Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agent de maintenance de l'infrastructure télécom
Choix du site industriel
ICP
IGC
Implantation industrielle
Infrastructure PKI
Infrastructure de gestion de clés
Infrastructure de logiciel de e-learning
Infrastructure de logiciel de formation en ligne
Infrastructure de logiciel d’apprentissage en ligne
Infrastructure de plateforme de formation en ligne
Infrastructure industrielle
Infrastructure à clef publique
Infrastructure à clé publique
Infrastructure économique
Infrastructures d'accueil des activités industrielles
Infrastructures industrielles
Ingénieur infrastructures de transport
Ingénieure infrastructures de transport
Localisation d'usine
Localisation industrielle
PKI
Public key infrastructure
Technicien de maintenance des infrastructures télécom

Übersetzung für "Infrastructure industrielle " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE


infrastructures industrielles

industrielle Infrastruktur


ouverture d'entreprises industrielles à des fins de démonstration,comme champ d'expérimentation et même pour l'utilisation des infrastructures CIM par les collaborateurs et participants aux cours des centres de formation CIM développement,pratique et démonstration; ouverture d'entreprises industrielles à des fins d'expérimentation de composantes CIM nouvellement développées

Oeffnung von Industriebetrieben zu Demonstrationszwecken,als Experimentierfeld bis hin zur allfälligen Benutzung der CIM-Bildungszentren CIM-Lehrpfad für Entwicklungs,Uebungs-und Anschauungszwecke; Oeffnung von Industriebetrieben für Test-und Probeläufe von neuentwickelten CIM-Bausteinen


infrastructures d'accueil des activités industrielles

Infrastruktur für die Ansiedlung von Industriebetrieben


agent de maintenance de l'infrastructure télécom | technicien de maintenance des infrastructures télécom | agent de maintenance des infrastructures de télécommunications/agente de maintenance des infrastructures de télécommunications | technicienne de maintenance des infrastructures télécom

Kommunikationsinfrastruktur-Servicetechnikerin | Servicetechniker für Kommunikationsinfrastrukturen | Servicetechniker für Kommunikationsinfrastrukturen/Servicetechnikerin für Kommunikationsinfrastrukturen | Servicetechnikerin für Kommunikationsinfrastrukturen


infrastructure économique

wirtschaftliche Infrastruktur


ingénieur infrastructures de transport | ingénieur infrastructures de transport/ingénieure infrastructures de transport | ingénieure infrastructures de transport

Ingenieurin für Verkehrswesen | Verkehrsingenieurin | Ingenieur für Verkehrswesen | Verkehrsingenieur/Verkehrsingenieurin


infrastructure de logiciel d’apprentissage en ligne | infrastructure de logiciel de e-learning | infrastructure de logiciel de formation en ligne | infrastructure de plateforme de formation en ligne

Software-Infrastruktur für E-Learning | Software-Infrastruktur für elektronisches Lernen | E-Learning-Software-Infrastruktur | Software-Infrastruktur für IKT-gestütztes Lernen


implantation industrielle [ choix du site industriel | localisation d'usine | localisation industrielle ]

Industrieansiedlung [ Ansiedlung von Industrieunternehmen | Fabrikstandort | Industriestandort | Standortwahl | Wahl des Industriestandorts ]


infrastructure à clé publique (1) | infrastructure à clef publique (2) | infrastructure de gestion de clés (3) | public key infrastructure (4) | infrastructure PKI (5) [ ICP (6) | PKI (7) | IGC (8) ]

öffentliche Schlüsselinfrastruktur (1) | Public Key Infrastructure (2) [ PKI ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Pour l’enseignement supérieur et post-universitaire, l’Institut européen d’innovation et de technologie (EIT) est un exemple de la manière dont la coopération avec les entreprises et les établissements de recherche peut faciliter la mise au point des curricula, promouvoir les programmes de mobilité et favoriser l’accès aux infrastructures industrielles et de recherche à des fins de formation pratique dans un environnement réel.

