Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gérant de magasin d'équipement audiologique
Gérant de magasin de jouets
Gérant de magasin de meubles
Gérante de magasin d'équipement audiologique
Gérante de magasin de jouets
Gérante de magasin de meubles
Responsable de magasin d'équipement audiologique
Responsable de magasin de jouets
Responsable de magasin de meubles

Übersetzung für "Gérant de magasin de meubles " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
gérant de magasin de meubles | responsable de magasin de meubles | gérant de magasin de meubles/gérante de magasin de meubles | gérante de magasin de meubles

Leiterin eines Möbelgeschäftes | Leiter eines Möbelgeschäftes | Leiter eines Möbelgeschäftes/Leiterin eines Möbelgeschäftes


gérante de magasin d'équipement audiologique | responsable de magasin d'équipement audiologique | gérant de magasin d'équipement audiologique | gérant de magasin d'équipement audiologique/gérante de magasin d'équipement audiologique

Leiterin eines Audiologiegeschäftes | Leiterin eines Hörakustikgeschäftes | Leiter eines Geschäftes für Hörgeräte | Leiter eines Hörakustikgeschäftes/Leiterin eines Hörakustikgeschäftes


gérant de magasin de jouets | gérante de magasin de jouets | gérant de magasin de jouets/gérante de magasin de jouets | responsable de magasin de jouets

Leiter eines Spielwaren- und Spielegeschäftes | Leiterin eines Spielwaren- und Spielegeschäftes | Leiter eines Spielwaren- und Spielegeschäftes/Leiterin eines Spielwaren- und Spielegeschäftes | Leiterin eines Spielzeugladens
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
« 52.1 Commerce de détail en magasins non spécialisés : tout magasin présentant à la vente une large gamme de produits tels que habillement, meubles, quincaillerie, cosmétique, jouets, appareils électro-ménagers, livres, denrées alimentaires, journaux même si un type d'article est prédominant et qui n'est pas constitué de la juxtaposition de différents magasins spécialisés».

" 52.1 Einzelhandel mit Waren verschiedener Art: Laden für den Verkauf eines großen Sortiments an Produkten, wie z.B. Kleidung, Möbel, Eisenwaren, Kosmetika, Spielzeuge, Haushaltselektrogeräte, Bücher, Lebensmittel, Zeitungen, auch wenn eine Kategorie von Produkten vorherrscht, und der nicht aus nebeneinander befindlichen Fachgeschäften besteht" .


1. met en évidence l'existence d'une importante ségrégation horizontale ou division sexuelle du marché du travail dans le secteur des services, près de la moitié des femmes ayant une occupation professionnelle sont concentrées dans 10 des 130 professions répertoriées par la classification internationale type des professions de l'Organisation internationale du travail: vendeuses et démonstratrices en magasin, aides de ménage, nettoyeuses, blanchisseuses et repasseuses, personnel soignant et assimilé, employées de bureau, professions intermédiaires des services d'administration, personnel de l'hôtellerie et de la restauration, secrétaires et opératrices sur ...[+++]

1. betont, dass in Bezug auf die Arbeit im Dienstleistungssektor eine tiefgreifende horizontale Segregation bzw. Geschlechtertrennung besteht; betont, dass fast die Hälfte der berufstätigen Frauen in 10 der 130 Berufe in der Internationalen Standardklassifikation der Berufe der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) beschäftigt sind: Verkäufer und Vorführer in Geschäften, Haushaltshilfen und verwandte Hilfskräfte, Reinigungspersonal und Wäscher, Pflege- und verwandte Berufe, Bürokräfte, kaufmännische Angestellte/Verwaltungsfachkräfte, Dienstleistungsberufe im hauswirtschaftlichen Bereich und im Gaststättengewerbe, Sekretärinnen und Tastat ...[+++]


1. met en évidence l'existence d'une importante ségrégation horizontale ou division sexuelle du marché du travail dans le secteur des services, près de la moitié des femmes ayant une occupation professionnelle sont concentrées dans 10 des 130 professions répertoriées par la classification internationale type des professions de l'Organisation internationale du travail: vendeuses et démonstratrices en magasin, aides de ménage, nettoyeuses, blanchisseuses et repasseuses, personnel soignant et assimilé, employées de bureau, professions intermédiaires des services d'administration, personnel de l'hôtellerie et de la restauration, secrétaires et opératrices sur ...[+++]

1. betont, dass in Bezug auf die Arbeit im Dienstleistungssektor eine tiefgreifende horizontale Segregation bzw. Geschlechtertrennung besteht; betont, dass fast die Hälfte der berufstätigen Frauen in 10 der 130 Berufe in der Internationalen Standardklassifikation der Berufe der Internationalen Arbeitsorganisation (IAO) beschäftigt sind: Verkäufer und Vorführer in Geschäften, Haushaltshilfen und verwandte Hilfskräfte, Reinigungspersonal und Wäscher, Pflege- und verwandte Berufe, Bürokräfte, kaufmännische Angestellte/Verwaltungsfachkräfte, Dienstleistungsberufe im hauswirtschaftlichen Bereich und im Gaststättengewerbe, Sekretärinnen und Tastat ...[+++]


9403 60 30 | – – Meubles en bois des types utilisés dans les magasins |

9403 60 30 | – – Holzmöbel von der in Läden verwendeten Art |


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
94036030 | – – Meubles en bois des types utilisés dans les magasins" |

94036030 | – – Holzmöbel von der in Läden verwendeten Art" |


Fabrication de meubles de bureau et de magasin

Herstellung von Büro- und Ladenmöbeln


Commerce de détail de meubles, appareils d'éclairage et autres articles de ménage en magasin spécialisé

Einzelhandel mit Möbeln, Einrichtungsgegenständen und sonstigem Hausrat


NACE 52. 120, 52.420 et 52.443: commerce de détail en magasin non spécialisé sans prédominance alimentaire, commerce de détail d’habillement et commerce de détail de meubles

NACE 52. 120, 52.420 und 52.443: sonstiger Einzelhandel mit Waren verschiedener Art, Einzelhandel mit Bekleidung und Einzelhandel mit Möbeln


Le contrôle social constitue en quelque sorte la garantie de qualité quand le gérant d’un magasin de proximité achète de la viande à un chasseur pour la revendre dans son magasin.

Die soziale Kontrolle ist sozusagen die Qualitätsgarantie, dann nämlich, wenn der Kaufmann aus der Nachbarschaft das Fleisch direkt vom Jäger aufkauft, um es weiter zu verkaufen.


- recevoir tous objets et marchandises en dépôt, pour le compte du déposant, sous régime douanier ou non douanier, dans des entrepôts, magasins généraux, garde-meubles, entrepôts frigorifiques, silos, etc.,

- Lagerhaltung im Auftrag des Einlagerers - unter Zollbehandlung oder zollfrei - von Gegenständen und Waren aller Art in Lagerhäusern, Magazinen, Möbelspeichern, Kühlhäusern, Silos usw.;


w