Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Diplôme d'infirmier gradué de pédiatrie
Infirmier de pédiatrie
Infirmier en hyg. matern. et pédiatrie
Infirmier en hygiène maternelle et pédiatrie
Infirmier gradué de pédiatrie
Infirmière de pédiatrie
Infirmière en hyg. matern. et pédiatrie
Infirmière en hygiène maternelle et pédiatrie

Übersetzung für "Infirmier gradué de pédiatrie " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
infirmier gradué de pédiatrie

graduierter Kinderkrankenpfleger


diplôme d'infirmier gradué de pédiatrie

Diplom eines graduierten Kinderkrankenpflegers


infirmier gradué en pédiatrie ayant une expérience particulière en néonatologie

graduierter Kinderkrankenpfleger mit besonderer Erfahrung in der Neonatologie


infirmier en hygiène maternelle et pédiatrie | infirmière en hygiène maternelle et pédiatrie

Kinderkrankenpfleger KWS | Kinderkrankenschwester KWS


infirmier en hygiène maternelle et en pédiatrie,dipl. | infirmière en hygiène maternelle et en pédiatrie,dipl.

Krankenpfleger für Kinder-,Wochen-und Säuglingspflege(HMP),dipl. | Krankenschwester für Kinder-,Wochen-und Säuglingspflege(HMP),dipl.


infirmier en hyg. matern. et pédiatrie | infirmière en hyg. matern. et pédiatrie

Krankenpfleger f. Kinderkranken-u.Säuglingspfl. | Krankenschwester Kinderkranken- u. Säuglingspfl.


infirmier de pédiatrie | infirmière de pédiatrie

Kinderkrankenpfleger KWS | Kinderkrankenschwester KWS


infirmier en hygiène maternelle et en pédiatrie, dipl., infirmière en hygiène maternelle et en pédiatrie, dipl.

Krankenpfleger für Kinder-, Wochen- und Säuglingspflege (HMP), dipl., Krankenschwester für Kinder-, Wochen- und Säuglingspflege (HMP), dipl.
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par arrêté royal du 23 octobre 2015, la décoration civique est décernée aux membres du personnel de l'intercommunale AISH désigné ci-après : Pour 35 années La Croix civique de 1 classe : M. Christian Collignon, infirmier en chef; M. Alain Coomans, infirmier gradué; M. Jean-Marc Crespin, électricien; Mme Mireille Demany, infirmière graduée; M. Jacques Geradon, infirmier gradué; Mme Nicole Girs, infirmière graduée; Mme Karine Jacquet, infirmière brevetée; Mme Anne Koschella, infirmière accoucheuse; Mme Véronique Malfilatre, infi ...[+++]

Durch Königlichen Erlass vom 23. Oktober 2015 wird den nachstehend bezeichneten Personalmitgliedern der Interkommunale AISH die folgende bürgerliche Ehrenauszeichnung verliehen: Für 35 Jahre Das bürgerliche Verdienstkreuz 1. Klasse: Herr Christian Collignon, Chefkrankenpfleger; Herr Alain Coomans, graduierter Krankenpfleger; Herr Jean-Marc Crespin, Elektriker; Frau Mireille Demany, graduierte Krankenpflegerin; Herr Jacques Gerardon, graduierter Krankenpfleger; Frau Nicole Girs, graduierte Krankenpflegerin; Frau Karine Jacquet, brevetierte Krankenpflegerin; Frau Anne Koschella, Krankenpflegerin für Geburtshilfe; Frau Véronique Ma ...[+++]


Pour 25 années La Médaille civique de 1 classe : Mme Bernadette Byls, infirmière graduée; M. Jean-Marc Delcroix, infirmier gradué; Mme Christine Depoortere, infirmière graduée; M. Bruno Leroy, infirmier gradué en chef.

Für 25 Jahre Die bürgerliche Verdienstmedaille 1. Klasse: Frau Bernadette Byls, Graduierte Krankenpflegerin; Herr Jean-Marc Delcroix, Graduierter Krankenpfleger; Frau Christine Depoortere, Graduierte Krankenpflegerin; Herr Bruno Leroy, graduierter Hauptkrankenpfleger.