Im Bereich der Hochschul- und Postgraduiertenbildung ist das Europäische Innovations- und Technologieinstitut (EIT) ein Beispiel dafür, wie durch die Zusammenarbeit mit Unternehmen und Forschungseinrichtungen die Lehrplanentwicklung, Mobilitätsprogramme und der Zugang zu Forschungs- und industriellen Infrastrukturen gefördert werden können, um eine praxisorientierte Ausbildung unter realistischen Gegebenheiten zu ermöglichen.


Pour l’enseignement supérieur et post-universitaire, l’Institut européen d’innovation et de technologie (EIT) est un exemple de la manière dont la coopération avec les entreprises et les établissements de recherche peut faciliter la mise au point des curricula, promouvoir les programmes de mobilité et favoriser l’accès aux infrastructures industrielles et de recherche à des fins de formation pratique dans un environnement réel.

Im Bereich der Hochschul- und Postgraduiertenbildung ist das Europäische Innovations- und Technologieinstitut (EIT) ein Beispiel dafür, wie durch die Zusammenarbeit mit Unternehmen und Forschungseinrichtungen die Lehrplanentwicklung, Mobilitätsprogramme und der Zugang zu Forschungs- und industriellen Infrastrukturen gefördert werden können, um eine praxisorientierte Ausbildung unter realistischen Gegebenheiten zu ermöglichen.


· Réseaux intelligents et infrastructures numériques: définir de nouveaux objectifs pour le développement de composants de réseaux intelligents, réviser et étendre les mandats de normalisation, élaborer des orientations sur les indicateurs clés de performance[21]. Étant donné l’importance croissante de la dimension industrielle de l’internet, les logiciels créant les infrastructures et les connexions de cet «internet industriel» constituent un domaine prioritaire et devraient contribuer à l’adoption de procédés performants, telle l’in ...[+++]

· Intelligente Netze und digitale Infrastrukturen: Hier gilt es, weitere Ziele für die Entwicklung der Komponenten intelligenter Netze festzulegen, die Normungsaufträge zu überarbeiten und zu erweitern sowie Informationen zu den wesentlichen Leistungsindikatoren zusammenzustellen.[21] Die Infrastruktur und die Konnektivitätssoftware für das industrielle Internet haben angesichts von dessen zunehmender Bedeutung Priorität und sollten die Integration von Hochleistungsverfahren wie dem Cloud Computing unterstützen.


Les infrastructures spatiales et les services et applications industrielles qui leur sont liés peuvent accroître la compétitivité industrielle et créer de la croissance et des emplois.

Die Weltrauminfrastrukturen und deren Anwendungen in der Industrie und im Dienstleistungssektor können sich durchaus positiv auf die Wettbewerbsfähigkeit der Industrie sowie auf Wachstum und Beschäftigung auswirken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ils constitueront l’infrastructure industrielle indispensable dans le cadre de ce qui a été qualifié de «troisième révolution industrielle»[11]. La mise en place de cette infrastructure peut permettre de créer des milliers d’entreprises et des millions d’emplois et jeter les bases d’une économie mondiale durable au XXIe siècle.

Sie sorgen für die industrielle Infrastruktur, die für die sogenannte dritte industrielle Revolution[11] benötigt wird. Die Schaffung dieser Infrastruktur kann dazu beitragen, dass Tausende neuer Unternehmen und Millionen neuer Arbeitsplätze entstehen und der Grundstein für eine nachhaltige global orientierte Wirtschaft im 21. Jahrhundert gelegt wird.


Ils constitueront l’infrastructure industrielle indispensable dans le cadre de ce qui a été qualifié de «troisième révolution industrielle»[11]. La mise en place de cette infrastructure peut permettre de créer des milliers d’entreprises et des millions d’emplois et jeter les bases d’une économie mondiale durable au XXIe siècle.

