intégration à grande échelle syn.: LSI | ou: circuits à haut niveau d'intégration | ou: circuits à grande échelle

LSI


Groupe directeur à haut niveau (EEE)

Lenkungsausschuss der hohen Beamten (High Level Steering Group/HLSG)


Groupe de négociation à haut niveau

Verhandlungsausschuss der hohen Beamten (High Level Negociating GroupHLNG)


Groupe Energie (hauts fonctionnaires/niveau normal) (divisé en : Groupe Energie et Groupe Energie haut niveau )

Gruppe Energiefragen (hohe Beamte/gewoehnliche Ebene) (bestehend aus : Gruppe Energiefragen und Gruppe Energiefragen hohe Ebene )


groupe à haut niveau | groupe de haut niveau | GHN [Abbr.]

Gruppe hoher Beamter | hochrangige Gruppe | GHB [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En vertu de la nouvelle réglementation, des contrôles doivent être mis en place pour les activités de négociation effectuées électroniquement à très grande vitesse, telles que le «trading à haute fréquence» (type de trading qui a recours à des programmes informatiques pour exécuter des opérations à grande vitesse à l’aide de données financières mises à jour rapidement).

Gemäß den neuen Regeln müssen Handelstätigkeiten kontrolliert werden, die elektronisch mit sehr hoher Geschwindigkeit ausgeführt werden.


Ces nouveaux projets spécifiques sont: (1) le système mondial Galileo de navigation et de positionnement par satellite; (2) la liaison ferroviaire à haute capacité pour la traversée des Pyrénées; (3) le projet de train à grande vitesse/transport combiné sur les axes Stuttgart-Munich-Salzbourg/Linz-Vienne pour l'Europe orientale; (4) l'amélioration de la navigabilité du Danube entre Vilsh ...[+++]

Bei den neuen spezifischen Projekten handelt es sich um Folgendes: (1) das globale Satellitennavigations- und Ortungssystem Galileo, (2) die die Pyrenäen querende Bahnstrecke hoher Kapazität, (3) die Hochgeschwindigkeitsstrecke/kombinierter Verkehr Stuttgart-München-Salzburg/Linz-Wien nach Osteuropa, (4) Verbesserung der Schiffbarkeit der Donau zwischen Vilshofen und Straubing, (5) Hochgeschwindigkeitsbahnnetz und Ergänzung der Bahnstrecke auf der iberischen Halbinsel und (6) feste Verbindung durch den Fehmarnbelt zwischen Deutschland und Dänemark.


Rapport final et recommandations du groupe de haut niveau sur les ressources propres, décembre 2016 (anglais uniquement) Principales recommandations du rapport (anglais uniquement) Questions et réponses concernant le rapport du groupe de haut niveau sur les ressources propres (anglais uniquement) Site internet du groupe de haut niveau sur les ressources propres Ressources propres de l'UE

Abschlussbericht und Empfehlungen der Hochrangigen Gruppe „Eigenmittel“, Dezember 2016 (EN) Wichtigste Empfehlungen des Berichts (EN) Fragen und Antworten zum Bericht der Hochrangigen Gruppe „Eigenmittel“ (EN) Website der Hochrangigen Gruppe „Eigenmittel“ Eigenmittel der EU


i) Plan de rejets pour les pêcheries démersales dans la mer Adriatique (sous-régions géographiques 17 et 18) — Recommandation commune par le groupe de haut niveau ADRIATICA (Croatie, Italie et Slovénie); ii) Plan de rejets pour les pêcheries démersales dans la Méditerranée du Sud-Est (sous-régions géographiques 15, 16, 19, 20, 22, 23 et 25) — Recommandation commune par le groupe de haut niveau SUDESTMED (Chypre, Grèce, Italie et Malte); et iii) Plan de rejets pour les pêcheries démersales dans la Méditerranée occidentale (sous-régions géographiques 1, 2 ...[+++]

