Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gérer le temps dans la production agricole

Übersetzung für "Gérer le temps dans la production agricole " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
gérer le temps dans la production agricole

Zeitabläufe in der landwirtschaftlichen Produktion managen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c) concevoir, gérer et organiser des campagnes de publicité et de communication des productions agricoles et agroalimentaires;

c) Werbe- und Kommunikationskampagnen für landwirtschaftliche Produktion und Agrar-Lebensmittelproduktion entwerfen, verwalten und organisieren;


Si nous ne parvenons pas à gérer les changements démographiques et à rendre les zones rurales plus attractives pour les jeunes agriculteurs, nous courrons le risque, dans un certain laps de temps, que cette situation ne devienne un véritable obstacle qui empêche une production agricole stable et de grande qualité.

Wenn es uns nicht gelingt, mit dem demografischen Wandel umzugehen und ländliche Gebiete für junge Landwirte attraktiver zu machen, besteht die Gefahr, dass sich die Situation nach einiger Zeit zu einem echten Hindernis für eine stabile, qualitativ hochwertige Agrarproduktion entwickelt.


31. note le peu de cohérence de la communication intitulée "Faire progresser l'agriculture africaine" qui, même si elle rappelle le rôle de tout premier plan que jouent les femmes dans la production agricole africaine, ne mentionne pas les intéressées dans le chapitre consacré aux domaines de coopération; souligne toutefois que, en Afrique, les mesures de développement agricole devraient viser en priorité les femmes et prévoir à cette fin des politiques spécifiques destinées à leur garantir aussi bien l'accès aux ress ...[+++]

31. macht auf die Inkonsequenz in der Mitteilung „Eine neue Dynamik für die afrikanische Landwirtschaft“ aufmerksam, in der die Bedeutung der Rolle hervorgehoben wird, die Frauen in der afrikanischen Agrarproduktion spielen, diese Frauen allerdings nicht in dem Kapitel erwähnt werden, in dem es um Bereiche der Zusammenarbeit geht; verweist aber darauf, dass Maßnahmen zur Entwicklung der Landwirtschaft in Afrika zuallererst auf Frauen ausgerichtet sein soll ...[+++]


30. note le peu de cohérence de la communication précitée intitulée "Faire progresser l'agriculture africaine" qui, même si elle rappelle le rôle de tout premier plan que jouent les femmes dans la production agricole africaine, ne mentionne pas les intéressées dans le chapitre consacré aux domaines de coopération; souligne toutefois que, en Afrique, les mesures de développement agricole devraient viser en priorité les femmes et prévoir à cette fin des politiques spécifiques destinées à leur garantir aussi bien l'accès aux ress ...[+++]

30. macht auf die Inkonsequenz in der Mitteilung "Eine neue Dynamik für die afrikanische Landwirtschaft" aufmerksam, in der die Bedeutung der Rolle hervorgehoben wird, die Frauen in der afrikanischen Agrarproduktion spielen, diese Frauen allerdings nicht in dem Kapitel erwähnt werden, in dem es um Bereiche der Zusammenarbeit geht; verweist aber darauf, dass Maßnahmen zur Entwicklung der Landwirtschaft in Afrika zuallererst auf Frauen ausgerichtet sein soll ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Les aides à la formation professionnelle visent l'amélioration des connaissances et des compétences professionnelles des agriculteurs et autres personnes engagées dans des activités agricoles et sylvicoles, afin de leur permettre de réorienter qualitativement la production, d'appliquer des méthodes de production compatibles avec l'entretien et l'amélioration du paysage, la protection de l'environnement et les normes applicables en matière d'hygiène et de bien-être des animaux, ainsi que de mieux ...[+++]

Mit den Beihilfen für Berufsbildungsmaßnahmen sollen die beruflichen Qualifikationen der Landwirte und sonstiger in der Land- bzw. Forstwirtschaft tätiger Personen verbessert und diese auf eine qualitative Neuausrichtung der Erzeugung und die Anwendung von Produktionsverfahren vorbereitet werden, die mit den Belangen der Landschaftspflege und -verbesserung und des Umweltschutzes, den geltenden Hygienevorschriften sowie mit den Belangen des Tierschutzes vereinbar sind und ihnen die für die wirtschaftliche Führung eines Betriebs erforderlichen Qualifikationen vermitteln.


