Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Déclaration en douane
Dédouanement
Formalité douanière
Harmonisation des législations douanières
Harmonisation des procédures douanières
Harmonisation douanière
OPEDO
Procédure douanière
Procédure douanière relative à l'exportation

Übersetzung für "Harmonisation des procédures douanières " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
harmonisation douanière [ harmonisation des législations douanières | harmonisation des procédures douanières ]

Harmonisierung des Zollwesens [ Angleichung des Zollrechts | Harmonisierung der Zollverfahren | Harmonisierung der Zollvorschriften | Zollharmonisierung ]


Groupe Questions économiques / Union douanière (harmonisation des législations douanières)

Gruppe Wirtschaftsfragen / Zollunion (Harmonisierung des Zollrechts)


formalité douanière [ déclaration en douane | dédouanement | procédure douanière ]

Zollformalität [ Verzollung | Zollabfertigung | zollamtliche Abfertigung | Zollanmeldung | Zollinhaltserklärung ]


procédure douanière suspensive ou régime douanier suspensif

zollrechtliches Nichterhebungsverfahren


Ordonnance du 17 mai 1995 relative à la procédure douanière applicable aux entrepôts douaniers ouverts | OPEDO [Abbr.]

Verordnung vom 17.Mai 1995 über das Zollverfahren für offene Zollager | ZLV [Abbr.]


Protocole d'amendement du 26 juin 1999 à la Convention internationale du 18 mai 1973 pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers

Protokoll vom 26. Juni 1999 zur Änderung des internationalen Übereinkommens vom 18. Mai 1973 zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren


Convention internationale pour la simplification et l'harmonisation des régimes douaniers(avec annexes)

Internationales Übereinkommen zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren (mit Anlagen)


Ordonnance du 17 mai 1995 relative à la procédure douanière applicable aux entrepôts douaniers ouverts [ OPEDO ]

Verordnung vom 17. Mai 1995 über das Zollverfahren für offene Zollager [ ZLV ]


procédure douanière relative à l'exportation

Ausfuhrzollverfahren


appliquer des procédures de vérification de la conformité d’un chargement à la règlementation douanière

Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
L'harmonisation des procédures douanières faciliterait le contrôle des importations, en particulier de celles des produits dont l'origine ou les composants présentent un niveau élevé de risque.

Die Harmonisierung der Zollverfahren würde die Kontrolle von Einfuhren erleichtern, insbesondere was Produkte mit einem erhöhten Risiko hinsichtlich der Herkunft und der Bestandteile angeht.


En outre, les systèmes électroniques devraient avoir pour objectif d'améliorer l'efficience, l'efficacité et l'harmonisation des procédures douanières dans l'Union.

Darüber hinaus sollten die elektronischen Systeme darauf abzielen, Effizienz, Wirksamkeit und Harmonisierung der Abläufe im Zoll unionsweit zu verbessern.


19. souligne que le CDM constitue un outil important pour une rationalisation et une véritable harmonisation des procédures douanières qui contribuent au renforcement de l'économie européenne; estime que les dispositions mettant en œuvre le CDM devraient pleinement refléter son esprit; s'inquiète que certaines modalités d'application, centrales, soient toujours à l'examen et que des décisions stratégiques concernant l'architecture informatique n'aient pas encore été prises;

19. betont, dass der modernisierte Zollkodex ein wichtiges Instrument zur Straffung und Harmonisierung der Zollverfahren darstellt, wodurch zur Stärkung der europäischen Wirtschaft beigetragen wird; vertritt die Auffassung, dass die Umsetzung der Bestimmungen des Modernisierten Zollkodex auch seinem Geiste entsprechen sollte; ist beunruhigt über die Tatsache, dass einige besonders wichtige Durchführungsbestimmungen zurzeit noch geprüft werden und dass strategische Entscheidungen in Bezug auf die IT-Architektur noch ausstehen;


19. souligne que le CDM constitue un outil important pour une rationalisation et une véritable harmonisation des procédures douanières qui contribuent au renforcement de l'économie européenne; estime que les dispositions mettant en œuvre le CDM devraient pleinement refléter son esprit; s'inquiète que certaines modalités d'application, centrales, soient toujours à l'examen et que des décisions stratégiques concernant l'architecture informatique n'aient pas encore été prises;

