Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
AOC
AOP
Appellation d'origine
Appellation d'origine contrôlée
Appellation d'origine protégée
Appellation du produit
COMPLEMENT D'INDICATIFS D'APPEL
Certificat d'appellation d'origine
Code d'appel
Dénomination du produit
Faire fonctionner un système de distribution d’appels
IGP
Identification de la substance
Identification du produit
Indicatif d'appel
Indicatif d'appel
Indicatif d'appel d'une opératrice d'assistance
Indicatif d'appel international
Indicatif d'appel radio
Indicatif radio
Indication géographique protégée
Installer un système de distribution d’appels
Liste des indicatifs d'appel
Nom d'appel
Prix indicatif
Prix indicatif du marché
Prix indicatif à la production
Routage intelligent des appels entrants

Übersetzung für "Indicatif d'appel " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
indicatif d'appel international

internationales Rufzeichen


indicatif d'appel d'une opératrice d'assistance

Hilfsplatz-Rufnummer


code d'appel | indicatif d'appel | indicatif d'appel radio | indicatif radio

Rufzeichen




prix indicatif [ prix indicatif à la production | prix indicatif du marché ]

Richtpreis [ Erzeugerrichtpreis | Marktrichtpreis ]






appellation d'origine [ AOC | AOP | appellation d'origine contrôlée | appellation d'origine protégée | certificat d'appellation d'origine | IGP | indication géographique protégée ]

Ursprungsbezeichnung [ AOC kontrollierte Ursprungsbezeichnung | AOP geschützte Ursprungsbezeichnung | g.g.A | IGP geschützte geographische Angabe ]


installer un système de distribution d’appels | routage intelligent des appels entrants | faire fonctionner un système de distribution d’appels | faire fonctionner un système de distribution d’appels automatique

Anrufverteilungssystem nutzen | Anrufverteilungssysteme bedienen | Anrufverteilungssystem bedienen | SBR verwenden


dénomination du produit [ appellation du produit | identification de la substance | identification du produit ]

Benennung des Produkts [ Bezeichnung des Produkts | Produktbezeichnung | Warenbezeichnung ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Lorsqu'un accusé de réception est transmis par un organisme ATS à un aéronef, il comprend l'indicatif d'appel de l'aéronef suivi, si cela est jugé nécessaire, de l'indicatif d'appel de l'organisme ATS.

Wenn von einer Flugverkehrsdienststelle die Bestätigung des Empfangs an ein Luftfahrzeug übermittelt wird, muss die Bestätigung das Rufzeichen des Luftfahrzeugs, falls erforderlich gefolgt vom Rufzeichen dieser Flugverkehrsdienststelle, umfassen.


2) Type b— indicatif téléphonique de l'exploitant d'aéronef, suivi d'au moins les deux derniers caractères de l'indicatif d'appel.

Typ b)— die im Sprechfunk verwendete Bezeichnung des Luftfahrzeugbetreibers und mindestens die zwei letzten Zeichen des Rufzeichens.


Le programme de travail précise la période couverte, l’acte de base s’il y a lieu, les objectifs à remplir, les résultats prévus, le calendrier indicatif des appels de propositions avec leur montant indicatif et le taux maximal de cofinancement.

Das Arbeitsprogramm enthält Angaben zur Dauer seiner Gültigkeit, über den etwaigen Basisrechtsakt, die zu erreichenden Ziele, die zu erwartenden Ergebnisse, den Zeitplan für die Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen und deren Richtbeträge und den Höchstsatz der Kofinanzierung.


Le Ministre est chargé de lancer l'appel à projet via la publication d'un cahier des charges dont les conditions portent notamment sur : 1° la description de l'objet de l'appel à projet; 2° la liste exhaustive des critères d'exclusion, de sélection, et d'attribution et, pour ces derniers, leur éventuelle pondération, ainsi que la liste exhaustive des indications et des pièces à produire par les candidats pour permettre l'appréciation de ces critères; 3° les modalités d'envoi des dossiers de candidature à l'appel à projet; 4° le déroulement et le calendrier indicatif des étape ...[+++]

