Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Atmosphère humide dans le four
Convention de Ramsar
Ensemble résidentiel urbain
Espace rural
Filage humide
Filature en milieu humide
Habitat en milieu humide
Habitat en milieu marécageux
Habitat rural
Habitat urbain
Milieu humide dans le four
Milieu rural
Milieu urbain
Stabilité de circuit dans un environnement humide
Stabilité en milieu humide
Stabilité à l'humidité

Übersetzung für "Habitat en milieu humide " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


stabilité à l'humidité | stabilité de circuit dans un environnement humide | stabilité en milieu humide

Flüchtigkeitswiderstand


atmosphère humide dans le four | milieu humide dans le four

feuchte Atmosphäre im Backofen


filage humide | filature en milieu humide

Nassspinnverfahren




habitat urbain [ ensemble résidentiel urbain | milieu urbain ]

städtisches Wohnmilieu [ städtischer Lebensraum | städtische Wohnsiedlung ]


habitat rural [ espace rural | milieu rural ]

ländliches Wohnmilieu [ ländlicher Lebensraum | ländlicher Raum ]


Convention du 2 février 1971 relative aux zones humides d´importance internationale particulièrement comme habitats des oiseaux d´eau | Convention sur les zones humides d´importance internationale | Convention de Ramsar

Übereinkommen vom 2. Februar 1971 über Feuchtgebiete, insbesondere als Lebensraum für Wasser- und Watvögel, von internationaler Bedeutung | Übereinkommen über Gewässer und Feuchtgebiete von internationaler Bedeutung | Ramsar-Konvention
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La directive «Habitats» [48] est particulièrement importante parce qu'elle définit un certain nombre d'habitats terrestres qui dépendent de caractéristiques spécifiques des sols, tels que les dunes, les tourbières, les prairies calcaires et les prairies humides.

Besonders wichtig ist in diesem Zusammenhang die Habitat-Richtlinie [48], da in ihr eine Reihe von Landlebensräumen definiert werden, die von spezifischen Bodenmerkmalen abhängen, etwa Dünen, Torfland, kalkreiches Grasland und Feuchtwiesen.


Les forêts d'intérêt communautaire constituent la principale richesse du site en terme de superficie, suivie par la grande diversité d'habitats ouverts humides, tels les mégaphorbiaies rivulaires à reine des prés (6430), les prairies humides, les bas marais et les landes humides (4010).

Die Wälder gemeinschaftlichen Interesses bilden den wichtigsten Reichtum des Gebiets, was die Größe der Fläche betrifft, gefolgt von einer großen Vielfalt offener feuchter Lebensräume, wie die ufernahen Hochstaudenfluren mit Wiesenkönigin (6430), Feuchtwiesen, Niedermoore und Feuchtheiden (4010).


Des habitats tourbeux de qualité (lande tourbeuse, tourbière haute) et d'autres terrains humides variés (prairies humides, bas-marais, mégaphorbiaie) subsistent dans les zones ouvertes.

Wertvolle torfhaltige Lebensräume (Torfheide, Hochmoor) und andere verschiedene Feuchtgebiete (Feuchtwiesen, Flachmoore, Hochstaudenfluren) sind in den offenen Gebieten noch vorzufinden.


A ces prairies s'ajoute une grande diversité d'autres habitats ouverts, tels les prairies humides, les landes humides, les landes sèches, les nardaies, les prairies du Molinion, les mégaphorbiaies et les zones de bas-marais et de tourbières.

Neben diesen Wiesen ist ebenfalls eine große Vielfalt anderer offener Lebensräume vorhanden, wie beispielsweise Feuchtwiesen, feuchte Heiden, Borstgrasrasen, Pfeifengraswiesen, Hochstaudenfluren und Flachmoor- und Moorgebiete.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le troisième moyen dans l'affaire n° 6190 est pris de la violation des articles 10, 11 et 23 de la Constitution et de l'article 6 de la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages (ci-après : la directive Habitats) ainsi que de l'article 6 de la Convention d'Aarhus, par les articles 155, 226 et 390 du décret sur le permis d'environnement, au motif qu'exception faite pour les activités qui entraînent des interventions physiques dans le milieu naturel, le simple ...[+++]

Der dritte Klagegrund in der Rechtssache Nr. 6190 ist abgeleitet aus einem Verstoß gegen die Artikel 10, 11 und 23 der Verfassung und gegen Artikel 6 der Richtlinie 92/43/EWG des Rates vom 21. Mai 1992 zur Erhaltung der natürlichen Lebensräume sowie der wildlebenden Tiere und Pflanzen (nachstehend: Habitatrichtlinie) sowie gegen Artikel 6 des Aarhus-Übereinkommens durch die Artikel 155, 226 und 390 des Dekrets über die Umgebungsgenehmigung, weil, abgesehen von der Ausnahme für Tätigkeiten, die materielle Eingriffe in die Umwelt zur Folge haben, bei einer reinen Erneuerung einer Umgebungsgenehmigung oder Umwandlung einer Umweltgenehmigun ...[+++]


8 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté du Gouvernement wallon relatif à l'octroi de subventions pour la plantation d'une haie vive, d'un taillis linéaire, d'un verger et d'alignement d'arbres ainsi que pour l'entretien des arbres têtards Le Gouvernement wallon, Vu la loi du 12 juillet 1973 sur la conservation de la nature, l'article 37, modifié par le décret du 22 mai 2008; Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 20 décembre 2007 relatif à l'octroi de subventions pour la plantation et l'entretien de haies vives, de vergers et d'alignements d'arbres; Vu l'avis de l'Inspecteur des Finances, donné le 18 avril 2016; Vu l'accord du Ministre du budget, ...[+++]