i) Rückwurfplan für Fischereien auf Grundfischarten im Adriatischen Meer (geografische Untergebiete 17 und 18) — gemeinsame Empfehlung der hochrangigen Gruppe ADRIATICA (Kroatien, Italien und Slowenien), ii) Rückwurfplan für Fischereien auf Grundfischarten im südöstlichen Mittelmeer (geografische Untergebiete 15, 16, 19, 20, 22, 23 und 25) — gemeinsame Empfehlung der hochrangigen Gruppe SUDESTMED (Zypern, Griechenland, Italien und Malta) und iii) Rückwurfplan für Fischereien auf Grundfischarten im westlichen Mittelmeer (geografische Untergebiete 1, 2, 5, 6, 7, 8, 9, 10 und 11) — gemeinsame Empfehlung der hochrangigen Gruppe PESCAMED (Fra ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En vertu de la nouvelle réglementation, des contrôles doivent être mis en place pour les activités de négociation effectuées électroniquement à très grande vitesse, telles que le «trading à haute fréquence» (type de trading qui a recours à des programmes informatiques pour exécuter des opérations à grande vitesse à l’aide de données financières mises à jour rapidement).

Gemäß den neuen Regeln müssen Handelstätigkeiten kontrolliert werden, die elektronisch mit sehr hoher Geschwindigkeit ausgeführt werden.


4. insiste sur l'importance des RTE-T, non seulement en tant que nœuds de communication permettant de relier divers points en Europe mais aussi parce qu'ils offrent une opportunité de stimuler les marchés nationaux, les économies locales et les zones urbaines et métropolitaines; rappelle ainsi l'importance d'achever les corridors prioritaires définis au niveau européen, notamment pour les axes ferroviaires à grande vitesse; ...[+++] attire l'attention sur l'intérêt sans précédent manifesté par les États membres en réponse aux invitations à déposer des demandes au titre du MIE-Transports pour 2014 et sur le nombre élevé de projets recevables de haute qualité qui ont été soumis et qui n'ont pas pu être acceptés faute de fonds disponibles; insiste, à cet égard, sur le fait que le niveau de financement prévu par le CFP, tant en termes d'engagements que de paiements, doit être respecté et revu, afin de réaliser avec succès les priorités et les objectifs du MIE et de compléter l'enveloppe allouée au MIE;

4. unterstreicht die Bedeutung der TEN-V, und zwar nicht nur als Knotenpunkte, die Europa miteinander verknüpfen, sondern auch wegen der damit einhergehenden Möglichkeit, die einzelnen nationalen Märkte, die Wirtschaft vor Ort und die städtischen und großstädtischen Gebiete zu beleben; hebt daher hervor, wie wichtig die Fertigstellung der auf europäischer Ebene ermittelten vorrangigen Korridore, vor allem für die Hochgeschwindigkeitsbahnverbindungen, ist; verweist auf das beispiellose Interesse der Mitgliedstaaten an den Ausschreibu ...[+++]


22. réaffirme sa position en faveur d'une réforme approfondie du système des ressources propres de l'Union, dont les insuffisances sont à l'origine des graves impasses actuelles lors des négociations budgétaires; attache donc la plus grande importance politique aux travaux du groupe de haut niveau sur les ressources propres présidé par Mario Monti; salue le premier rapport d'évaluation de ce groupe de haut niveau, qui propose d'étudier en fonction du plus grand nombre possible de points de v ...[+++]

22. bekräftigt, dass das Eigenmittelsystem der EU nach seiner Auffassung einer umfassenden Reform unterzogen werden muss, da die derzeitigen Mängel beim Eigenmittelsystem zu schwerwiegenden Problemen bei den Haushaltsverhandlungen führen; misst daher der Hochrangigen Gruppe „Eigenmittel“ unter der Leitung von Mario Monti höchste politische Bedeutung bei; begrüßt den „Ersten Bewertungsbericht“ der Hochrangigen Gruppe, in dem ein möglichst breites Spektrum für die Untersuchung der Eigenmittel des EU-Haushalts vorgesehen ist, und erwartet gespannt die Ergebnisse der Arbeit der Hochrangigen Gruppe und die endgültigen Vorschläge, die 2016 i ...[+++]


