d’une part, d’une violation des articles 64, 65 et 65 bis du statut des fonctionnaires de l’Union européenne, des articles 1 et 3 de son annexe XI, des principes de coopération loyale et de cohérence, qui découlent de l’article 4, paragraphe 3, TUE ainsi que des principes de confiance légitime et l’obligation découlant de l’adage patere legem quam ipse fecisti et
Erster Klagegrund: Verletzung der Art. 64, 65 und 65a des Statuts der Beamten der Europäischen Union, der Art. 1 und 3 des Anhangs XI des Statuts, der sich aus Art. 4 Abs. 3 EUV ergebenden Grundsätze der loyalen Zusammenarbeit und der Kohärenz sowie des Grundsatzes des berechtigten Vertrauens und der Verpflichtung, die sich aus dem Grundsatz der Selbstbindung der Verwaltung ergebe.