Der Minister wird mit der Einleitung des Projektaufrufs beauftragt; dies erfolgt mittels der Veröffentlichung eines Lastenheftes, dessen Bedingungen u.a. Folgendes betreffen: 1° die Beschreibung des Gegenstands des Projektaufrufs; 2° die ausführliche Liste der Ausschluss-, Auswahl- und Zuschlagskriterien, wobei für Letztere deren eventuelle Gewichtung angegeben wird, sowie die ausführliche Auflistung der Angaben und Belege, die die Bewerber vorzulegen haben, damit diese Kriterien bewertet werden können; 3° die Modalitäten zur Einsendung der Bewerbungsakten für den Projektaufruf; 4° den Ablauf und den informativen Zeitplan der Stufen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
La République tchèque (pour un montant indicatif d'environ 200 millions d’EUR) et la Lituanie (pour un montant indicatif de 69,5 millions d’EUR), par exemple, envisagent d'exploiter cette possibilité et de faire appel au FEDER pour se doter de réseaux électriques intelligents à haute tension.

So wollen die Tschechische Republik (ca. 200 Mio. EUR) und Litauen (ca. 69,5 Mio. EUR) von dieser Option Gebrauch machen und intelligente Hochspannungsnetze aus Mitteln des EFRE finanzieren.


L'appel 2013 pour les subventions de démarrage a été publié en juillet 2012 à l’intention des candidats ayant le statut de «chercheurs en phase de démarrage» («Starters»: chercheurs principaux ayant obtenu leur premier doctorat 2 ans au moins et 7 ans au plus avant la date de l’appel); son budget indicatif s’élève à 398 millions d’euros.

Die Aufforderung für die ERC Starting Grants 2013 wurde im Juli 2012 veröffentlicht; sie richtete sich an „Nachwuchsforscher“ (d. h. Hauptforscher, die ihren ersten Doktorgrad mindestens zwei und bis zu 7 Jahre vor dem Tag der Veröffentlichung der Aufforderung verliehen bekommen haben); die vorläufigen Haushaltmittel beliefen sich auf 398 Mio. EUR.


Le programme de travail précise la période couverte, l’acte de base s’il y a lieu, les objectifs à remplir, les résultats prévus, le calendrier indicatif des appels de propositions avec leur montant indicatif et le taux maximal de cofinancement.

Das Arbeitsprogramm enthält Angaben zur Dauer seiner Gültigkeit, über den etwaigen Basisrechtsakt, die zu erreichenden Ziele, die zu erwartenden Ergebnisse, den Zeitplan für die Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen und deren Richtbeträge und den Höchstsatz der Kofinanzierung.


Le programme de travail précise la période couverte, l’acte de base s’il y a lieu, les objectifs à remplir, les résultats prévus, le calendrier indicatif des appels de propositions avec leur montant indicatif et le taux maximal de cofinancement.

Das Arbeitsprogramm enthält Angaben zur Dauer seiner Gültigkeit, über den etwaigen Basisrechtsakt, die zu erreichenden Ziele, die zu erwartenden Ergebnisse, den Zeitplan für die Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen und deren Richtbeträge und den Höchstsatz der Kofinanzierung.


e)l'indicatif d'appel et, le cas échéant, les indicatifs d'appel antérieurs.

e)Rufzeichen und gegebenenfalls frühere Rufzeichen,


d) dans le cas des appels à propositions, les critères de sélection et d'attribution pour les actions 16, 17 et 18, les critères retenus pour justifier des contributions financières à l'action 18 supérieures à 50 %, ainsi que le montant indicatif disponible pour chacun de ces appels à propositions, conformément aux dispositions pertinentes du règlement financier et compte tenu, dans la mesure du possible, de la nécessité de fixer des exigences administratives simples, notamment dans le cas de contributions financières modestes à des p ...[+++]

d) bei Aufforderungen zur Einreichung von Vorschlägen die Auswahl- und Vergabekriterien für die Maßnahmen 16, 17 und 18, die Kriterien für finanzielle Beiträge von über 50 % für die Maßnahme 18 sowie den ungefähren Betrag, der für solche Aufforderungen bereitsteht, in Übereinstimmung mit den einschlägigen Bestimmungen der Haushaltsordnung und unter weitestmöglicher Berücksichtigung der Notwendigkeit, insbesondere bei geringen finanziellen Beiträgen für spezielle Projekte, einfache administrative Auflagen festzulegen.


w