3° personnel paramédical : les diplômes d'accoucheuse, d'infirmier gradué hospitalier, d'infirmier gradué psychiatrique, d'infirmier gradué de pédiatrie et d'infirmier gradué social, délivrés conformément à l'arrêté royal du 17 août 1957 portant fixation des conditions de collation des diplômes d'accoucheuse, d'infirmier ou d'infirmière, modifié par l'arrêté royal du 11 juillet 1960.

die Diplome eines Geburtshelfers, eines graduierten Krankenpflegers im Bereich der Krankenhauspflege, eines graduierten Krankenpflegers im Bereich der Psychiatrie, eines graduierten Krankenpflegers im Bereich der Kinderpflege und eines graduierten Krankenpflegers im Bereich Sozialwesen, die gemäss dem Königlichen Erlass vom 17. August 1957 zur Festlegung der Bedingungen für die Verleihung des Diploms eines Geburtshelfers oder eines Krankenpflegers, abgeändert durch den Königlichen Erlass vom 11. Juli 1960, verliehen wurden;


Le Luxembourg a demandé de remplacer les dénominations d'infirmier puériculteur par infirmier en pédiatrie, d'infirmier anesthésiste par infirmier en anesthésie et réanimation et de masseur diplômé par masseur, à la suite de la loi modifiée du 26 mars 1992 sur l'exercice et la revalorisation de certaines professions de santé.

Luxemburg hat beantragt, aufgrund des neu gefassten Gesetzes vom 26. März 1992 über die Ausübung und Aufwertung bestimmter medizinischer Berufe die Bezeichnung „Kinderkrankenpfleger (‚infirmier puériculteur‘)“ durch „pädiatrischer Krankenpfleger (‚infirmier en pédiatrie‘)“, die Bezeichnung „Anästhesie-Krankenpfleger (‚infirmier anesthésiste‘)“ durch „Anästhesie- und Reanimations-Krankenpfleger (‚infirmier en anesthésie et réanimation‘)“ und die Bezeichnung „Geprüfter Masseur (‚masseur diplômé‘)“ durch „Masseur (‚masseur‘)“ zu ersetzen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
« Article 4. Seul est admis à l'examen de fin d'études l'étudiant qui peut produire des rapports de soins constatant qu'il a effectué avec fruit au moins 1.800 périodes de stage pour le diplôme d'infirmier gradué et au moins 540 périodes de stage pour le diplôme d'infirmier gradué spécialisé».

« Artikel 4 - Zur Abschlussprüfung wird nur der Student zugelassen, der Pflegeberichte vorlegen kann, aus denen hervorgeht, dass er mindestens 1 800 Praktikaperioden für das Diplom eines graduierten Krankenpflegers und mindestens 540 Praktikaperioden für das Diplom eines graduierten spezialisierten Krankenpflegers erfolgreich absolviert hat».


« Sont admises aux études d'infirmier gradué spécialisé les personnes titulaires du diplôme d'infirmier gradué».

« Zum Studium eines spezialisierten graduierten Krankenpflegers sind die Personen zugelassen, die über das Diplom eines graduierten Krankenpflegers verfügen».


« Article 2. Sans préjudice des conditions prévues par les dispositions applicables à l'enseignement supérieur de type court et de plein exercice, le diplôme d'infirmier gradué et le diplôme d'infirmier gradué spécialisé dans une discipline particulière sont conférés par les établissements d'enseignement supérieur paramédical aux conditions fixées par le présent arrêté».

« Artikel 2 - Unbeschadet der Bedingungen, die in den Bestimmungen für das Vollzeithochschulwesen kurzer Studiendauer vorgesehen sind, wird das Diplom eines graduierten Krankenpflegers und das Diplom eines spezialisierten graduierten Krankenpflegers in einer bestimmten Fachrichtung unter den im vorliegenden Erlass festgelegten Bedingungen von den paramedizinischen Hochschulen verliehen».




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Infirmier gradué de pédiatrie ->

Date index: 2022-11-10
w