Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Inscrire pour leur montant total au budget

Übersetzung für "Inscrire pour leur montant total au budget " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
inscrire pour leur montant total au budget

in voller Höhe in den Haushaltsplan einsetzen


fluidité des transports (ex.: En 1984, le Conseil a approuvé pour un montant total de 95 millions d'Ecus les projets à financer sur les budgets 1983 et 1984. Parmi ces projets figurent des infrastructures susceptibles d'améliorer la fluidité des transports aux passages frontaliers. [1984 billigte der Europaeische Rat die aus den Haushalten 1983 und 1984 mit insgesamt 95 Millionen ECU zu finanzierenden Vorhaben. Unter diesen Vorhaben befinden sich Infrastrukturanlagen, die einer fluessigeren Ab ...[+++]

Abwicklung (-> fluessige Abwicklung des Verkehrs)


enveloppe budgétaire // DEF: Montant total des crédits inscrits au budget d'une unité administrative GMEB, lié à un mandat de prestations

Zahlungsrahmen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Par dérogation à l'alinéa 1: - les revenus professionnels du travailleur indépendant sont les revenus générés par son activité indépendante, visés à l'article 11, § 2, de l'arrêté royal n° 38 du 27 juillet 1967 organisant le statut social des travailleurs indépendants, multipliés par une fraction égale à 100/80; - les revenus liés à l'activité professionnelle octroyés aux membres du personnel d'une institution de droit international public, à concurrence de leur montant total diminué des coti ...[+++]

In Abweichung von Absatz 1 gelten als berufliche Einkommen: - die Einkommen von Selbstständigen aus selbstständiger Tätigkeit gemäß Artikel 11, § 2 des königlichen Erlasses Nr. 38 vom 27. Juli 1967 zur Einführung des Sozialstatuts der Selbständigen multipliziert mit einem Anteil von 100/80 . - die mit einer beruflichen Tätigkeit verbunden Einkommen, die den Personalmitgliedern einer Einrichtung des internationalen öffentlichen Rechts in Höhe ihres Gesamteinkommens gewährt werden, vermindert um die persönlichen Beiträge zu einer von der Einrichtung bestellten Versicherung zur Deckung von Risiken bei der sozialen Sicherheit.


Ainsi que l'indique la circulaire n° Ci.RH.331/598.621 du 26 avril 2010, ce supplément est réparti pour moitié entre les parents comme suit : la moitié de ce montant est attribuée au parent chez qui les enfants communs n'ont pas leur domicile fiscal et est déduite du montant total des suppléments auxquels le parent chez qui les ...[+++]

Wie im Rundschreiben Nr. Ci.RH.331/598.621 vom 26. April 2010 angegeben wird, wird dieser Zuschlag je zur Hälfte auf die Eltern wie folgt aufgeteilt: Die Hälfte dieses Betrags wird dem Elternteil gewährt, bei dem die gemeinsamen Kinder nicht ihren steuerlichen Wohnsitz haben, und wird vom Gesamtbetrag der Zuschläge abgezogen, auf die der Elternteil Anspruch hat, bei dem die Kinder ihren steuerlichen Wohnsitz haben.


Art. 3. Le montant total des crédits d'engagement répartis pour l'année budgétaire 2013 est réduit d'un montant de 243.339.572,13 € qui est annulé en vertu de l'article 28, § 1 du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget et de la comptabilité des services du gouvernement.

Art. 3 - Der Gesamtbetrag der über das Haushaltsjahr 2013 verteilten Verpflichtungsermächtigungen wird um einen Betrag von 243.339.572,13 € verringert, der aufgrund des Artikels 28 § 1 des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplanes und der Buchführung der Dienststellen der Wallonischen Regierung annulliert wird.


Le montant total du budget de l'UE s'élevait à 138,6 milliards d'euros pour 2012, avec un taux d'erreur de 4,8 %.

