Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dispositif d'insonorisation
Insonorisation
Insonorisation
Insonoriser
Isolation acoustique
Isolation contre le bruit
Nécessaire d'insonorisation
Peinture d'insonorisation
Tapis insonorisant
équipement d'insonorisation de moteurs d'avion

Übersetzung für "Insonorisation " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
dispositif d'insonorisation | équipement d'insonorisation de moteurs d'avion | nécessaire d'insonorisation

Nachrüstsatz zur Lärmdämmung


peinture d'insonorisation

geräuschdämpfende Anstrichfarbe




insonoriser

schalldämmen (1) | gegen Schall dämmen (2)


isolation contre le bruit (1) | insonorisation (2) | isolation acoustique (3)

Schalldämmung (1) | Schallschutz (2) | Schallisolierung (3)


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Le rapport du service « Etudes, Devis et Suivi des travaux d'Insonorisation » du 26 janvier 2001, « Résultat des tests d'insonorisation de 14 maisons en zone B », indique que le niveau du bruit obtenu dans les deux chambres à coucher est diminué de, respectivement, 48,2 décibels et 45,2 décibels.

Aus dem Bericht der Dienststelle « Etudes, Devis et Suivi des travaux d'Insonorisation » vom 26. Januar 2001, « Résultat des tests d'insonorisation de 14 maisons en zone B », wird ersichtlich, dass der Schallpegel in den beiden Schlafzimmern um 48,2 bzw. 45,2 Dezibel reduziert wurde.


§ 1. Dans les zones B, C et D du plan de développement à long terme de l'aéroport de Liège-Bierset, l'affaiblissement du bruit se calcule par référence aux dispositions de l'article 1bis de la loi du 18 juillet 1973 relative à la lutte contre le bruit, paragraphe 5, alinéa 1, 2°, pour l'insonorisation des pièces de nuit et alinéa 2, 2°, pour l'insonorisation des pièces de jour.

§ 1. In den Zonen B, C und D des langfristigen Entwicklungsplans des Flughafens Lüttich-Bierset wird die Schalldämpfung unter Bezugnahme auf die Bestimmungen von Artikel 1bis des Gesetzes vom 18. Juli 1973 über die Lärmbekämpfung Paragraph 5, Absatz 1, 2° für die Schalldämmung der Schlafräume und Absatz 2, 2° für die Schalldämmung der Tagesräume berechnet.


Sans doute le classement en zone B des habitations subissant de telles nuisances est-il motivé par la possibilité technique de les insonoriser, tandis qu'au-delà de 70 dB(A), cette insonorisation nécessiterait un renforcement de la structure des bâtiments.

Sicherlich wird die Einstufung der Wohnungen, die einer solchen Belastung ausgesetzt sind, in die Zone B durch die technische Möglichkeit der Schallisolierung begründet, während die Isolierung bei einer Uberschreitung von 70 dB(A) eine Verstärkung der Struktur der Gebäude voraussetzt.


L'objectif de l'arrêté royal belge est de limiter l'utilisation nocturne des avions équipés de dispositifs d'insonorisation (« hushkits ») dans tous les aéroports de Belgique.

Ziel des belgischen königlichen Erlasses ist es, den nächtlichen Einsatz von mit Hushkits ausgerüsteten Flugzeugen auf allen Flughäfen in Belgien einzuschränken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Le décret est basé sur un règlement du Conseil de 1999 sur les dispositifs d'insonorisation .

Der Erlass stützt sich auf eine Verordnung des Rates über Hushkits aus dem Jahre 1999 .


