Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission intentionnelle d'une infraction
Communication intentionnelle
Contribution intentionnelle à l'infraction
Délit intentionnel
Délit non intentionnel
Indiscrétion intentionnelle
Infraction au code de la route
Infraction au droit communautaire
Infraction au droit de l'UE
Infraction au droit de l'Union européenne
Infraction commise intentionnellement
Infraction intentionnelle
Infraction intentionnelle de violence
Infraction non intentionnelle
Infraction routière
Violation de traité CE
Violation du code de la route
Violation du droit communautaire
Violation du droit de l'UE
Violation du droit de l'Union européenne

Übersetzung für "Infraction non intentionnelle " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
délit non intentionnel [ infraction non intentionnelle ]

fahrlässige Straftat


infraction intentionnelle | délit intentionnel | infraction commise intentionnellement

Vorsatzdelikt | Vorsatztat | vorsätzlich begangenes Delikt | vorsätzliches Delikt


contribution intentionnelle à l'infraction

vorsätzlicher Beitrag zur strafbaren Handlung




violation du droit de l'UE [ infraction au droit communautaire | infraction au droit de l'UE | infraction au droit de l'Union européenne | violation de traité CE | violation du droit communautaire | violation du droit de l'Union européenne ]

Verstoß gegen EU-Recht [ Verletzung des EU-Rechts | Verletzung des Gemeinschaftsrechts | Verletzung des Rechts der Europäischen Union | Verstoß gegen das Recht der Europäischen Union | Verstoß gegen EG-Vertrag | Verstoß gegen Gemeinschaftsrecht ]


infraction au code de la route [ infraction routière | violation du code de la route ]

Verstoß gegen die Straßenverkehrsordnung [ Nichteinhaltung der Straßenverkehrsordnung | Verkehrsdelikt ]


communication intentionnelle | indiscrétion intentionnelle

beabsichtigte Einsichtnahme | beabsichtigte Offenlegung




commission intentionnelle d'une infraction

vorsätzliche Begehung einer Straftat | vorsätzliche Begehung einer Tat


infraction intentionnelle de violence

vorsätzliche Gewalttat
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Des efforts ont été déployés pour améliorer tant la cohérence que l'aspect dissuasif des sanctions: un projet de loi a été élaboré en vue de retirer aux magistrats leur «pension de retraite spéciale» en cas de condamnation définitive pour une infraction pénale intentionnelle, notamment pour corruption[28].

Diesbezüglich werden Anstrengungen unternommen, um zum einen für mehr Kohärenz und zum anderen für abschreckendere Sanktionen zu sorgen. Zu diesem Zweck wurde ein Gesetzentwurf vorgelegt, der vorsieht, dass Richtern nach einer rechtswirksamen Verurteilung aufgrund vorsätzlich begangener Straftaten, einschließlich Korruption, die „Sonderdienstpension“ gestrichen wird.[28]


À la suite de plaintes de personnes ayant été victimes d'une infraction intentionnelle violente en Italie, qui n'avaient pu obtenir d'indemnisation dans une situation nationale ou transfrontière, la Commission avait soulevé cette question auprès des autorités italiennes en leur adressant une lettre de mise en demeure en novembre 2011.

Nach Beschwerden von Opfern, die in Italien eine vorsätzlich begangene Gewalttat erlitten hatten und in nationalen oder grenzüberschreitenden Situationen keine Entschädigung erhielten, brachte die Kommission im November 2011 diese Angelegenheit in einem Aufforderungsschreiben an die italienischen Behörden zur Sprache.


La réglementation européenne impose, en effet, à tous les États membres de faire en sorte que leurs régimes d'indemnisation respectifs garantissent une indemnisation juste et appropriée des victimes d'infractions intentionnelles violentes commises sur leur territoire.

Nach dem EU-Recht müssen alle Mitgliedstaaten dafür sorgen, dass ihre nationale Entschädigungsregelung eine gerechte und angemessene Entschädigung der Opfer von in ihrem Hoheitsgebiet vorsätzlich begangenen Gewalttaten gewährleistet.


