Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IEG
IIG
Indice d'inégalité de genre
Indice d'égalité de genre
Indice d’égalité de genre de l'Union européenne
Inégalité entre les genres
Inégalité entre les hommes et les femmes
Inégalité entre les sexes
Inégalité hommes-femmes
égalité des sexes
égalité entre les femmes et les hommes
égalité homme-femme

Übersetzung für "IEG " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Indice d’égalité de genre de l'Union européenne | Indice d'égalité de genre | IEG [Abbr.]

Gleichstellungsindex


égalité homme-femme [ égalité des sexes | égalité entre les femmes et les hommes | IEG | IIG | indice d'égalité de genre | indice d'inégalité de genre | inégalité entre les genres | inégalité entre les hommes et les femmes | inégalité entre les sexes | inégalité hommes-femmes ]

Gleichheit von Mann und Frau [ Geschlechtspezifische Ungleichheiten | Gleichstellung der Geschlechter | Index zum Geschlechtergefälle | Index zur Gleichstellung der Geschlechter ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
c. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 27 janvier 2016 et parvenue au greffe le 28 janvier 2016, un recours en annulation de l'article 26, alinéa 1, 3° et 6°, et alinéa 3, de la loi-programme du 19 décembre 2014, tel qu'il a été remplacé par l'article 92 de la loi-programme du 10 août 2015 précitée, a été introduit par la SCRL « Association intercommunale Bureau économique de la province de Namur », la SCRL « Association intercommunale pour le développement économique et l'aménagement des régions du Centre et du Borinage » (IDEA), la SCRL « Association Intercommunale pour le développement économique durable de la Province de Luxembourg » (IDELUX), la SCRL « Agence intercommunale de développement des arrondiss ...[+++]

c. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 27. Januar 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 28. Januar 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhoben Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 26 Absatz 1 Nr. 3 und Nr. 6 und Absatz 3 des Programmgesetzes vom 19. Dezember 2014, ersetzt durch Artikel 92 des vorerwähnten Programmgesetzes vom 10. August 2015: die « Association intercommunale Bureau économique de la province de Namur » Gen.mbH, die « Association intercommunale pour le développement économique et l'aménagement des régions du Centre et du Borinage » Gen.mbH (IDEA), die « Association intercommunale pour le développement économique durable de la province de Luxembourg » Gen.mbH (IDELUX), die ...[+++]


Avis prescrit par l'article 74 de la loi spéciale du 6 janvier 1989 a. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 15 janvier 2016 et parvenue au greffe le 18 janvier 2016, la SCRL « Intercommunale d'incendie de Liège et environs » a introduit un recours en annulation de l'article 86, 1°, de la loi-programme du 10 août 2015 (publiée au Moniteur belge du 18 août 2015, deuxième édition). b. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 19 janvier 2016 et parvenue au greffe le 20 janvier 2016, l'ASBL « Union des Villes et Communes de Wallonie » a introduit un recours en annulation des articles 86 à 93 de la même loi-programme. c. Par requête adressée à la Cour par lettre recommandée à la poste le 2 ...[+++]

Bekanntmachung vorgeschrieben durch Artikel 74 des Sondergesetzes vom 6. Januar 1989 a. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 15. Januar 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 18. Januar 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die « Intercommunale d'incendie de Liège et environs » Gen.mbH Klage auf Nichtigerklärung von Artikel 86 Nr. 1 des Programmgesetzes vom 10. August 2015 (veröffentlicht im Belgischen Staatsblatt vom 18. August 2015, zweite Ausgabe). b. Mit einer Klageschrift, die dem Gerichtshof mit am 19. Januar 2016 bei der Post aufgegebenem Einschreibebrief zugesandt wurde und am 20. Januar 2016 in der Kanzlei eingegangen ist, erhob die VoG « Union des Villes et Communes de Wallo ...[+++]


« Bien que convaincue du besoin en zones d'activité économique nouvelles sur le territoire de la zone IEG et bien que favorable à l'opportunité d'en inscrire à Comines-Warneton, la CRAT est défavorable à l'inscription d'une zone d'activité économique mixte sur le site des « Quatre Rois ».

« Auch wenn er von dem Bedarf an neuen gemischten Gewerbegebieten auf dem Gebiet IEG überzeugt ist, und der Zweckmässigkeit deren Eintragung in Comines-Warneton zustimmt, steht der Regionalausschuss für Raumordnung gegen die Eintragung eines gemischten Gewerbegebiets am Standort « Quatre Rois ».


La FWA demande une rencontre avec l'intercommunale IEG au sujet de la mise en oeuvre des zones.

