Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Installation utilisant des carburants de remplacement

Übersetzung für "Installation utilisant des carburants de remplacement " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
installation utilisant des carburants de remplacement

Ersatztreibstoffanlage


installation utilisant des carburants de remplacement

Ersatztreibstoffanlage
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
H. considérant que l'utilisation répandue du gazole dans les transports, en particulier dans les véhicules anciens et ceux qui ne sont pas dotés de filtres à particules, est l'une des principales causes de la concentration élevée en particules dans les villes de l'Union européenne, ce qui devrait donc inciter à promouvoir, dans les modes de transport urbain, l'utilisation de carburants de remplacement et la modification des habitudes d'utilisation ...[+++]

H. in der Erwägung, dass eine der Hauptursachen der hohen Feinstaubkonzentration in den europäischen Städten im weit verbreiteten Einsatz von Diesel im Transportbereich, insbesondere in älteren Fahrzeugen und solchen ohne Partikelfilter liegt, weshalb die Verwendung alternativer Kraftstoffe im öffentlichen Verkehr vorangetrieben und die herkömmlichen Nutzungsweisen öffentlicher Verkehrsmittel geändert werden sollten, ohne die städtische Mobilität in Frage zu stellen;


H. considérant que l'utilisation répandue du gazole dans les transports, en particulier dans les véhicules anciens et ceux qui ne sont pas dotés de filtres à particules, est l'une des principales causes de la concentration élevée en particules dans les villes de l'Union européenne, ce qui devrait donc inciter à promouvoir, dans les modes de transport urbain, l'utilisation de carburants de remplacement et la modification des habitudes d'utilisation ...[+++]

H. in der Erwägung, dass eine der Hauptursachen der hohen Feinstaubkonzentration in den europäischen Städten im weit verbreiteten Einsatz von Diesel im Transportbereich, insbesondere in älteren Fahrzeugen und solchen ohne Partikelfilter liegt, weshalb die Verwendung alternativer Kraftstoffe im öffentlichen Verkehr vorangetrieben und die herkömmlichen Nutzungsweisen öffentlicher Verkehrsmittel geändert werden sollten, ohne die städtische Mobilität in Frage zu stellen;


Lorsque le véhicule est accepté, le carburant est remplacé par le carburant de référence approprié pour les essais relatifs aux émissions, sauf si le constructeur accepte l’utilisation d’un carburant commercial.

Ist das Fahrzeug für die Prüfungen zugelassen, dann ist der Kraftstoff durch den entsprechenden Bezugskraftstoff für die Emissionsprüfungen zu ersetzen, sofern der Hersteller nicht der Verwendung von handelsüblichem Kraftstoff zustimmt.


Le secteur du transport routier peut utiliser des solutions de remplacement pour le carburant liquide mais il faut disposer de l'infrastructure pour recharger les véhicules électriques.

Im Straßenverkehr können Alternativen zu flüssigen Kraftstoffen eingesetzt werden; für elektrische Fahrzeuge werden jedoch Infrastrukturen zum Aufladen benötigt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Cependant, pour éviter une augmentation nette des émissions de gaz à effet de serre du fait du détournement de sources d’énergie renouvelables existantes et de leur remplacement total ou partiel par des sources d’énergie conventionnelles, seule l’électricité produite par des installations utilisant des sources d’énergie renouvelables, dont l’exploitation a démarré après l’entrée en vigueur de la présente directive, ou par la capacité accrue d’une installation qui a été rénovée après cette date, pourrait être comptabilisée.

Um jedoch eine Nettoerhöhung der Treibhausgasemissionen als Folge einer geänderten Nutzung vorhandener erneuerbarer Energiequellen und ihrer vollständigen oder teilweisen Substitution durch konventionelle Energiequellen zu vermeiden, sollte nur Elektrizität angerechnet werden können, die in erneuerbare Energiequellen einsetzenden Anlagen erzeugt wird, die nach dem Inkrafttreten dieser Richtlinie in Betrieb gehen oder mittels der erhöhten Kapazität einer Anlage erzeugt werden, die nach diesem Zeitpunkt umgerüstet wurde.


Le fait d'autoriser des installations de combustion utilisant des carburants liquides à se fixer, en période de pointe, des valeurs limites d'émission de SO2 rendrait superflue l'adoption de mesures de réduction secondaires pour ces installations dans la mesure où les mesures primaires (notamment l'utilisation de carburants liquides d'une teneur en soufre inférieure à 0,5%) seraient suffisantes dans tous les cas.

Wenn bei Anlagen für flüssige Brennstoffe mit Spitzenleistung ein weniger strenger NOx-Emissionsgrenzwert zugelassen wird, wie in dem Kompromisstext vorgeschlagen, dann brauchen in diesen Anlagen keine sekundären Reinigungsvorrichtungen (besonders selektive katalytische Reduktion – SCR) eingebaut zu werden, weil Primärmaßnahmen genügen (insbesondere Anpassungen beim Verbrennungsprozess).


3.7. Lorsque le véhicule est accepté, le carburant est remplacé par le carburant de référence approprié pour les essais relatifs aux émissions, sauf si le constructeur accepte l’utilisation d’un carburant commercial.

3.7. Ist das Fahrzeug für die Prüfungen zugelassen, dann ist der Kraftstoff durch den entsprechenden Bezugskraftstoff für die Emissionsprüfungen zu ersetzen, sofern der Hersteller nicht der Verwendung von handelsüblichem Kraftstoff zustimmt.


les utilisations comme carburants dans des installations de combustion mobiles ou fixes de produits dérivés d'huiles minérales, et les utilisations comme carburants dans des systèmes fermés.

Verwendung von Mineralölerzeugnissen als Brennstoff in beweglichen oder ortsfesten Feuerungsanlagen und Verwendung als Brennstoff in geschlossenen Systemen.


Pour augmenter sensiblement l’utilisation des carburants gazeux en remplacement des carburants classiques, il convient de mettre en œuvre une politique de promotion du méthane et du GPL qui puisse générer un avantage financier pour les consommateurs et contribuer à la réalisation de l'objectif de réduction des émissions de gaz à effet de serre.

Um die Verwendung von gasförmigen Kraftstoffen anstelle der konventionellen Kraftstoffe beträchtlich zu steigern, muss eine Politik der Anreize für eine stärkere Nutzung von Methan und LPG geführt werden, die wirtschaftliche Vorteile für die Verbraucher schafft, um zum Erreichen des Ziels der Reduzierung der Treibhausgasemissionen beizutragen.


- la certification des autorités nationales que l'installation utilise uniquement l'alcool comme bioéthanol et que ce bioéthanol est utilisé seulement dans le secteur des carburants,

- die Bescheinigung der einzelstaatlichen Behörden, daß in der Anlage Alkohol nur als Bioethanol und dieses Bioethanol nur im Kraftstoffsektor verwendet wird.




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Installation utilisant des carburants de remplacement ->

Date index: 2023-06-11
w