Sie sorgen für die industrielle Infrastruktur, die für die sogenannte dritte industrielle Revolution[11] benötigt wird. Die Schaffung dieser Infrastruktur kann dazu beitragen, dass Tausende neuer Unternehmen und Millionen neuer Arbeitsplätze entstehen und der Grundstein für eine nachhaltige global orientierte Wirtschaft im 21. Jahrhundert gelegt wird.


3.1 Le CESE estime qu'un certain nombre de problématiques - constituant des motifs de mécontentement des sociétés locales, qui se sont exacerbés depuis de nombreuses années - doivent être traitées avec urgence: l'utilisation d'infrastructures industrielles (moyens de production) de pays d'Afrique du Nord et du Proche-Orient par certains groupes qui avaient des intérêts et des contacts auprès des régimes précédents dépourvus de légitimité démocratique; la distribution injuste ou inégalitaire de la richesse et de la prospérité; l'explosion des prix d'aliments de première nécessité, qui les a rendus à la longue inaccessibles aux citoyens ...[+++]

3.1 Der EWSA ist der Auffassung, dass eine Reihe von Problemen – Missstände in den lokalen Gemeinschaften, die sich seit Jahren zugespitzt haben – dringend gelöst werden müssen. Dazu gehören die Verwendung von Produktionsinfrastruktur (Produktionsmitteln) in Ländern Nordafrikas und des Nahen Ostens durch Gruppen, die in den alten Regimes bestimmte Interessen vertraten und Kontakte pflegten, aber nicht demokratisch legitimiert waren, die ungleiche und ungerechte Verteilung von Reichtum und Wohlstand, die Explosion der Preise für Grundnahrungsmittel, die für die gewöhnlichen Menschen letztlich nicht mehr erschwinglich sind, der notwendige Schutz der individuellen, sozialen ...[+++]


Que, dans le cadre du projet industriel, une attention toute particulière devra être portée au maintien des zones biologiquement intéressantes, à la recréation de biotopes favorables à l'accueil de la faune locale et à l'intégration paysagère des infrastructures industrielles; que l'implantation répondra aussi à des limitations techniques liées à la présence du terril Delwaerte et de l'installation de Recyhoc;

Dass im Rahmen des Industrievorhabens dem Erhalt der biologisch bedeutenden Gebiete, der Neubildung von Biotopen für die ortstypische Fauna und der Eingliederung der Industrieinfrastruktur in die Landschaft besonderes Augenmerk gelten muss; dass der Standort auch den technischen Einschränkungen Rechnung tragen muss, welche mit der Halde Delwaerte und der Anlage von Recyhoc zusammenhängen.


L’augmentation de la fréquence et de l’intensité des phénomènes extrêmes comme les tempêtes, les précipitations violentes, les inondations côtières et les crues soudaines, les épisodes de sécheresse, les feux de forêt et les glissements de terrain causera des dégâts aux bâtiments, aux infrastructures de transport et aux infrastructures industrielles et retentira indirectement sur le secteur des services financiers et le secteur de l’assurance.

Häufigere und heftigere Wetterunbilden wie Stürme, heftige Niederschläge, Meeresüberflutungen und Blitzfluten, Trockenheit, Waldbrände und Erdrutsche beschädigen Gebäude, Verkehrs- und industrielle Infrastrukturen und wirken sich indirekt auch auf die Finanzdienstleistungen und den Versicherungssektor aus.


Le changement climatique fera sentir ses effets sur l’industrie et les services comme le bâtiment et le tourisme. Il pourrait entraîner une restructuration et causer des dommages aux infrastructures industrielles.

Der Klimawandel wird Industrie- und Dienstleistungssektoren wie das Bauwesen und den Fremdenverkehr beeinflussen, er kann Umstrukturierungsmaßnahmen erforderlich machen und Schäden an den Industrieinfrastrukturen verursachen.


w