Der EU-Haushalt belief sich im Jahr 2012 auf insgesamt 138,6 Milliarden Euro. Die Fehlerquote betrug 4,8 %.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le montant total du budget de coopération consacré à ces différents domaines s'élève à 320 millions d'euros pour la période 2007‑2013.

Das Gesamtbudget für die Entwicklungszusammenarbeit in diesen Bereichen beläuft sich für den Zeitraum 2007-2013 auf 320 Mio. EUR.


Dans cette rédaction d'origine, l'article 132bis, alinéa 2, du CIR 1992 disposait : « En ce cas, les suppléments auxquels lesdits enfants communs donnent droit, déterminés abstraction faite de l'existence éventuelle d'autres enfants dans le ménage dont ils font partie, sont attribués pour moitié à celui des père et mère chez lequel les enfants communs n'ont pas leur domicile fiscal, et le total des suppléments auxquels a droit l'autre parent est diminué ...[+++]

In dieser ursprünglichen Fassung bestimmte Artikel 132bis Absatz 2 des EStGB 1992: « In diesem Fall werden die Zuschläge, zu denen die gemeinsamen Kinder berechtigen und die festgelegt werden ungeachtet dessen, ob es noch andere Kinder in dem Haushalt gibt, von dem sie Mitglied sind, zur Hälfte dem Elternteil zuerkannt, bei dem die gemeinsamen Kinder nicht ihren Steuerwohnsitz haben, und wird der Gesamtbetrag der Zuschläge, auf die der andere Elternteil Anspruch hat, um den gleichen Betrag verringert ».


Ces droits augmentés des droits au comptant s'élèvent à 145.855.940,65 € Art. 29. Conformément à l'article 7, 2°, du décret du 15 décembre 2011 portant organisation du budget et de la comptabilité des services du gouvernement, l'utilisation des crédits est limitée au montant des recettes affectées réellement perçues, lequel s'élève à 142.518.510,40 €, augmenté du solde disponible au 1 janvier 2013, -29.986.892,51 € ...[+++]

Diese Ansprüche zuzüglich der Baransprüche belaufen sich auf 145.855.940,65 €. Art. 29 - Gemäß Artikel 7 Ziffer 2° des Dekrets vom 15. Dezember 2011 zur Organisation des Haushaltsplanes und der Buchführung der Dienststellen der Wallonischen Regierung wird die Verwendung der Mittel auf den Betrag der tatsächlich eingezogenen zweckgebundenen Einnahmen begrenzt, der 142.518.510,40 € zuzüglich des am 1. Januar 2013 verfügbaren Saldos in Höhe von -29.986.892,51 €, d.h. insgesamt 112.531.617,89 € beträgt.


Cette prolongation permettra l'octroi d'une enveloppe supplémentaire de 144 millions € en faveur du programme PEACE au cours des années 2005 et 2006, portant ainsi le montant total du budget de ce programme à 852 millions € pour la période 2000-2006.

Die Finanzmittel für das Programm PEACE werden für die Jahre 2005 und 2006 um weitere 144 Millionen EUR aufgestockt, so dass dieses Programm im Zeitraum 2000-2006 mit insgesamt 852 Millionen EUR unterstützt wird.


inscrire au budget un montant total de 42 millions d'euros pour le Fonds mondial pour la santé;

einen Betrag von insgesamt 42 Mio. Euro für den Globalen Fonds zur Bekämpfung von HIV/AIDS, Tuberkulose und Malaria in den Haushalt einzustellen,


inscrire au budget un montant total de 47,5 millions d'euros pour la PESC en vue de garantir le financement de la Mission de police de l'Union européenne en Bosnie-et-Herzégovine;

einen Betrag von insgesamt 47,5 Mio. Euro für die GASP in den Haushalt einzustellen, um die Finanzierung der EU-Polizeimission in Bosnien und Herzegowina sicherzustellen,




Andere haben gesucht : Inscrire pour leur montant total au budget     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Inscrire pour leur montant total au budget ->

Date index: 2024-06-02
w