Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Encouragement à l'anti-pollution
Incitation à la lutte contre la pollution
Lutte contre la pollution
Mesure de lutte contre la pollution
Mesures de lutte contre la pollution atmosphérique
Réduction de la pollution
Technologie de lutte contre la pollution
Technologies de la lutte contre la pollution

Übersetzung für "Incitation à la lutte contre la pollution " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
encouragement à l'anti-pollution | incitation à la lutte contre la pollution

Umweltschutzanreiz


Directive 84/360/CEE du Conseil, du 28 juin 1984, relative à la lutte contre la pollution atmosphérique en provenance des installations industrielles

Richtlinie 84/360/EWG des Rates vom 28. Juni 1984 zur Bekämpfung der Luftverunreinigung durch Industrieanlagen


technologie de lutte contre la pollution | technologies de la lutte contre la pollution

Umweltschutztechnik


lutte contre la pollution | mesure de lutte contre la pollution

Umweltschutzmaßnahme


lutte contre la pollution [ réduction de la pollution ]

Bekämpfung der Umweltbelastungen [ Bekämpfung der Umweltverschmutzung | Schadstoffbekämpfung | Verringerung der Umweltbelastungen ]


Arrêté fédéral du 6 décembre 1993 concernant le Protocole du 19 novembre 1991 à la Convention de 1979 sur la pollution atmosphérique transfrontière à longue distance, relatif à la lutte contre les émissions des composés organiques volatils (COV) ou leur flux transfrontières

Bundesbeschluss vom 6. Dezember 1993 über das Protokoll vom 19. November 1991 zum Übereinkommen von 1979 über weiträumige grenzüberschreitende Luftverunreinigung, betreffend die Bekämpfung der Emissionen flüchtiger organischer Verbindungen (VOC) oder ihres grenzüberschreitenden Flusses


mesures de lutte contre la pollution atmosphérique

Luftreinhaltemassnahmen


Secrétaire d'Etat à la Modernisation des Finances et à la Lutte contre la fraude fiscale, adjoint au Ministre des Finances

Staatssekretär für die Modernisierung der Finanzen und die Bekämpfung der Steuerhinterziehung, dem Minister der Finanzen beigeordnet


Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la pauvreté, adjoint au Ministre de l'Intégration sociale, des Pensions et des Grandes villes

Staatssekretär für Armutsbekämpfung, dem Minister der Sozialen Eingliederung, der Pensionen und der Großstädte beigeordnet


Secrétaire d'Etat à la Lutte contre la fraude sociale et fiscale, adjoint au Premier Ministre

Staatssekretär für die Bekämpfung des Sozialbetrugs und der Steuerhinterziehung, dem Premierminister beigeordnet
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Avant tout, ce travail de lutte contre la pollution englobe la fourniture d’une assistance opérationnelle aux États membres touchés ou aux pays tiers partageant un bassin maritime régional avec l’Union (ci-après dénommés «États touchés») par la mise à disposition, sur demande, de navires dépollueurs supplémentaires pour la lutte contre la pollution par les hydrocarbures causée par les navires et contre la pollution marine causée par les installations pétrolièr ...[+++]

Dieses Eingreifen besteht vor allem in der operativen Unterstützung für die betroffenen Mitgliedstaaten und Drittländer, die ein Regionalmeer mit der Union teilen, (im Folgenden „betroffene Staaten“) indem auf Antrag zusätzliche Spezialschiffe zur Bekämpfung von Ölverschmutzung durch Schiffe sowie von Meeresverschmutzung durch Erdöl- und Erdgasanlagen bereitgestellt werden.


Ce vote fait suite à un accord informel intervenu avec le Conseil en mars et témoigne du soutien et de la confiance accordés au système européen de lutte contre la pollution maritime établi au sein de l’AESM.

Die Abstimmung erfolgte, nachdem im März mit dem Rat eine informelle Vereinbarung erzielt wurde. Sie ist Ausdruck der Unterstützung des von der EMSA eingerichteten europäischen Systems zur Bekämpfung der Meeresverschmutzung und des in dieses System gesetzten Vertrauens.


Le Parlement européen a adopté aujourd'hui une enveloppe financière de 160,5 millions d'euros en faveur de l'Agence européenne pour la sécurité maritime (AESM), qui permettra à celle-ci de poursuivre ses actions de lutte contre la pollution des mers pendant sept ans (2014-2020).

Das Europäische Parlament hat heute ein Finanzpaket von 160,5 Mio. EUR verabschiedet, das es der Europäischen Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (EMSA) auch im Zeitraum 2014-2020 ermöglichen wird, die Meeresverschmutzung zu bekämpfen.


Depuis 2007, les services de lutte contre la pollution de l'AESM ont été utilisés lors de 25 incidents; les «navires d'intervention» ont été mobilisés quatre fois en Europe et une aide sous la forme d'équipements a été fournie aux États-Unis lors de l'accident de la plateforme Deepwater Horizon dans le golfe du Mexique.

