10. demande à l'Union européenne et à ses États membres de mettre en œuvre une stratégie globale au sein des institutions financières internationales afin d'obtenir l'annulation de la dette des pays en développement les plus pauvres, sous réserve du respect des principes démocratiques et de la bonne gestion des affaires publiques, et d'assurer que ces ressources soient consacrées à la satisfaction des besoins sociaux fondamentaux; appelle, à cet égard, à l'assouplissement de
s critères liés à l'initiative en faveur des pays pauvres très endettés (PPTE), qui a été lancée par le Fonds monétaire international et la Banque mondiale en 1996,
...[+++]et à son extension à tous les pays candidats, notamment ceux relevant d'une crise grave ou d'un conflit interne; 10. ruft die Europäische Union und ihre Mitgliedstaaten auf, in den internationalen
Finanzinstitutionen eine globale Strategie zu verfolgen mit dem Ziel, einen vollständigen Schuldenerlaß für die ärmsten Entwicklungsländer zu erreichen, unter der Voraussetzung, daß die Achtung demokratischer Grundsätze und eine verantwortliche Staatsführung gew
ährleistet sind und diese Gelder eingesetzt werden, um den dringendsten sozialen Bedürfnissen zu entsprechen; fordert in diesem Sinne eine Lockerung der Kriterien der vom IWF und der Weltba
nk 1996 ge ...[+++]starteten Initiative für die hoch verschuldeten armen Länder und eine Ausdehnung dieser Initiative auf alle Bewerberländer, insbesondere diejenigen, die unter den Folgen einer schweren Krise oder eines internationalen Konflikts zu leiden haben;