Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
)
Contribution
Contribution à une institution de prévoyance
Cotisation
Institution de prévoyance soumise à la LFLP

Übersetzung für "Institution de prévoyance soumise à la LFLP " (Französisch → Deutsch) :

TERMINOLOGIE
institution de prévoyance soumise à la loi sur le libre passage | institution de prévoyance soumise à la LFLP

dem Freizügigkeitsgesetz unterstellte Vorsorgeeinrichtung | dem FZG unterstellte Vorsorgeeinrichtung


syndication (déf.: Par syndication, on entend les dispositions relatives à la procédure d'autorisation et à la constitution de syndicats prévoyant notamment que les exportations de capitaux de plus de 10 milions de francs et d'une durée de plus d'un an sont soumises à autorisation et que seuls les établissements soumis à l'article 8 LB peuvent en être membres. [doc. de l'AFC, 1992])

Syndizierung


cotisation à une institution de prévoyance professionnelle | contribution à une institution de prévoyance | cotisation | contribution

Beitrag an die Personalvorsorgeeinrichtung | Beitrag an die Vorsorgeeinrichtung | Beitrag
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
4. souligne que la confiance a été profondément mise à mal, à savoir la confiance entre les deux partenaires transatlantiques, la confiance entre les citoyens et leurs gouvernements, la confiance dans le fonctionnement des institutions démocratiques des deux côtés de l'Atlantique, la confiance à l'égard du respect de l'état de droit et la confiance dans la sécurité des services et des communications informatiques; pense que pour restaurer la confiance à tous ces égards, il est indispensable d'adopter un plan d'intervention immédiat et global prévoyant un ensemb ...[+++]

4. betont, dass das Vertrauen zwischen den beiden transatlantischen Partnern, das Vertrauen zwischen den Bürgern und ihren Regierungen, das Vertrauen in das Funktionieren der demokratischen Institutionen auf beiden Seiten des Atlantiks, das Vertrauen in die Achtung der Rechtstaatlichkeit sowie das Vertrauen in die Sicherheit von IT-Dienstleistungen und Kommunikation zutiefst erschüttert ist; ist der Meinung, dass es dringend eines sofortigen und umfassenden Abwehrplans mit einer Reihe von Maßnahmen, deren Umsetzung öffentlich nachgep ...[+++]


« Les articles 147, 148, 149 et 152 du Code des droits de succession violent-ils les articles 10, 11 et 172 de la Constitution en tant qu'une institution de prévoyance, visée à l'article 2, § 3, 6°, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, qui est organisée sous la forme d'une association d'assurances mutuelles n'est pas soumise à la taxe compensatoire des droits de succession, alors qu'une même institution de prévoyance qui exerc ...[+++]

« Verstossen die Artikeln 147, 148, 149 und 152 des Erbschaftssteuergesetzbuches gegen die Artikeln 10, 11 und 172 der Verfassung, insofern eine Vorsorgeeinrichtung im Sinne von Artikel 2 § 3 Nr. 6 des Gesetzes vom 9. Juli 1975 über die Kontrolle der Versicherungsunternehmen, die in Form einer Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit organisiert ist, nicht der Erbschaftssteuerausgleichsabgabe unterliegt, während eine ähnliche Vorsorgeeinrichtung, die die gleichen Tätigkeiten ausübt und in Form von einer Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht organisiert ist, wohl dieser Erbschaftssteuerausgleichsabgabe unterliegt?


« Les articles 147, 148, 149 et 152 du Code des droits de succession violent-ils les articles 10, 11 et 172 de la Constitution en tant qu'une institution de prévoyance, visée à l'article 2, § 3, 6°, de la loi du 9 juillet 1975 relative au contrôle des entreprises d'assurances, qui est organisée sous la forme d'une association d'assurances mutuelles n'est pas soumise à la taxe compensatoire des droits de succession, alors qu'une même institution de prévoyance qui exerc ...[+++]

« Verstossen die Artikel 147, 148, 149 und 152 des Erbschaftssteuergesetzbuches gegen die Artikel 10, 11 und 172 der Verfassung, insofern eine Vorsorgeeinrichtung im Sinne von Artikel 2 § 3 Nr. 6 des Gesetzes vom 9hhhhqJuli 1975 über die Kontrolle der Versicherungsunternehmen, die in Form einer Versicherungsgesellschaft auf Gegenseitigkeit organisiert ist, nicht der Erbschaftssteuerausgleichsabgabe unterliegt, während eine ähnliche Vorsorgeeinrichtung, die die gleichen Tätigkeiten ausübt und in Form von einer Vereinigung ohne Gewinnerzielungsabsicht organisiert ist, wohl dieser Erbschaftssteuerausgleichsabgabe unterliegt?