22. réaffirme sa position en faveur d'une réforme approfondie du système des ressources propres de l'Union, dont les insuffisances sont à l'origine des graves impasses actuelles lors des négociations budgétaires; attache donc la plus grande importance politique aux travaux du groupe de haut niveau sur les ressources propres présidé par Mario Monti; salue le premier rapport d'évaluation de ce groupe de haut niveau, qui propose d'étudier en fonction du plus grand nombre possible de points de v ...[+++]

22. bekräftigt, dass das Eigenmittelsystem der EU nach seiner Auffassung einer umfassenden Reform unterzogen werden muss, da die derzeitigen Mängel beim Eigenmittelsystem zu schwerwiegenden Problemen bei den Haushaltsverhandlungen führen; misst daher der Hochrangigen Gruppe „Eigenmittel“ unter der Leitung von Mario Monti höchste politische Bedeutung bei; begrüßt den „Ersten Bewertungsbericht“ der Hochrangigen Gruppe, in dem ein möglichst breites Spektrum für die Untersuchung der Eigenmittel des EU-Haushalts vorgesehen ist, und erwartet gespannt die Ergebnisse der Arbeit der Hochrangigen Gruppe und die endgültigen Vorschläge, die 2016 i ...[+++]


8. déplore toutefois la portée limitée de l'intervention du groupe de haut niveau sur l'acier, tant lors du processus de consultation qu'en termes de résultats concrets; juge indispensable d'associer étroitement au processus les autorités régionales et locales ainsi que les organisations syndicales représentant les régions européennes hébergeant des sites sidérurgiques en facilitant et en encourageant pour ce faire la participation de ces régions aux travaux du groupe de haut ...[+++]

8. bedauert jedoch, dass die Hochrangige Gruppe Stahl nur in begrenztem Umfang eingreifen kann, sowohl was den Konsultationsprozess als auch was konkrete Ergebnisse betrifft; hält es für wesentlich, dass die regionalen und lokalen Gremien und Gewerkschaften, die die Gebiete in denen Stahlwerke angesiedelt sind, vertreten, intensiv in den Prozess eingebunden werden, damit die Beteiligung dieser europäischen Regionen, in denen sich die Stahlwerke befinden, an der Arbeit der Hochrangigen Gruppe Stahl erleichtert und gefördert wird und somit die Zusammenarbeit und der Austausch von Informationen und bewährten Verfahren zwischen den wichtigs ...[+++]


8. se félicite de la proposition visant à modifier le Small Business Act, en vue de l'associer étroitement à la stratégie 2020 et invite la Commission à tenir dûment compte du rôle crucial des PME et des micro-entreprises en Europe; demande à la Commission d'accélérer la mise en place de connexions à large bande et à grande vitesse dans les régions de l'Union pour garantir une participation maximale des PME à un marché intérieur en voie de numérisation rapide; appelle de ses vœux un système de brevet européen plus propice aux PME, souple et axé sur la qualité, encourageant l'innovation technolo ...[+++]

8. begrüßt den Vorschlag zur Änderung des sogenannten „Small Business Act“, um ihn eng mit der Strategie „Europa2020“ zu verknüpfen; fordert die Kommission auf, die zentrale Bedeutung von KMU und Kleinstunternehmen in Europa angemessen zu berücksichtigen; fordert die Kommission auf, die Versorgung mit Hochgeschwindigkeits-Breitbandverbindungen in den Regionen der EU gezielt voranzutreiben, um eine bestmögliche Teilhabe von KMU an einem zunehmend digitalisierten Binnenmarkt zu ermöglichen; fordert ein KMU-freundliches, qualitätsorientiertes und flexibles EU-Patentsystem, das Anreize für technologische Innovationen und neue Geschäftsmodelle setzt; begrüßt den Vorschlag zur Annahme eines Aktionsplans für den Zugang von KMU zu den Kapitalmä ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Groupe à haut niveau grande vitesse ->

Date index: 2022-07-14
w