Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IEV
Institut central de médecine vétérinaire
Institut d'Expertise Vétérinaire
Institut d'expertise vétérinaire
Institut de bactériologie vétérinaire
Institut de pathologie animale
Institut de pathologie vétérinaire
Institut de virologie vétérinaire
Institut national de Recherches vétérinaires
Laboratoire vétérinaire central de diagnostic

Übersetzung für "Institut de bactériologie vétérinaire " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Institut de bactériologie vétérinaire de l'Université de Berne | Institut de bactériologie vétérinaire | Institut de bactériologie vétérinaire de la Faculté de médecine vétérinaire

Institut für Veterinär-Bakteriologie | Institut für Veterinär-Bakteriologie der Veterinärmedizinischen Fakultät | Institut für Veterinärbakteriologie der Universität Bern


Institut de virologie vétérinaire de la Faculté de médecine vétérinaire | Institut de virologie vétérinaire | Institut de virologie vétérinaire de l'Université de Berne

Institut für Veterinär-Virologie der Veterinärmedizinischen Fakultät | Institut für Veterinär-Virologie der Universität Bern | Institut für Veterinär-Virologie


Institut de pathologie animale | Institut de pathologie animale de l'Université de Berne | Institut de pathologie vétérinaire | Institut de pathologie animale de la Faculté de médecine vétérinaire

Institut für Tierpathologie | Institut für Tierpathologie der Veterinärmedizinischen Fakultät | Institut für Tierpathologie der Universität Bern


Institut d'Expertise Vétérinaire

Institut für Veterinärexpertise


Institut de pathologie vétérinaire

Institut für Tierpathologie


Institut d'expertise vétérinaire | IEV [Abbr.]

Institut für Veterinärexpertise


Institut central de médecine vétérinaire | laboratoire vétérinaire central de diagnostic

Zentrales Veterinärdiagnostisches Labor | Zentralinstitut für Veterinärmedizin


Institut national de Recherches vétérinaires

Landesinstitut für Veterinärforschung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
En raison de l’importance des substances énumérées à l’annexe I, groupe A, 1) à 4), de la directive 96/23/CE et étant donné que le RIKILT – Institute of Food Safety a été retenu comme remplissant l’ensemble des critères requis, il devrait être désigné comme le laboratoire de référence de l’UE compétent pour les résidus de médicaments vétérinaires et de contaminants dans les denrées alimentaires d’origine animale, pour les résidus énumérés à l’annexe I, groupe A, 1), 2), 3) et 4), groupe B, 2) d) et groupe B, 3) d), de la directive 96/ ...[+++]

Aufgrund der Bedeutung der in Anhang I Gruppen A Nummern 1 bis 4 der Richtlinie 96/23/EG genannten Stoffe und der Tatsache, dass das RIKILT – Institute of Food Safety ausgewählt wurde, weil es alle erforderlichen Kriterien erfüllt, sollte es mit Wirkung ab 1. Januar 2012 als zuständiges EU-Referenzlaboratorium für Rückstände von Tierarzneimitteln und Kontaminanten in Lebensmitteln tierischen Ursprungs für die in Anhang I Gruppe A Nummern 1, 2, 3 und 4, Gruppe B Nummer 2 Buchstabe d und Gruppe B Nummer 3 Buchstabe d der Richtlinie 96/23/EG aufgeführten Rückstände benannt werden.


Code de la synthèse: Affaires institutionnelles / Les institutions, organes et organismes de l'union / Les organes décentralisés / Les agences communautaires Marché intérieur / Le marché unique des marchandises / Produits pharmaceutiques et cosmétiques / Dispositions communes aux médicaments humains et vétérinaires

Code Zusammenfassung: Institutionelle Fragen / Organe, Einrichtungen und sonstige Stellen der Union / Die dezentralisierten Stellen – die Agenturen / Die Gemeinschaftsagenturen Binnenmarkt / Gemeinsamer Markt für Waren / Pharmazeutische und kosmetische Erzeugnisse / Gemeinsame Bestimmungen für Humanarzneimittel und Tierarzneimittel


1. rappelle l'importance que revêtent les travaux de l'Agence européenne des médicaments (AEM), qui prodigue aux États membres et aux institutions de l'Union européenne la meilleure expertise scientifique possible sur toute question liée à l'évaluation de la qualité, de la sécurité et de l'efficacité des médicaments à usage humain et à usage vétérinaire;