Die FWA beantragt ein Treffen mit der Interkommunale IEG bezüglich der Verwertung der Gebiete.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Considérant que les superficies prévues pour la biodiversité dans le document de réflexion intitulé « Schéma directeur d'Aménagement » présenté lors de l'enquête publique par l'opérateur pressenti, l'Intercommunale d'Etude et de Gestion (IEG), ne sont pas trop importantes et correspondent, d'une part, à l'aménagement des dispositifs d'isolement imposés par l'article 30 du Code Wallon de l'Aménagement du Territoire, de l'Urbanisme, du Patrimoine et de l'Energie et, d'autre part, à l'aménagement des dispositifs de gestion des eaux de surface;

In der Erwägung, dass die Flächen, die für die biologische Vielfalt in dem « Raumordnungsleitschema » betitelten, durch den erwarteten Betreiber, die Interkommunale « Intercommunale d'Etude et de Gestion » (IEG) anlässlich der öffentlichen Untersuchung vorgelegten Überlegungsdokument vorgesehen wurden, nicht zu gross sind und einerseits der Anlage der durch Artikel 30 des Wallonischen Gesetzbuches über die Raumordnung, den Städtebau, das Erbe und die Energie auferlegten Abschirmgebiete, und anderseits der Anlage der Vorrichtungen zur Bewirtschaftung des Oberflächenwassers entsprechen;


Considérant qu'en date du 17 juillet 2008, dans le cadre d'un « Plan prioritaire bis », le Gouvernement a approuvé un programme de modifications planologiques portant, pour le territoire de l'IEG et conformément aux conclusions de l'étude menée par la Conférence permanente du Développement territorial (CPDT) et validée par lui le 10 mai 2007, sur 345 ha se répartissant comme suit :

In der Erwägung, dass die Regierung am 17. Juli 2008 im Rahmen eines « Vorrangigen Plan bis » ein Programm von raumplanerischen Änderungen genehmigt hat, das für das Gebiet der IEG gemäss den Schlussfolgerungen der von der ständigen Konferenz zur territorialen Entwicklung geführten und von der Regierung am 10. Mai 2007 gebilligten Studie 345 ha mit folgender Verteilung betrifft:


Considérant que, dans le cadre de la décision du Gouvernement wallon du 21 février 2002 relative au « Plan prioritaire des zones d'activité économique », les besoins en espaces nécessaires à l'activité économique sur le territoire de l'Intercommunale d'Etude et de Gestion (IEG) ont été estimés sur la base d'un rapport établi à par la DGEE à quelque 152 ha de superficie brute à l'horizon 2010, dont 62 ha sur le territoire de Comines se répartissant comme suit : une zone de 47 ha au Nord de la N58 sur le site des « Quatre Rois », ainsi que 15 ha à Bas-Warneton en bordure de la Lys à Comines;

In der Erwägung, dass im Rahmen des Beschlusses der Wallonischen Regierung vom 21. Februar 2002 bezüglich des « vorrangigen Gewerbegebietsplans » die räumlichen Bedürfnisse für wirtschaftliche Tätigkeiten auf dem Gebiet der « Intercommunale d'Etude et de Gestion » (IEG) aufgrund eines von der DGEE (Generaldirektion der Wirtschaft und der Beschäftigung) erstellten Berichts auf etwa 152 ha Bruttofläche im Jahre 2010, von denen 62 ha auf dem Gebiet von Comines mit folgender Verteilung geschätzt wurden: Ein Gebiet von 47 ha nördlich der N58 auf dem Gebiet de « Quatre Rois » sowie von 15 ha in Bas-Warneton entlang der Leie in Comines;


— vu le rapport de mars 2006, intitulé "Évaluation de l'Appui de la Banque au Commerce, 1987-2004", publié par le Groupe indépendant d'évaluation (IEG) de la Banque mondiale,

– in Kenntnis des Berichts vom März 2006 mit dem Titel "Bewertung der Unterstützung der Weltbank für den Handel, 1987 bis 2004", den die Unabhängige Evaluationsgruppe (IEG) der Weltbank veröffentlicht hat,


– vu le rapport de mars 2006, intitulé "Évaluation de l'Appui de la Banque au Commerce, 1987-2004", publié par le Groupe indépendant d'évaluation (IEG) de la Banque mondiale,

– in Kenntnis des Berichts vom März 2006 mit dem Titel „Bewertung der Unterstützung der Bank für den Handel, 1987 bis 2004“, veröffentlicht von der Unabhängigen Evaluationsgruppe (IEG) der Weltbank,


— vu le rapport de mars 2006, intitulé "Évaluation de l'Appui de la Banque au Commerce, 1987-2004", publié par le Groupe indépendant d'évaluation (IEG) de la Banque mondiale,

– in Kenntnis des Berichts vom März 2006 mit dem Titel "Bewertung der Unterstützung der Weltbank für den Handel, 1987 bis 2004", den die Unabhängige Evaluationsgruppe (IEG) der Weltbank veröffentlicht hat,




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

IEG ->

Date index: 2021-04-06
w