Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IFI
Immunofluorescence indirecte
Institut de finance internationale
Institution financière internationale

Übersetzung für "IFI " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


Institut de finance internationale | IFI [Abbr.]

Internationales Finanzinstitut | IFI [Abbr.]


institution financière internationale | IFI [Abbr.]

internationale Finanzierungsinstitution | internationale Finanzinstitution | IFI [Abbr.]


immunofluorescence indirecte | IFI [Abbr.]

indirekte Immunofluoreszenz | IIF [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aux fins d’organiser la transition de l’aide de préadhésion au statut de membre à part entière de l’UE pour les pays qui y ont adhéré en mai 2004, la Commission a aussi présidé, le 26 mars 2004, le groupe de travail CE/IFI et le groupe de travail de haut niveau CE/IFI, dont l’objet consiste à fournir un lieu de rencontre aux cadres supérieurs responsables de la gestion de la CE et de l’ensemble des IFI.

Um den Übergang von der Heranführungshilfe zur Vollmitgliedschaft der EU für die im Mai 2004 beigetretenen Länder zu organisieren, hat die Kommission am 26. März 2004 den Vorsitz der Arbeitsgruppe sowie der hochrangigen Gruppe unter Beteiligung der EG und der internationalen Finanzorganisationen auf höchster Managementebene übernommen.


Dans le but d’organiser la transition entre l’aide de pré-adhésion et le statut de membres à part entière de l’UE pour les pays rejoignant l’Union en mai 2004, la Commission a aussi présidé le groupe de travail CE/IFI le 26 mars 2004, ainsi que le groupe de haut niveau CE/IFI, qui a donné lieu à des rencontres entre la CE et toutes les IFI au niveau de l’encadrement supérieur.

Um bei den Ländern, die im Mai 2004 der EU beitraten, den reibungslosen Übergang von der Heranführungshilfe zur Vollmitgliedschaft zu gewährleisten, führte die Kommission zudem den Vorsitz auf der Sitzung der Arbeitsgruppe EG/IFI am 26. März 2004 und auf den Sitzungen der Hochrangigen Gruppe EG/IFI, die sich aus führenden Vertretern der EG und der IFI zusammensetzt.


Dans le but d’organiser la transition entre l’aide de préadhésion et le statut de membres à part entière de l’UE pour les pays rejoignant l’Union en mai 2004, la Commission a également présidé le groupe de travail CE/IFI le 26 mars 2004, ainsi que le groupe de haut niveau CE/IFI, qui a donné lieu à des rencontres entre la CE et toutes les IFI au niveau de l’encadrement supérieur.

Um den Übergang von der Heranführungshilfe zur Vollmitgliedschaft in der EU für die im Mai 2004 beigetretenen Länder zu organisieren, übernahm die Kommission am 26. März den Vorsitz der Arbeitsgruppe und hochrangigen Gruppe der EG und der internationalen Finanzorganisationen, die auf höchster Managementebene zusammentreten.


La coopération et le cofinancement de projets avec la BEI et d'autres IFI, en particulier la Banque européenne pour la reconstruction et le développement (BERD), la Banque mondiale et la Banque de développement du Conseil de l'Europe (CEB) en coopération avec le Kreditanstalt für Wiederaufbau (KfW d'Allemagne), sont organisés dans le cadre du protocole d'accord modifié du 20 mai 2003 entre la Commission européenne et les IFI participantes en faveur des pays de l'élargissement.