1. verweist auf die Bedeutung der Tätigkeit der Europäischen Arzneimittel-Agentur (EMA), die für EU-Mitgliedstaaten und EU-Institutionen die bestmögliche wissenschaftliche Beratung in Fragen leistet, die die Bewertung der Qualität, Sicherheit und Wirksamkeit von Arzneimitteln in Human- und Tiermedizin betreffen;


1. rappelle l'importance que revêtent les travaux de l'Agence, qui prodigue aux États membres et aux institutions de l'Union européenne la meilleure expertise scientifique possible sur toute question liée à l'évaluation de la qualité, de la sécurité et de l'efficacité des médicaments à usage humain et à usage vétérinaire;

1. verweist auf die Bedeutung der Tätigkeit der Agentur, die für die Mitgliedstaaten und die Organe die bestmögliche wissenschaftliche Beratung in Fragen leistet, die die Bewertung der Qualität, Sicherheit und Wirksamkeit von Arzneimitteln in Human- und Tiermedizin betreffen;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
1. rappelle l'importance que revêtent les travaux de l'Agence, qui prodigue aux États membres et aux institutions les meilleurs conseils scientifiques possibles sur toute question liée à l'évaluation de la qualité, de la sécurité et de l'efficacité des médicaments à usage humain et à usage vétérinaire;

1. verweist auf die Bedeutung der Tätigkeit der Agentur, die für die Mitgliedstaaten und die Organe die bestmögliche wissenschaftliche Beratung in Fragen leistet, die die Bewertung der Qualität, Sicherheit und Wirksamkeit von Arzneimitteln in Human- und Tiermedizin betreffen;


7. demande que les ressources propres aux médecines humaine et vétérinaire utilisées dans le cadre de la recherche soient mieux coordonnées par la création d'un réseau d'instituts de recherche déjà existants;

7. fordert eine bessere Koordinierung der Forschungsmittel für human- und veterinärmedizinischem Zwecke durch die Vernetzung bestehender Forschungsinstitute;


Le présent règlement a pour objet l'établissement de procédures communautaires pour l'autorisation, la surveillance et la pharmacovigilance en ce qui concerne les médicaments à usage humain et à usage vétérinaire et l'institution d'une Agence européenne des médicaments (ci-après dénommée "Agence").

Ziel dieser Verordnung ist die Festlegung von Gemeinschaftsverfahren für die Genehmigung, Überwachung und Pharmakovigilanz im Bereich Human- und Tierarzneimittel sowie die Errichtung einer Europäischen Arzneimittel-Agentur (nachfolgend "Agentur" genannt).


1. L'Agence donne aux États membres et aux institutions de la Communauté les meilleurs avis scientifiques possibles sur toute question relative à l'évaluation de la qualité, de la sécurité et de l'efficacité des médicaments à usage humain ou vétérinaire qui lui est soumise conformément aux dispositions de la législation communautaire relative aux médicaments.

(1) Die Agentur erteilt den Mitgliedstaaten und den Organen der Gemeinschaft den bestmöglichen wissenschaftlichen Rat in Bezug auf alle Fragen der Beurteilung der Qualität, der Sicherheit und der Wirksamkeit von Humanarzneimitteln oder Tierarzneimitteln, die gemäß den Bestimmungen der gemeinschaftlichen Rechtsvorschriften über Arzneimittel an sie herangetragen werden.


Le présent règlement a pour objet l'établissement de procédures communautaires pour l'autorisation, la surveillance et la pharmacovigilance en ce qui concerne les médicaments à usage humain et à usage vétérinaire et l'institution d'une Agence européenne des médicaments (ci-après dénommée «Agence»).

Ziel dieser Verordnung ist die Festlegung von Gemeinschaftsverfahren für die Genehmigung, Überwachung und Pharmakovigilanz im Bereich Human- und Tierarzneimittel sowie die Errichtung einer Europäischen Arzneimittel-Agentur (nachfolgend „Agentur“ genannt).


(17) Sans préjudice des dispositions destinées à veiller à la protection du consommateur, les particularités des médicaments homéopathiques vétérinaires, et leur utilisation en élevage biologique notamment, méritent d'être prises en compte par l'institution d'une procédure d'enregistrement simplifiée dans des conditions préalablement définies.

(17) Unbeschadet der Vorschriften für den Verbraucherschutz empfiehlt es sich, die Besonderheiten der homöopathischen Tierarzneimittel und insbesondere ihre Verwendung in der biologischen Landwirtschaft durch die Schaffung eines Verfahrens zur vereinfachten Registrierung unter zuvor festgelegten Voraussetzungen zu berücksichtigen.


w