Art. 6. § 1. En application de l'article 9 de l'arrêté du Gouvernement wallon précité, lorsque, en raison de spécificités techniques ou urbanistiques d'un immeuble d'habitation, aucune solution d'insonorisation de l'immeuble d'habitation ne peut être trouvée ou que les solutions techniques envisagées conduisent à des travaux trop importants, c'est-à-dire dont le coût estimé est égal ou supérieur à la valeur vénale de l'immeuble, la SOWAER saisit la Commission d'avis sur les travaux d'insonorisation, dans les trente jours de la réception du dossier d'avant-projet visé à l'article 7, § 2, et à l'article 8, § 2 de l'arrêté du Gouvernement ...[+++]

Art. 6 - § 1. In Anwendung des Artikels 9 des vorerwähnten Erlasses der Wallonischen Regierung, falls aus Gründen technischer oder städtebaulicher Spezifitäten eines Gebäudes keine Lösung für die Schalldämmung des Wohnhauses gefunden werden kann oder falls die vorgesehenen technischen Lösungen zu schwere Arbeiten voraussetzen, das heisst, wenn deren veranschlagten Kosten den Verkaufswert des Gebäudes erreichen oder überschreiten, befasst die Einrichtung innerhalb von dreissig Tagen ab dem Erhalt der in Artikel 7 § 2 und Artikel 8, § 2 des vorerwähnten Erlasses der Wallonischen Regierung erwähnten Vorentwurfsakte den Begutachtungsausschu ...[+++]


Art. 6. § 1. En application de l'article 9 de l'arrêté du Gouvernement wallon précité, lorsque, en raison de spécificités techniques ou urbanistiques d'un immeuble d'habitation, aucune solution d'insonorisation de l'immeuble d'habitation ne peut être trouvée ou que les solutions techniques envisagées conduisent à des travaux trop importants, c'est-à-dire dont le coût estimé est égal ou supérieur à la valeur vénale de l'immeuble, l'organisme saisit la Commission d'avis sur les travaux d'insonorisation, dans les trente jours de la réception du dossier d'avant-projet visé à l'article 7, § 2 et à l'article 8, § 2 de l'arrêté du Gouvernemen ...[+++]

Art. 6 - § 1. In Anwendung des Artikels 9 des vorerwähnten Erlasses der Wallonischen Regierung, falls aus Gründen technischer oder städtebaulicher Spezifitäten eines Gebäudes keine Lösung für die Schalldämmung des Wohnhauses gefunden werden kann oder falls die vorgesehenen technischen Lösungen zu schwere Arbeiten voraussetzen, das heisst, wenn deren veranschlagten Kosten den Verkaufswert des Gebäudes erreichen oder überschreiten, befasst die Einrichtung innerhalb von dreissig Tagen ab dem Erhalt der in Artikel 7, § 2, und Artikel 8, § 2, des vorerwähnten Erlasses der Wallonischen Regierung erwähnten Vorentwurfsakte den Begutachtungsauss ...[+++]


Le Conseil a pris note d'un rapport de la Commission sur l'état du dossier dans le cadre des différends commerciaux avec les Etats-Unis sur la banane, le boeuf aux hormones et les équipements d'insonorisation de moteurs d'avions ("hushkits").

Der Rat hat einen Bericht der Kommission über die neuesten Entwicklungen im Handelsstreit mit den Vereinigten Staaten betreffend Bananen, hormonbehandeltes Rindfleisch und Hushkits zur Kenntnis genommen.


Le Conseil a marqué son accord sur une position commune concernant un projet de règlement relatif à l'immatriculation et à l'utilisation, dans la Communauté, de certains types d'avions à réaction subsoniques civils modifiés dont le certificat a été renouvelé en raison de leur conformité aux normes figurant dans la Convention relative à l'aviation civile internationale de juillet 1993, couramment appelés "hushkitted aircraft" en anglais (avions insonorisés).

Der Rat billigte einen gemeinsamen Standpunkt zu einem Entwurf einer Verordnung zur Registrierung und zum Einsatz - innerhalb der Gemeinschaft - von bestimmten Typen ziviler Unterschall-Strahlflugzeuge, die zur Einhaltung der im Abkommen über die Internationale Zivilluftfahrt vom Juli 1993 festgelegten Normen umgerüstet und neu bescheinigt worden sind (im Englischen gemeinhin als "hushkitted aircraft" - lärmdämmend umgerüstete Flugzeuge - bezeichnet).


Par l'intermédiaire de Celulalo, Recticel vend des systèmes d'insonorisation aux constructeurs du secteur de l'automobile.

Recticel liefert über Celulalo Geräuschdämmungssysteme an die Kfz- Hersteller.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Insonorisation ->

Date index: 2021-01-19
w