Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbre fruitier
Culture fruitière
Ingénieur ETS en arboriculture et viticulture
Ingénieur ETS en production horticole
Ingénieur de production
Ingénieur de production en agroalimentaire
Ingénieur en horticulture ETS
Ingénieur en production d’électricité
Ingénieur en production fruitière
Ingénieur processus
Ingénieur pétrolier
Ingénieure ETS en arboriculture et viticulture
Ingénieure ETS en production horticole
Ingénieure de production
Ingénieure de production agroalimentaire
Ingénieure en horticulture ETS
Ingénieure en production d’électricité
Ingénieure en production fruitière
Production fruitière

Übersetzung für "Ingénieur en production fruitière " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
ingénieur en production fruitière | ingénieure en production fruitière

Obstfachingenieur | Obstfachingenieurin


ingénieur en production fruitière | ingénieure en production fruitière

Obstfachingenieur | Obstfachingenieurin


culture fruitière [ arbre fruitier | production fruitière ]

Obstbau [ Obstanbau | Obstbaum | Obsterzeugung ]


ingénieur de production en agroalimentaire | ingénieure de production | ingénieur de production agroalimentaire/ingénieure de production agroalimentaire | ingénieure de production agroalimentaire

Lebensmittelproduktionstechniker | Nahrungsmitteltechnikerin | Lebensmittelproduktionstechniker/Lebensmittelproduktionstechnikerin | Nahrungsmittelproduktionstechniker


ingénieur pétrolier | ingénieur pétrolier/ingénieure pétrolière | ingénieur de production dans l’industrie pétrolière et gazière | ingénieur de production dans l’industrie pétrolière et gazière/ingénieure de production dans l’industrie pétrolière et gazière

Erdöl- und Erdgasingenieurin | Ingenieurin Erdölwesen | Ingenieur Erdöl- und Erdgastechnik/Ingenieurin Erdöl- und Erdgastechnik | Ingenieurin Erdöl- und Erdgastechnik


ingénieur en production d’électricité | ingénieur en production d’électricité/ingénieure en production d’électricité | ingénieure en production d’électricité

Ingenieurin Stromerzeugung | Ingenieur Stromerzeugung | Ingenieur Stromerzeugung/Ingenieurin Stromerzeugung


Ordonnance du DFE du 11 juin 1999 sur la production et la mise en circulation du matériel de multiplication et des plants d'espèces fruitières et de vigne certifiés(s.I.); Ordonnance du DFE sur les plants d'espèces fruitières et de vigne

Verordnung des EVD vom 11.Juni 1999 über die Produktion und das Inverkehrbringen von anerkanntem Vermehrungsmaterial und Pflanzengut von Obst,Beerenobst und Reben; Obst-Beerenobst-und Rebenpflanzengutverordnung des EVD


ingénieur en horticulture ETS | ingénieure en horticulture ETS | ingénieur ETS en production horticole | ingénieure ETS en production horticole

Gartenbauingenieur HTL | Gartenbauingenieurin HTL


ingénieur ETS en arboriculture, viticulture et production de fruits (1) | ingénieure ETS en arboriculture, viticulture et production de fruits (2) | ingénieur ETS en arboriculture et viticulture (3) | ingénieure ETS en arboriculture et viticulture (4)

Ingenieur HTL, Obst- und Rebbau | Ingenieurin HTL, Obst- und Rebbau


ingénieur de production | ingénieur processus

Produktingenieur | Verfahrensingenieur
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
SERVICE PUBLIC DE WALLONIE - 26 SEPTEMBRE 2016. - Arrêté ministériel portant exécution de l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 avril 2009 concernant la commercialisation des matériels de multiplication de plantes fruitières et des plantes fruitières destinées à la production de fruits

ÖFFENTLICHER DIENST DER WALLONIE - 26. SEPTEMBER 2016 - Ministerialerlass zur Ausführung des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. April 2009 über das Inverkehrbringen von Vermehrungsmaterial und Pflanzen von Obstarten zur Fruchterzeugung


Vu l'arrêté ministériel du 19 février 2000 établissant les fiches indiquant les conditions auxquelles les matériels de multiplication de plantes fruitières et les plantes fruitières destinées à la production de fruits doivent satisfaire, instituant les mesures d'application relatives à la surveillance et au contrôle des fournisseurs desdits matériels, de leurs établissements et des laboratoires, agréant les laboratoires et fixant des mesures d'application pour les listes des variétés des plantes précitées, listes tenues par les fourni ...[+++]

Aufgrund des Ministerialerlasses vom 19. Februar 2000 zur Festlegung der Tabelle mit den Anforderungen an Vermehrungsmaterial und Pflanzen von Obstarten zur Fruchterzeugung, mit Durchführungsvorschriften für die Überwachung und Überprüfung von Versorgern des genannten Materials, ihrer Einrichtungen und der Labors, zur Zulassung der Labors und zur Festlegung der Durchführungsvorschriften für die Verzeichnisse der vorerwähnten Pflanzensorten, die von den Versorgern geführt werden;


18° l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 avril 2009 : l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 avril 2009 concernant la commercialisation des matériels de multiplication de plantes fruitières et des plantes fruitières destinées à la production de fruits;

18° Erlass der Wallonischen Regierung vom 23. April 2009: der Erlass der Wallonischen Regierung vom 23. April 2009 über das Inverkehrbringen von Vermehrungsmaterial und Pflanzen von Obstarten zur Fruchterzeugung;


