Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IML
Institut de médecine légale
Institut de médecine légale de l'Université de Berne
Institut de médecine légale de l'université de Zurich
Institut de pathologie
Institut de pathologie de l'Université de Berne
Institut de sociologie de l'Université de Berne

Übersetzung für "Institut de médecine légale de l'Université de Berne " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
Institut de médecine légale de l'Université de Berne | Institut de médecine légale | IML

Gerichtsmedizinisches Institut der Universität Bern | Institut für Rechtsmedizin der Universität Bern | Institut für Rechtsmedizin | IRM [ GMI ]


Institut de médecine légale de l'Université de Berne

Gerichtsmedizinisches Institut der Universität Bern | Institut für Rechtsmedizin der Universität Bern | GMI [Abbr.] | IRM [Abbr.]


Ordonnance du 1er novembre 1999 concernant l'expérimentation d'un modèle spécial d'enseignement et d'examens à la Faculté de médecine de l'Université de Berne

Verordnung vom 1.November 1999 über die Erprobung eines besonderen Ausbildungs-und Prüfungsmodells an der medizinischen Fakultät der Universität Bern


Institut de pathologie | Institut de pathologie de l'Université de Berne

Institut für Pathologie der Universität Bern | Institut für Pathologie | Pathologisches Institut


Institut de sociologie de l'Université de Berne

Institut für Soziologie der Universität Bern | Soziologisches Institut der Universität Bern


institut de médecine légale de l'université de Zurich [ IML ]

Institut für Rechtsmedizin der Universität Zurich [ IRMZ ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
La Commission propose une nouvelle exception obligatoire, qui imposerait à tous les États membres de permettre aux organismes de recherche agissant dans l’intérêt public, tels que les universités et les instituts de recherche, d’appliquer les techniques d’exploration de textes et de données aux contenus protégés par le droit d’auteur auxquels ils ont légalement accès, par exemple les publications scientifiques auxquelles ils sont abonnés, sans devoir demander d’autorisation préalable.

Die Kommission schlägt eine neue verbindliche Ausnahmeregelung vor, nach der alle Mitgliedstaaten im öffentlichen Interesse tätigen Forschungseinrichtungen wie Universitäten und wissenschaftlichen Instituten erlauben müssen, an urheberrechtlich geschützten Inhalten, zu denen sie rechtmäßig Zugang haben, etwa von ihnen abonnierte wissenschaftliche Veröffentlichungen, ohne vorherige Genehmigung Text- und Daten-Mining durchzuführen.


Des scientifiques de l'Institut de recherche en médecine légale feront des démonstrations d'identification par empreintes digitales, d’analyses ADN et d’examens de blessures et de dommages osseux provoqués par des armes à feu.

Wissenschaftler des Gerichtsmedizinischen Instituts demonstrieren die Identifizierung per Fingerabdruck, DNA-Tests und die Untersuchung von Wunden und Knochenschäden durch Schusswaffen.


1. Les subventions en faveur d'actions visées à l'article 7, paragraphe 2, points a) et b), peuvent être octroyées à des organisations légalement constituées, à des pouvoirs publics, à des organismes du secteur public, notamment des instituts de recherche et des établissements de santé, et à des universités et des établissements d'enseignement supérieur.

(1) Die Finanzhilfen für die in Artikel 7 Absatz 2 Buchstaben a und b genannten Maßnahmen können Einrichtungen mit Rechtspersönlichkeit, Behörden, Einrichtungen des öffentlichen Sektors, insbesondere Forschungs- und Gesundheitseinrichtungen, Universitäten und Hochschulen, gewährt werden.


1. Les subventions en faveur d'actions visées à l'article 7, paragraphe 2, points a) et b), peuvent être octroyées à des organisations légalement constituées, à des pouvoirs publics, à des organismes du secteur public, notamment des instituts de recherche et des établissements de santé, et à des universités et des établissements d'enseignement supérieur.

1. Die Finanzhilfen für die in Artikel 7 Absatz 2 Buchstaben a und b genannten Maßnahmen können Einrichtungen mit Rechtspersönlichkeit, Behörden, Einrichtungen des öffentlichen Sektors, insbesondere Forschungs- und Gesundheitseinrichtungen, Universitäten und Hochschulen, gewährt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. estime qu'il est urgent d'internationaliser le projet TV Belsat en y intégrant un soutien financier d'autres pays et institutions, à commencer par l'Union européenne; demande à la Commission d'apporter une aide financière à la chaîne TV Belsat et de prier instamment les autorités biélorusses d'enregistrer officiellement la chaîne Belsat en Biélorussie; demande au gouvernement de Biélorussie, en signe de bonne volonté et de changement positif, de permettre à l'université ...[+++]

18. vertritt die Überzeugung, dass das TV Belsat-Projekt dringend internationalisiert werden sollte, indem ihm auch durch weitere Länder und Institutionen, vor allem durch die Europäische Union, finanzielle Unterstützung gewährt wird; fordert die Kommission auf, TV Belsat finanzielle Unterstützung zu gewähren und die belarussische Regierung nachdrücklich aufzufordern, Belsat offiziell in Belarus zu registrieren; fordert die belarussische Regierung auf, als Zeichen des guten Willens und der Änderung zum Positiven es der in Vilnius (L ...[+++]