Seit 2007 wurden die EMSA-Dienste bei 25 Vorfällen in Anspruch genommen. Hierunter fallen vier Einsätze der Spezialschiffe in Europa sowie Hilfen für die USA in Form von Ausrüstung, die beim Untergang der Bohrinsel Deepwater Horizon im Golf von Mexiko benötigt wurde.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
M. Siim Kallas, vice-président de la Commission responsable des transports, a déclaré: «La valeur ajoutée et le bon rapport coût/efficacité du système européen de lutte contre la pollution maritime ne sont plus à démontrer.

Siim Kallas, für den Bereich Verkehr zuständiger Vizepräsident der Kommission, hierzu: „Das europäische System zur Bekämpfung der Meeresverschmutzung hat seinen Mehrwert und seine Kosteneffizienz bewiesen.


« Les taxes d'environnement ne sont donc pas seulement un moyen de financer totalement ou partiellement les mesures collectives de lutte contre la pollution de l'environnement, mais aussi et surtout un instrument politique pour inciter les pollueurs à limiter à la source la pollution dont ils sont responsables » (Doc. parl., Conseil flamand, 1990-1991, n° 424/1, p. 10).

« Umweltabgaben sind daher nicht nur ein Mittel, um die kollektiven Massnahmen zur Bekämpfung der Umweltverschmutzung ganz oder teilweise zu finanzieren, sondern auch und vor allem ein politisches Instrument, um die Verursacher zu veranlassen, die von ihnen verursachte Verschmutzung an der Quelle zu begrenzen » (Parl. Dok., Flämischer Rat, 1990-1991, Nr. 424/1, S. 10).


Pour mettre en œuvre ces nouvelles tâches de prévention de la pollution et de lutte contre celle-ci, le conseil d'administration de l'Agence a adopté le 22 octobre 2004 un plan d'action en matière de préparation et de lutte en cas de pollution par les hydrocarbures, qui définit les activités de l'Agence en matière de lutte contre la pollution et vise à utiliser de manière optimale les moyens dont dispose l'Agence (ci-après dénommé ...[+++]

Zur Durchführung dieser neuen Aufgaben der Verhütung und Bekämpfung der Meeresverschmutzung nahm der Verwaltungsrat der Agentur am 22. Oktober 2004 einen Aktionsplan zur Vorsorge gegen und zum Eingreifen bei Ölverschmutzung an, in dem die Maßnahmen der Agentur im Bereich der Ölverschmutzung festgelegt werden und durch den die der Agentur zur Verfügung stehenden Finanzmittel optimal genutzt werden sollen (im Folgenden als „Aktionsplan“ bezeichnet).


« Les taxes d'environnement ne sont donc pas seulement un moyen de financer totalement ou partiellement les mesures collectives de lutte contre la pollution de l'environnement, mais aussi et surtout un instrument politique pour inciter les pollueurs à limiter à la source la pollution dont ils sont responsables » (Doc. parl., Conseil flamand, 1990-1991, n° 424/1, p. 10).

« Umweltabgaben sind daher nicht nur ein Mittel, um die kollektiven Massnahmen zur Bekämpfung der Umweltverschmutzung ganz oder teilweise zu finanzieren, sondern auch und vor allem ein politisches Instrument, um die Verursacher zu veranlassen, die von ihnen verursachte Verschmutzung an der Quelle zu begrenzen » (Parl. Dok., Flämischer Rat, 1990-1991, Nr. 424/1, S. 10).


« Les taxes d'environnement ne sont donc pas seulement un moyen de financer totalement ou partiellement les mesures collectives de lutte contre la pollution de l'environnement, mais aussi et surtout un instrument politique pour inciter les pollueurs à limiter à la source la pollution dont ils sont responsables » (Doc., Conseil flamand, 1990-1991, n° 424/1, p. 10).

« Umweltabgaben sind deshalb nicht nur ein Mittel, kollektive Massnahmen zur Bekämpfung der Umweltverschmutzung vollständig oder teilweise zu finanzieren, sondern auch und vor allem ein politisches Instrument, damit die Verursacher veranlasst werden, die von ihnen verursachte Verunreinigung an der Quelle zu begrenzen » (Parl. Dok., Flämischer Rat, 1990-1991, Nr. 424/1, S. 10).


Des crédits d'un montant d'environ 16 Mécus seront affectés au financement de certaines actions qui contribueront à : - la récolte des hydrocarbures déversés et à la réalisation d'un projet écologique pour la restauration des écosystèmes affectés ; - l'établissement d'une coordination des actions de l'industrie européenne entreprises en vue de l'extinction des puits de pétrole embrasés et de leur réhabilitation ; - l'assistance médicale d'urgence aux populations affectées par la pollution ; - l'assistance des autorités de la région ...[+++]

Mittel in Hoehe von 16 Mio. Ecu werden fuer die Finanzierung bestimmter Aktionen bereitgestellt, die folgenden Zielen dienen: - Wiedergewinnung der abgelassenen Kohlenwasserstoffe und Durchfuehrung eines oekologischen Projekts zur Wiederherstellung der geschaedigten oekosysteme; - Koordinierung der Aktionen der europaeischen Industrie zur Loeschung und Sanierung der brennenden oelquellen; - medizinische Soforthilfe fuer die von der Umweltverschmutzung betroffene Bevoelkerung; - Unterstuetzung der regionalen Behoerden bei der Bekaempfung der Luftverschmutzung.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Incitation à la lutte contre la pollution ->

Date index: 2021-04-02
w