Vu l'arrêté du Gouvernement wallon du 23 avril 2009 concernant la commercialisation des matériels de multiplication de plantes fruitières et des plantes fruitières destinées à la production de fruits, les articles 3, § 2, alinéa 2, 5, 6 alinéa 2, 7, 4°, 8, § 5, 10, § 1, 2°, et 14, alinéa 2;

Aufgrund des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 23. April 2009 über das Inverkehrbringen von Vermehrungsmaterial und Pflanzen von Obstarten zur Fruchterzeugung, Artikel 3 § 2 Absatz 2, 5, 6 Absatz 2, 7 Ziffer 4, 8 § 5, 10 § 1 Ziffer 2 und 14 Absatz 2;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
3° la directive d'exécution 2014/96/UE de la Commission du 15 octobre 2014 relative aux prescriptions en matière d'étiquetage, de fermeture et d'emballage des matériels de multiplication de plantes fruitières et des plantes fruitières destinées à la production de fruits relevant du champ d'application de la directive 2008/90/CE du Conseil.

3° die Durchführungsrichtlinie 2014/96/EU der Kommission vom 15. Oktober 2014 in Bezug auf die Anforderungen an Etikettierung, Plombierung und Verpackung von Vermehrungsmaterial und Pflanzen von Obstarten zur Fruchterzeugung, die in den Geltungsbereich der Richtlinie 2008/90/EG fallen.


Les groupes de cultures mentionnés à l'article 8, alinéa 1 , de l'arrêté du Gouvernement wallon du 3 septembre 2015 sont établis comme suit : 1° le groupe de cultures 1, intitulé « prairies et cultures fourragères » est composé des cultures suivantes : a. prairies permanentes; b. prairies temporaires; c. maïs ensilage; d. trèfles; e. luzerne; f. autres fourrages; g. parcelles de moins de 50 arbres par hectare en prairies; h. parcours volailles; i. parcours porcins; 2° le groupe de cultures 2, intitulé « arboriculture, maraîchage et production de semences » est composé des cultures suivantes : a. maraîchères de pleine terre; b. ...[+++]

Art. 5 - § 1. Die in Artikel 8 Absatz 1 des Erlasses der Wallonischen Regierung vom 3. September 2015 genannten Kulturgruppen werden wie folgt festgelegt: 1° die Kulturgruppe 1, unter der Bezeichnung " Grünland und Futterpflanzen" , besteht aus den folgenden Kulturen: a. Dauergrünland; b. Wechselgrünland; c. Silagemais; d. Klee; e. Luzerne; f. sonstige Futterpflanzen; g. Parzellen mit weniger als 50 Bäumen pro Hektar Grünland; h. Auslaufflächen für Geflügel; i. Auslaufflächen für Schweine; 2° die Kulturgruppe 2, unter der Bezeichnung " Baumzucht, Gemüsebau und Saatguterzeugung" , besteht aus den folgenden Kulturen: a. Gemüsebau im Freiland; b. Gemüsebau im Gewächshaus; c. Obstbaum-Setzlinge und Zierpflanzen; d. Gewürzpflanzen; ...[+++]


c) la directive 93/48/CEE de la Commission du 23 juin 1993 établissant les fiches indiquant les conditions auxquelles les matériels de multiplication de plantes fruitières et les plantes fruitières destinées à la production de fruits doivent satisfaire conformément à l’article 4 de la directive 92/34/CEE du Conseil[25](annexe);

(c) Anhang der Richtlinie 93/48/EWG der Kommission vom 23. Juni 1993 zur Festlegung der Tabelle mit den Anforderungen an Vermehrungsmaterial und Pflanzen von Obstarten zur Fruchterzeugung gemäß der Richtlinie 92/34/EWG des Rates[25];


vu la directive 92/34/CEE du Conseil du 28 avril 1992 concernant la commercialisation des matériels de multiplication de plantes fruitières et des plantes fruitières destinées à la production de fruits (1), et notamment son article 20, paragraphes 4, 5 et 6,

gestützt auf die Richtlinie 92/34/EWG des Rates vom 28. April 1992 über das Inverkehrbringen von Vermehrungsmaterial und Pflanzen von Obstarten zur Fruchterzeugung (1), insbesondere auf Artikel 20 Absätze 4, 5 und 6,


DÉCISION DE LA COMMISSION du 15 février 1994 prorogeant, en ce qui concerne les importations de matériels de multiplication de plantes fruitières et des plantes fruitières destinées à la production de fruits en provenance de pays tiers, le délai fixé à l'article 16 paragraphe 2 de la directive 92/34/CEE du Conseil (94/150/CE)

ENTSCHEIDUNG DER KOMMISSION vom 15. Februar 1994 zur Verlängerung des in Artikel 16 Absatz 2 der Richtlinie 92/34/EWG des Rates genannten Zeitraums für die Einfuhr von Vermehrungsmaterial und Pflanzen von Obstarten zur Fruchterzeugung aus Drittländern (94/150/EG)


vu la directive 92/34/CEE du Conseil, du 28 avril 1992, concernant la commercialisation des matériels de multiplication de plantes fruitières et des plantes fruitières destinées à la production de fruits (1), modifiée par la décision 93/401/CEE de la Commission (2), et notamment son article 16 paragraphe 2,

gestützt auf die Richtlinie 92/34/EWG des Rates vom 28. April 1992 über das Inverkehrbringen von Vermehrungsmaterial und Pflanzen von Obstarten zur Fruchterzeugung (1), geändert durch die Entscheidung 93/401/EWG der Kommission (2), insbesondere auf


w