«organisme de recherche»: une entité, telle qu'une université ou un institut de recherche, quel que soit son statut légal (organisme de droit public ou privé) ou son mode de financement, dont le but premier est d'exercer des activités de recherche fondamentale, de recherche industrielle ou de développement expérimental et de diffuser leurs résultats par l'enseignement, la publication ou le transfert de technologie; les profits doivent être intégralement réinvestis dans ces activités, dans la diffusion de leurs résultats ou dans l'ens ...[+++]

„Forschungseinrichtung“: Einrichtungen wie Hochschulen oder Forschungsinstitute unabhängig von ihrer Rechtsform (öffentlich- oder privatrechtlich) oder Finanzierungsweise, deren Hauptaufgabe in Grundlagenforschung, industrieller Forschung oder experimenteller Entwicklung besteht und die deren Ergebnisse durch Lehre, Veröffentlichung und Technologietransfer verbreiten. Sämtliche Gewinne müssen in diese Aktivitäten, die Verbreitung ihrer Ergebnisse oder die Lehre reinvestiert werden. Unternehmen, die beispielsweise als Anteilseigner oder Mitglieder Einfluss auf eine solche Ei ...[+++]


L’Union, mais surtout ses États membres, doivent mettre en place des politiques innovantes telles que la prise en charge du différentiel de salaire pour certains migrants qui souhaitent retourner dans leur pays d’origine, ou des systèmes de doubles chaires pour des chercheurs ou des médecins, dans le cadre de partenariats institutionnels entre instituts de recherche, universités ou hôpitaux.

Die EU, vor allem aber ihre Mitgliedstaaten, müssen innovative Konzepte einführen, beispielsweise in Form eines finanziellen Ausgleichs bei Einkommen bestimmter Migranten, die in ihre Herkunftsländer zurückkehren wollen, oder der Einrichtung von Strukturen einer „doppelten Anstellung“ für Forscher oder Ärzte im Rahmen von institutionellen Partnerschaften zwischen Forschungsinstituten, Universitäten oder Krankenhäusern.


Cette note d'information sur l'état des recherches, accompagnée de références internationales d'instituts de médecine, d'associations scientifiques, d'universités, de la presse médicale, etc., aboutit à une conclusion que l'on peut résumer ainsi : actuellement, il n'y a pas de réponse définitive à la question de savoir si les silicones sont à l'origine de réactions inflammatoires qui stimulent indirectement des réponses auto-immunes.

Dieses Informationsblatt zum Stand der Forschungen, dem Verweise auf Publikationen von medizinischen Institutionen, Wissenschaftsverbänden, Universitäten, der medizinischen Fachpresse usw. beigefügt waren, endet mit einer Schlussfolgerung, die sich folgendermaßen zusammenfassen lässt: Gegenwärtig gibt es keine definitive Antwort auf die Frage, ob Silikon die Ursache von entzündlichen Reaktionen ist, die indirekt Autoimmunstörungen auslösen.


D'autres formes de partenariats entre les instituts de recherche, les universités, les hôpitaux ou d'autres organismes des pays en développement et des États membres de l'UE visant à réduire la fuite des cerveaux pourraient notamment inclure des «systèmes de travail partagé», dans lesquels des scientifiques, des chercheurs, des médecins, des techniciens ou d'autres professionnels des pays en développement partageraient leur activité entre une institution de leur pays d'origine (université, hôpital, centre de recherche, etc.) et une in ...[+++]

Andere Formen der Partnerschaft zwischen Forschungseinrichtungen, Hochschulen, Krankenhäusern oder sonstigen Einrichtungen in Entwicklungsländern und den EU-Mitgliedstaaten, die ebenfalls der Abwanderung von Spitzenkräften entgegenwirken könnten, wären beispielsweise ‘Programme für geteilte Arbeit’, in deren Rahmen Wissenschaftler, Forscher, Ärzte, Techniker und sonstige Fachkräfte aus Entwicklungsländern ihre Arbeit zwischen einer Einrichtung in ihrem Herkunftsland (z. B. Hochschule, Krankenhaus, Forschungszentrum) und einer Partnerinstitution in einem EU-Land aufteilen.


Dans le cadre des décisions de la COST d'autoriser la participation à des actions individuelles d'instituts de RD de pays non membres de la COST, le comité a approuvé les participations ci-après : - Ukraine : Université Chevtchenko de Kiev, Section de chimie Participation à l'action COST D8 : Chimie des métaux : application en médecine (COMM) - Ukraine : Université technique de radio-électronique de Kharkov Participation à l'action ...[+++]

Im Rahmen der COST-Beschlüsse zur Genehmigung der Beteiligung von FuE- Einrichtungen aus nicht der COST angehörenden Ländern an einzelnen Aktionen genehmigte der Ausschuß folgende Beteiligungen: - Ukraine: Schewtschenko-Universität Kiew, Chemische Fakultät Teilnahme an der COST-Aktion D8: Chemie von Metallen in der Medizin (COMM) - Ukraine: Technische Universität für Radioelektronik, Charkow Teilnahme an der COST-Aktion 240: Modellierung und Messung von photonischen Komponenten fortgeschrittener Technologie für die Telekommunikation - Rumänien: Rumänisches Verkehrsinstitut INCERTRAN ...[+++]




datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Institut de médecine légale de l'Université de Berne ->

Date index: 2022-05-07
w