Il s'agit donc de permettre la libéralisation des crédits à l'égard des personnes reprises dans la liste en vue de répondre aux besoins humains fondamentaux, notamment les frais inhérents au paiement de la nourriture, aux traitements médicaux, aux honoraires d'avocats, les frais de location, etc., conformément aux exigences émises par le Parlement européen lui-même dans le cadre de la résolution du 11 avril 2002 déjà citée.
Es geht hier um die Freigabe von Mitteln im Zusammenhang mit den in der Liste aufgeführten Personen, um menschliche Grundbedürfnisse wie Ausgaben für Lebensmittel, medizinische Behandlung, Anwaltskosten, Miete usw. zu decken. Dies entspricht der Forderung, die das Europäische Parlament in der schon erwähnten Entschließung vom 11. April 2002 gestellt hatte.