Die Zusammenarbeit und Kofinanzierung von Projekten mit der EIB und anderen internationalen Finanzinstitutionen, insbesondere der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung (EBWE), der Weltbank und der Entwicklungsbank des Europarates (in Zusammenarbeit mit der Kreditanstalt für Wiederaufbau/KfW) erfolgt im Rahmen der geänderten Vereinbarung zwischen der Europäischen Kommission und den teilnehmenden internationalen Finanzinstitutionen vom 20. Mai 2003 zugunsten der Beitrittsländer.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
En ce qui concerne les instruments financiers, la Commission veillera à ce que la documentation du contrat conclu avec les IFI contienne des mesures de prévention de la fraude, de la corruption et de toute autre activité illégale, et qu’elle contraigne les IFI à transposer ces mesures dans leurs contrats avec les intermédiaires sélectionnés et dans leurs systèmes de gestion et de contrôle, y compris, par exemple, les activités de suivi découlant d’exigences préétablies par la Commission.

Bezüglich der Finanzinstrumente sorgt die Kommission dafür, dass die Vertragsunterlagen mit den IFI Maßnahmen zur Verhütung von Betrug, Korruption und anderen rechtswidrigen Handlungen und eine Verpflichtung der IFI enthalten, diese Maßnahmen in ihre Verträge mit den ausgewählten Finanzmittlern sowie in ihre Verwaltungs- und Kontrollsysteme zu übernehmen, z. B. durch Überwachungstätigkeiten, die sich auf zuvor festgelegte Anforderungen der Kommission stützen.


Je soutiens pleinement la collaboration qui réunit la BEI, la BERD et le Groupe Banque mondiale autour de ce Plan d’action conjoint des IFI 2013-2014 afin d’aider ces pays à faire face aux conséquences de la crise persistante de la zone euro.

Ich stehe voll hinter der Zusammenarbeit zwischen der EIB, der EBWE und der Weltbankgruppe und ihrem gemeinsamen Aktionsplan 2013-2014, der die Auswirkungen der Krise in der Eurozone auf diese Länder abmildern soll.


La contribution financière des IFI bénéficiera aux pays suivants : Albanie, Ancienne République yougoslave de Macédoine, Bosnie-Herzégovine, Bulgarie, Croatie, Estonie, Hongrie, Kosovo, Lettonie, Lituanie, Monténégro, Pologne, République tchèque, Roumanie, Serbie, Slovaquie et Slovénie.

Profitieren sollen Albanien, Bosnien-Herzegowina, Bulgarien, die Tschechische Republik, Kroatien, Estland, die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Ungarn, Kosovo, Lettland, Litauen, Montenegro, Polen, Rumänien, Serbien, die Slowakei und Slowenien.


Dans le cadre de ce Plan d’action 2009-2010, les IFI s’étaient engagées initialement à apporter sur les deux années une contribution de 24,5 milliards d’EUR, un objectif de départ qui a été dépassé.

Ursprünglich hatten die IFI im Rahmen des Aktionsplans 2009-2010 einen Beitrag von 24,5 Mrd EUR über zwei Jahre zugesagt, der dann noch übertroffen wurde.


Il est calqué sur le Plan d’action conjoint des IFI 2009-2010 qui a permis de soutenir avec succès les économies d’Europe centrale dont le secteur financier et celui des entreprises étaient touchés par une crise de liquidité.

Vorbild ist der erfolgreiche Gemeinsame Aktionsplan der IFI 2009-2010, der für die mitteleuropäischen Länder ins Leben gerufen wurde, als diese von der Liquiditätskrise im Finanz- und Unternehmenssektor erfasst wurden.


Mis au point dans le contexte de l' « Initiative de Vienne », ce nouveau plan d'action conjoint des institutions financières internationales (IFI) vise à relancer la croissance dans la région en soutenant des initiatives d’origine privée et publique en faveur des secteurs des infrastructures, des entreprises et des banques.

Der neue Gemeinsame Aktionsplan der Internationalen Finanzierungsinstitutionen (IFI) wurde im Rahmen der Wiener Initiative entwickelt. Er soll das Wachstum in der Region wieder ankurbeln, indem Initiativen des privaten und des öffentlichen Sektors unterstützt werden, etwa in den Bereichen Infrastruktur und Unternehmensinvestitionen und im Finanzsektor.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

IFI ->

Date index: 2024-06-09
w