La proposition de directive définit les deux infractions – opérations d’initiés et manipulations de marché – qui devraient être considérées par les États membres comme des infractions pénales si elles sont commises intentionnellement.

In dem Richtlinienvorschlag werden zwei Arten von Rechtsverstößen – Insider-Geschäfte und Marktmanipulation – definiert, die die Mitgliedstaaten als Straftaten betrachten sollten, wenn sie vorsätzlich begangen werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Parallèlement, une proposition de directive relative aux sanctions pénales applicables aux abus de marché impose aux États membres de considérer les opérations d'initiés et les manipulations de marché comme des infractions pénales si elles sont commises intentionnellement.

Gleichzeitig werden die Mitgliedstaaten in dem Vorschlag für eine Richtlinie über strafrechtliche Sanktionen für Marktmissbrauch dazu verpflichtet, strafrechtliche Sanktionen für vorsätzlich begangene Rechtsverstöße im Bereich des Insiderhandels und der Marktmanipulation einzuführen.


d'un maximum d'au moins 750 000 à 1 500 000 EUR dans les cas les plus graves, y compris les infractions commises intentionnellement relevant de l'article 4, paragraphes 4 et 5;

im Höchstmaß von mindestens 750 000 EUR bis 1 500 000 EUR in den schwersten Fällen einschließlich mindestens der vorsätzlich begangenen Taten nach Artikel 4 Absätze 4 und 5;


Il ajoutait que l’Italie et le Royaume-Uni ne prévoyaient qu’un nombre limité d’infractions spécifiquement terroristes et qualifiaient les infractions ordinaires intentionnellement terroristes soit de circonstance aggravante (Italie) soit en appliquant la définition générale du terrorisme (Royaume-Uni).

In Irland war die Änderung der Rechtsvorschriften in diesem Sinne zum Zeitpunkt der Bewertung noch nicht abgeschlossen. Dem Bericht zufolge sehen Italien und das Vereinigte Königreich lediglich eine begrenzte Anzahl spezieller terroristischer Straftaten vor und stufen anschließend (in Italien) bei normalen Straftaten einen bestehenden terroristischen Vorsatz als erschwerenden Umstand ein bzw. legen eine allgemeine Terrorismusdefinition zugrunde (Vereinigtes Königreich).


(4) L'article 4 couvre les infractions, commises intentionnellement, liées à des "équipements spécifiquement adaptés" en vue de préparer ou de commettre un des comportements criminels décrits précédemment.

(4) Artikel 4 gilt für ,auf spezielle Tatmittel" bezogene Straftaten, die vorsätzlich begangen werden und der Vorbereitung oder Begehung einer der in den vorausgehenden Artikeln beschriebenen Straftaten dienen.


De plus, les sanctions pénales en cas d'infractions commises intentionnellement et correspondant à des atteintes graves — spécialement en ce qui concerne la confidentialité et la sécurité du traitement — auront un plus grand effet dissuasif contre les violations graves de la législation en matière de protection des données.

Darüber hinaus werden strafrechtliche Sanktionen für vorsätzliche Straftaten, die schwere Verstöße — insbesondere hinsichtlich der Geheimhaltung und der Sicherheit der Verarbeitung — darstellen, eine größere abschreckende Wirkung hinsichtlich schwerwiegenderer Verstöße gegen das Datenschutzrecht haben.


Compte tenu de la nature non intentionnelle de l'infraction et du fait que l'opérateur a dûment informé Euratom des résultats de la prise d'inventaire et eu égard au fait que des actions significatives de suivi ont été mises en oeuvre, la Commission a décidé de donner un avertissement.

Angesichts der Tatsache, dass der Verstoss nicht vorsaetzlich begangen wurde, der Betreiber Euratom ueber die Ergebnisse der Aufnahme des realen Bestands in vollem Umfang unterrichtet hat und weitreichende Folgemassnahmen ergriffen wurden, hat die Kommission beschlossen, eine Verwarnung auszusprechen.


w