Étant donné que la législation relative à la production biologique est un élément important de la politique agricole commune, puisqu'elle est étroitement liée à l'évolution des marchés agricoles, il est approprié de la mettre en conformité avec les procédures législatives utilisées pour gérer cette politique.

Da die Rechtsvorschriften über die ökologische Erzeugung, die in enger Beziehung mit den Entwicklungen auf den Agrarmärkten stehen, einen wichtigen Stellenwert innerhalb der Gemeinsamen Agrarpolitik haben, ist es angezeigt, sie an die bestehenden Rechtsetzungsverfahren zur Verwaltung der Agrarpolitik anzupassen.


Nous pensons que pour gérer réellement, ou en d’autres termes pour réduire, le risque qu’implique la production agricole, nous devons gérer ce risque.

Denn zur wirklichen Bewältigung, d. h. Einschränkung, des Risikos in der Agrarerzeugung ist ein echtes Risikomanagement erforderlich.


7° Exploitant à titre complémentaire ou accessoire : la personne physique ou morale qui s'adonne à la production agricole, horticole ou d'élevage mais qui n'obtient pas de cette production un revenu supérieur à 50 % de son revenu global et qui ne consacre pas nécessairement plus de 50 % de son temps à l'exercice de cette activité et qui dispose à ce titre d'un numéro de producteur, d'un numéro de T.V. A. et est ...[+++]

7° Nebenberuflicher oder nebenbeschäftigter Betriebsinhaber: die natürliche oder juristische Person, die Erzeugnisse hauptsächlich aus Landwirtschaft, Gartenbau oder Zucht produziert und dabei ein Einkommen bezieht, das 50 % seines Gesamteinkommens nicht übersteigt und nicht unbedingt mehr als 50 % seiner Arbeitszeit dieser Tätigkeit widmet sowie zu diesem Zweck eine Erzeugernummer und Mwst.-Nummer besitzt und bei einer Sozialversicherungskasse pflichtversichert ist" .


Les aides à la formation professionnelle visent l'amélioration des connaissances et des compétences professionnelles des agriculteurs et autres personnes engagées dans des activités agricoles et sylvicoles, afin de leur permettre de réorienter qualitativement la production, d'appliquer des méthodes de production compatibles avec l'entretien et l'amélioration du paysage, la protection de l'environnement et les normes applicables en matière d'hygiène et de bien-être des animaux, ainsi que de mieux ...[+++]

Mit den Beihilfen für Berufsbildungsmaßnahmen sollen die beruflichen Qualifikationen der Landwirte und sonstiger in der Land- bzw. Forstwirtschaft tätiger Personen verbessert und diese auf eine qualitative Neuausrichtung der Erzeugung und die Anwendung von Produktionsverfahren vorbereitet werden, die mit den Belangen der Landschaftspflege und -verbesserung und des Umweltschutzes, den geltenden Hygienevorschriften sowie mit den Belangen des Tierschutzes vereinbar sind und ihnen die für die wirtschaftliche Führung eines Betriebs erforderlichen Qualifikationen vermitteln.


Des aides d’État peuvent être accordées en vue de gérer des crises dans le secteur de la production agricole primaire.

Staatliche Beihilfen können für die Bewältigung von Krisen in der landwirtschaftlichen Primärerzeugung gewährt werden.




Andere haben gesucht : Gérer le temps dans la production agricole     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Gérer le temps dans la production agricole ->

Date index: 2021-04-08
w