8. SEPTEMBER 2016 - Erlaß der Wallonischen Regierung über die Gewährung von Subventionen für die Anpflanzung einer lebenden Hecke, eines linearen Niederwalds, eines Obstgartens und einer Baumreihe sowie für den Unterhalt von gekappten Bäumen Die Wallonische Regierung, Aufgrund des Gesetzes vom 12. Juli 1973 über die Erhaltung der Natur, Artikel 37, abgeändert durch das Dekret vom 22. Mai 2008; Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 20. Dezember 2007 über die Gewährung von Subventionen für die Anpflanzung und den Unterhalt von lebenden Hecken, von Obstgärten und von Baumreihen; Aufgrund des am 18. April 2016 abgegebenen Gutachtens des Finanzinspektors; Aufgrund des am 28. April 2016 gegebenen Einverständnisses des Mini ...[+++]


Ces massifs abritent des populations reproductrices de pic mar, de pic noir et périodiquement de pic cendré, ainsi que de milan noir en lisière : - l'alouette lulu se reproduit sur le site de grand intérêt biologique du crassier de Musson, compris dans ce site Natura 2000 ; - le marais de la Cussignière abritent d'importantes populations de grand cuivré des marais, d'agrion de mercure et d'importantes superficies de mégaphorbiaie, de magnocariçaies, de roselières sèches et d'aulnaies marécageuses à alluviales, avec à leurs alentours immédiats des prairies humides à mésophiles de fauche par ...[+++]

Diese Massive beherbergen Fortpflanzungspopulationen des Mittelspechts, des Schwarzspechts und in regelmäßigen Zeitabständen des Grauspechts, sowie des Schwarzmilans am Waldrand: - die Heidelerche vermehrt sich auf dem Gebiet von großem biologischem Interesse "Crassier de Musson", das in diesem Natura 2000-Gebiet mit einbegriffen ist; - das Moorgebiet "Marais de la Cussignière" beherbergt bedeutende Populationen des großen Feuerfalters, der Helm-Azurjungfer und breite Flächen von Hochstaudenfluren, Großseggenrieden und Sumpf- und Grauerlen, mit in deren unmittelbaren Nähe feuchte bis halbtrockene Mähwiesen, die übrigens den Lebenraum des Neuntöt ...[+++]


Celle-ci comprend au moins : une analyse de la portée de la pression sur l'environnement, des activités qui y apportent, du développement attendu et du contexte socio-économique; 2° un plan d'approche, basé sur l'analyse visée au point 1°, relatif au développement : a) d'une politique à la source qui est axée sur la réduction de la pression sur l'environnement au niveau nécessaire pour atteindre l'état favorable de conservation des habitats à protéger au niveau européen et des espèces à protéger au niveau européen et de leurs habitats; b) une politique de restauration pour prévenir une dégradation de la qualité de la nat ...[+++]

Diese beinhaltet mindestens: eine Analyse des Umfangs des Umweltdrucks, der Tätigkeiten, die dazu beitragen, der erwarteten Entwicklung und des sozioökonomischen Kontextes; 2. einen Plan der Vorgehensweise auf der Grundlage der in Nr. 1 angeführten Analyse in Bezug auf die Entwicklung: a) einer ursachenbezogenen Politik, die auf die Verringerung des Umweltdrucks auf das Niveau ausgerichtet ist, das notwendig ist zum Erreichen des günstigen Zustands der Erhaltung der europaweit zu schützenden Habitate und der europaweit zu schützenden ...[+++]


Le programme Natura 2000 flamand est élaboré en vue de : 1° réaliser graduellement les objectifs régionaux de conservation; 2° prévenir ou faire cesser la dégradation de la qualité de la nature et du milieu naturel des habitats à protéger au niveau européen et des habitats des espèces à protéger au niveau européen, en exécution de l'article 36ter, § 1, du présent décret; 3° éviter ou faire cesser la perturbation notable des espèces à protéger au niveau européen et de leurs habitats, en exécution de l'article 36ter, § 2.

Das flämische Natura-2000-Programm wird erstellt im Hinblick auf: 1. die schrittweise Verwirklichung der regionalen Erhaltungsziele; 2. die Vermeidung oder Beendigung der Verschlechterung der Naturqualität und des natürlichen Umfeldes in den europaweit zu schützenden Habitaten und den Lebensräumen von europaweit zu schützenden Arten, zur Ausführung von Artikel 36ter § 1 dieses Dekrets; 3. die Vermeidung oder Beendigung der bedeutenden Störung der europaweit zu schützenden Arten und ihrer Lebensräume, zur Ausführung von Artikel 36ter §2.


La référence aux zones humides devrait tenir compte de la définition qui figure dans la convention relative aux zones humides d’importance internationale, particulièrement comme habitats des oiseaux d’eau, adoptée le 2 février 1971 à Ramsar.

Bei der Bezugnahme auf Feuchtgebiete sollte die Definition des am 2. Februar 1971 in Ramsar abgeschlossenen Übereinkommens über Feuchtgebiete, insbesondere als Lebensraum für Wasser- und Watvögel, von internationaler Bedeutung zugrunde gelegt werden.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Habitat en milieu humide ->

Date index: 2021-02-09
w