16. estime qu'une coordination entre donateurs associant les autorités locales du pays, les organismes financiers multilatéraux (FMI, Banque mondiale), les ONG locales et européennes, ainsi que les services concernés des Nations unies et de la Commission (ECHO, EuropAid, la direction générale du développement et celle des relations extérieures), est indispensable à la réussite d'une stratégie de liaison et, par conséquent, demande à la Commission de mettre en place, dès l'appariti
on d'une crise, une task-force associant les acteurs susmentionnés, qui aura pour mission d'identifier les priorités coordonnées pour des actions d'urgence et d
...[+++]e réhabilitation, des stratégies ainsi qu'une méthodologie à incorporer à l'addendum au document de stratégie du pays en question; 16. ist der Ansicht, dass die Koordinierung der Geber unter Beteiligung lokaler Behörden des Landes, der multilateralen Finanzinstitutionen (IWF, Weltbank), lokaler und europäischer NRO, der UN und der geeigneten Kommissionsdienststellen (ECHO, EuropAid, GD Entwicklung und GD Auswärtige Angelegenheiten) unabdingbar ist, um eine erfolgreiche Verknüpfungsstrategie zu gewährleisten, und ersucht daher die Ko
mmission, eine Task Force einschließlich der vorgenannten Akteure zu bilden, sobald eine Krise entsteht, um koordinierte Prioritäten, Strategien und Methodologien für Soforthilfe und Rehabilitation zu ermitteln, die in das Addendum zu dem
...[+++] Länderstrategiepapier aufgenommen werden sollten;