La proposition règlement du Parlement européen et du Conseil sur l'application aux institutions et organes de la CE des dispositions de la convention d'Århus, soumise par la Commission et assortie d'une proposition de décision du Conseil relative à la conclusion de la convention d'Århus, est un document horizontal prévoyant l'application des trois piliers de ladite convention, destiné à compléter la législation en vigueur et notamm ...[+++]

Der Vorschlag für eine Verordnung über die Anwendung der Bestimmungen des Århus-Übereinkommens auf Organe und Einrichtungen der EG – der von der Kommission parallel zum Vorschlag für einen Beschluss über den Abschluss des Århus-Übereinkommens vorgelegt wurde – ist ein horizontales Instrument, das die Anwendung aller drei Pfeiler des Übereinkommens umfasst und die geltenden Rechtsvorschriften (wie etwa die Verordnung Nr. 1049/2001 über den Zugang der Öffentlichkeit zu Dokumenten des Europäischen Parlaments, des Rates und der Kommission) ergänzen soll.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ce projet serait largement inspiré des conclusions du "rapport Rocard" et devrait séparer les activités d'assurances, d'une part, et les activités sociales, d'autre part, comme c'est le cas des pour les institutions de prévoyance soumises au code de la sécurité sociale. Il devrait figurer au programme du Parlement des assemblées d'octobre 2000 à mars 2001.

Dieser Entwurf würde sich weitgehend von den Schlußfolgerungen des "Rocard-Berichts" leiten lassen und die Versicherungstätigkeiten auf der einen Seite von den "sozialen" Tätigkeiten auf der anderen Seite trennen, wie dies bei den Vorsorgeeinrichtungen der Fall sei, die dem "Code de la sécurité sociale" unterliegen. Der Entwurf dürfte dann dem Parlament während der Sitzungsperiode vom Oktober 2000 bis März 2001 vorgelegt werden.


La Commission reste convaincue qu'il existe des solutions qui permettraient aux mutuelles de respecter l'ensemble des dispositions de la directive tout en conservant leur caractère spécifique (en mettant par exemple en place des entités juridiques séparées pour gérer les activités d'assurances, d'une part, et les activités sociales, d'autre part, comme c'est le cas des pour les institutions de prévoyance soumises au code de la sécurité sociale).

Die Kommission ist weiterhin davon überzeugt, daß es Lösungen gibt, damit die "Mutuelles" die Vorschriften der Richtlinie vollständig einhalten und gleichzeitig ihren besonderen Charakter wahren (z. B. getrennte juristische Personen zur Verwaltung der Versicherungstätigkeiten einerseits und der sozialen Tätigkeiten andererseits wie im Fall der "Institutions de prévoyance soumises au code de la sécurité sociale"). Die Kommission möchte nicht das den "Mutuelles" eigene besondere Ziel der Förderung einer aktiven Solidaritätspolitik unterminieren.


Son chapitre II réglemente la programmation des maisons de repos, centres d'accueil de jour et résidences-services, en prévoyant notamment que tout projet d'ouverture d'une telle institution est soumise à l'accord préalable du Gouvernement.

Kapitel II regelt die Programmierung der Altersheime, Seniorenwohnungen und Tagesstätten für Betagte, wobei insbesondere vorgesehene ist, dass jedes Vorhaben zur Eröffnung einer solchen Einrichtung der vorherigen Genehmigung der Regierung unterliegt.




Andere haben gesucht : contribution     cotisation     doc de l'afc     Institution de prévoyance soumise à la LFLP     


datacenter (12): www.wordscope.de (v4.0.br)

Institution de prévoyance soumise à la LFLP ->

Date index: 2023-01-04
w