19. betont, dass der modernisierte Zollkodex ein wichtiges Instrument zur Straffung und Harmonisierung der Zollverfahren darstellt, wodurch zur Stärkung der europäischen Wirtschaft beigetragen wird; vertritt die Auffassung, dass die Umsetzung der Bestimmungen des Modernisierten Zollkodex auch seinem Geiste entsprechen sollte; ist beunruhigt über die Tatsache, dass einige besonders wichtige Durchführungsbestimmungen zurzeit noch geprüft werden und dass strategische Entscheidungen in Bezug auf die IT-Architektur noch ausstehen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parce qu’elle harmonise les procédures douanières, parce qu’elle jette les bases de procédures douanières communes plus simples et plus rapides aux frontières extérieures, parce que cela implique que les changements radicaux de l’environnement commercial international – liés par exemple aux technologies de l’information, aux données électroniques etc.

Weil das Zollverfahren verschlankt wurde, weil die Grundlage für einfachere, schnellere, gemeinsame Zollabwicklungsverfahren an der Außengrenze geschaffen wurde, weil den radikalen Änderungen des Umfelds, in dem der internationale Handel stattfindet, z.


Nous espérons également que l’accord d’association donnera un nouvel élan à la libéralisation du marché et des échanges, grâce à la zone de libre-échange, au contrôle des tarifs douaniers, à la simplification et à l’harmonisation des procédures douanières.

Wir hoffen außerdem, dass durch das Assoziierungsabkommen der Liberalisierung des Marktes und des Handels mit der Freihandelszone, den Zollkontrollen sowie der Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren neue Impulse verliehen werden.


f) appliquent les règles et normes internationales en matière de douanes, notamment, si possible, les éléments importants de la convention de Kyoto révisée concernant la simplification et l'harmonisation des procédures douanières;

f) wenden die Vertragsparteien die internationalen Vorschriften und Normen im Zollbereich an, soweit wie möglich einschließlich der wesentlichen Elemente des Internationalen Übereinkommens von Kioto zur Vereinfachung und Harmonisierung der Zollverfahren in seiner geänderten Fassung;


Il prévoit une coopération aux multiples facettes, allant de la collaboration en matière de recherche, de développement et d'expérimentation de nouvelles procédures douanières à la simplification, l'harmonisation et l'informatisation des procédures en question.

Das Abkommen sieht eine vielfältige Zusammenarbeit vor, von der Entwicklung, Ausarbeitung und Erprobung neuer Zollverfahren bis zur Vereinfachung, Harmonisierung und Computerisierung der Zollverfahren.


b) offrir une enceinte de consultation et de discussion sur toutes les questions concernant la douane, notamment les règles d'origine et les procédures douanières connexes, les procédures douanières générales, la valeur en douane, les régimes tarifaires, la nomenclature douanière, la coopération douanière et l'assistance administrative mutuelle en matière douanière;

b) ein Forum für Konsultationen und für die Erörterung aller Fragen zu bieten, die den Zoll betreffen, einschließlich insbesondere der Ursprungsregeln und der damit zusammenhängenden Zollverfahren, der allgemeinen Zollverfahren, des Zollwerts, der Tarifregelungen, der Zollnomenklatur, der Zusammenarbeit im Zollbereich und der gegenseitigen Amtshilfe im Zollbereich;


La création d'une zone de libre-échange entre l'UE et le Conseil de coopération du Golfe (CCG) pourrait contribuer à cela, de même que l'extension de l'accord sur l'harmonisation des tarifs douaniers sur les produits chimiques (Chemical Tariffs Harmonisation Agreement - CTHA) à d'autres partenaires commerciaux ou, à plus long terme, la suppression totale des tarifs douaniers sur les produits chimiques.

Die Schaffung einer Freihandelszone zwischen der EU und dem Golf-Kooperationsrat wäre ein ebenso positiver Beitrag dazu wie die Erweiterung des Chemical Tariffs Harmonisation Agreement (CTHA) auf weitere Handelspartner oder langfristig ein vollständiger Abbau der Zölle auf chemische Erzeugnisse.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Harmonisation des procédures douanières ->

Date index: 2022-09-30
w